Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung
Sicherheitsnormen für die Binnenschifffahrt verwalten
Sicherheitsnormen für die Seeschifffahrt verwalten

Traduction de «sicherheitsnormen ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


Sicherheitsnormen für die Seeschifffahrt verwalten

veiligheidsnormen voor transport op zee beheren | veiligheidsnormen voor vervoer op zee beheren


Sicherheitsnormen für die Binnenschifffahrt verwalten

veiligheidsnormen voor transport op de binnenwateren beheren | veiligheidsnormen voor vervoer op de binnenwateren beheren


einheitliche Sicherheitsnormen fuer den Gesundheitsschutz der Bevoelkerung

uniforme veiligheidsnormen voor de gezondheidsbescherming van de bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf eine rationellere Vorgehensweise und eine größere Kohärenz zwischen der Regelung des flämischen Wohngesetzbuches und derjenigen des früheren Dekrets vom 4. Februar 1997 zur Festlegung der Qualitäts- und Sicherheitsnormen für Zimmer und Studentenzimmer hat der Dekretgeber die letztgenannte Regelung in das flämische Wohngesetzbuch integriert und hat er vorgesehen, dass die Bestimmungen in Titel III (' Qualitätsüberwachung ') ebenfalls für Zimmer gelten, wobei die Flämische Regierung die ergänzenden Anforderungen und Nor ...[+++]

Met het oog op een meer rationele aanpak en een grotere coherentie tussen de regeling van de Vlaamse Wooncode met betrekking tot woningen en die van het vroegere decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers heeft de decreetgever de laatstgenoemde regeling geïntegreerd in de Vlaamse Wooncode en heeft hij bepaald dat de bepalingen in titel III (« Kwaliteitsbewaking ») eveneens van toepassing zijn op kamers, waarbij de Vlaamse Regering de aanvullende vereisten en normen voor kamers dient vast te stellen, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 5, § 1, van de Vlaamse Woo ...[+++]


Gegen Abfallentsorgungsanlagen sollten bei Nichteinhaltung der Gesundheits- und Sicherheitsnormen ebenfalls Sanktionen verhängt werden.

Aan afvalbeheerfaciliteiten moeten ook boetes kunnen worden opgelegd indien ze niet voldoen aan de normen voor gezondheid en veiligheid.


80. fordert die Branche nachdrücklich auf, überall auf der Welt, wo ihre Unternehmen tätig sind, zumindest die Umwelt- und Sicherheitsnormen der EU oder ihnen gleichwertige Normen anzuwenden; ist sich der Schwierigkeiten bei der Durchsetzung einer Vorschrift für Unternehmen aus der EU, sich bei ihrer Tätigkeit weltweit nach EU-Normen zu richten, bewusst; fordert die Kommission jedoch auf, zu untersuchen, welche Mechanismen sich eignen könnten, um sicherzustellen, dass Unternehmen aus der EU bei ihren Tätigkeiten weltweit zumindest die Sicherheitsnormen der EU einhalten; vertritt die Ansicht, dass die Verantwortung der Unternehmen in diese ...[+++]

80. dringt er bij de bedrijven op aan om, waar ter wereld zij ook actief zijn, ten minste de milieu- en veiligheidsnormen van de EU of gelijkwaardige normen te hanteren; is er zich bewust van dat de verlening van een mandaat aan in de EU gevestigde ondernemingen om over de hele wereld volgens EU-normen te werk te gaan, moeilijk te handhaven is, maar vraagt de Commissie te onderzoeken welke mechanismen geschikt zouden zijn om ervoor te zorgen dat in de EU gevestigde ondernemingen overal ter wereld ten minste volgens de EU-veiligheidsnormen te werk gaan; is van oordeel dat verantwoord ondernemerschap op dit gebied ook een uiterst belangr ...[+++]


82. fordert die Branche nachdrücklich auf, überall auf der Welt, wo ihre Unternehmen tätig sind, zumindest die Umwelt- und Sicherheitsnormen der EU oder ihnen gleichwertige Normen anzuwenden; ist sich der Schwierigkeiten bei der Durchsetzung einer Vorschrift für Unternehmen aus der EU, sich bei ihrer Tätigkeit weltweit nach EU-Normen zu richten, bewusst; fordert die Kommission jedoch auf, zu untersuchen, welche Mechanismen sich eignen könnten, um sicherzustellen, dass Unternehmen aus der EU bei ihren Tätigkeiten weltweit zumindest die Sicherheitsnormen der EU einhalten; vertritt die Ansicht, dass die Verantwortung der Unternehmen in diese ...[+++]

82. dringt er bij de bedrijven op aan om, waar ter wereld zij ook actief zijn, ten minste de milieu- en veiligheidsnormen van de EU of gelijkwaardige normen te hanteren; is er zich bewust van dat de verlening van een mandaat aan in de EU gevestigde ondernemingen om over de hele wereld volgens EU-normen te werk te gaan, moeilijk te handhaven is, maar vraagt de Commissie te onderzoeken welke mechanismen geschikt zouden zijn om ervoor te zorgen dat in de EU gevestigde ondernemingen overal ter wereld ten minste volgens de EU-veiligheidsnormen te werk gaan; is van oordeel dat verantwoord ondernemerschap op dit gebied ook een uiterst belangr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Luftverkehr nimmt ständig zu, und das Unfallrisiko hat ebenfalls zugenommen, trotz Verbesserungen bei den Sicherheitsnormen, und deshalb muss die europäische Gesetzgebung, die sich auf die Untersuchung von Unfällen bezieht, novelliert und aktualisiert werden.

Het luchtverkeer neemt alleen maar toe en het gevaar van ongelukken is ook toegenomen, ondanks de hogere veiligheidsnormen. Daarom moet de Europese wetgeving inzake onderzoek naar ongelukken worden gewijzigd en geactualiseerd.


Die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen, in deren Rahmen klare, vereinbarte Regeln bezüglich staatlicher Subventionen angewandt werden und es nicht möglich ist, sich Vorteile durch die Anwendung anderer Regeln, beispielsweise für die Sicherheitsnormen, zu verschaffen, muss ebenfalls Bestandteil eines umfassenden Abkommens mit China sein.

De totstandbrenging van een eerlijke marktwerking, met toepassing van heldere en vaste regels voor overheidssubsidies, zonder dat bepaalde partijen door afwijkende regels voor bijvoorbeeld veiligheidsnormen worden bevoordeeld, moet ook onderdeel vormen van de omvattende overeenkomst met China.


– Die grenzüberschreitende Verbringung einiger Abfälle, die natürlich vorkommende radioaktive Stoffe enthalten (NORM-Abfälle[12]) und nicht das Ergebnis genehmigter Tätigkeiten im Sinne der geltenden grundlegenden Sicherheitsnormen sind, ist ebenfalls ein Problem.

– Grensoverschrijdende overbrenging van sommig afval dat in de natuur voorkomend radioactief materiaal bevat (NORM[12]-afval) en niet het resultaat is van toegestane activiteiten in de zin van de geldende basisnormen voor de bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitsnormen ebenfalls' ->

Date index: 2025-01-24
w