Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefährdungslage
Sicherheitslage
Sicherheitslager

Vertaling van "sicherheitslage sowohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gefährdungslage | Sicherheitslage

beveiligingsmaturiteit | beveiligingsmentaliteit | risicogedrag


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Europa in den letzten Jahren infolge neuer Konflikte und Krisen in der unmittelbaren Nachbarschaft der EU, der rasanten Entwicklung neuer Technologien sowie der besorgniserregenden Zunahme der Radikalisierung, die zu Gewalt und Terrorismus sowohl innerhalb der EU als auch in Nachbarländern und auf der ganzen Welt führt, dramatisch verändert hat;

D. overwegende dat de veiligheidssituatie in Europa de afgelopen jaren drastisch is veranderd vanwege nieuwe conflicten en omwentelingen in de onmiddellijke nabijheid van de EU, de snelle ontwikkeling van nieuwe technologieën en de verontrustende toename van de radicalisering, die tot geweld en terrorisme leidt, zowel in de EU als in haar buurlanden en op mondiaal niveau;


E. unter Hinweis darauf, dass die schweren terroristischen Anschläge auf europäischem Boden seit dem 11. September 2001 – zuletzt im Januar – spürbare Auswirkungen auf das Sicherheitsempfinden der Bürger und der Bevölkerung der Union gehabt haben; in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Europa in den letzten Jahren dramatisch verändert hat infolge neuer Konflikte und Krisen in der unmittelbaren Nachbarschaft der EU, der rasanten Entwicklung neuer Technologien und der besorgniserregenden Zunahme der Radikalisierung, die Gewalt und Terrorismus sowohl in der EU ...[+++]

E. overwegende dat de verschillende zware terroristische aanslagen in de EU sinds 11 september 2001, en meest recent in januari van dit jaar, een grote impact gehad hebben op het veiligheidsgevoel van de burgers en inwoners van de EU; overwegende dat de veiligheidssituatie in Europa de afgelopen jaren drastisch is veranderd vanwege nieuwe conflicten en omwentelingen in de onmiddellijke nabijheid van de EU, de snelle ontwikkeling van nieuwe technologieën en de verontrustende toename van de radicalisering, die tot geweld en terrorisme leidt, zowel in de EU als in haar buurlanden;


E. unter Hinweis darauf, dass die schweren terroristischen Anschläge auf europäischem Boden seit dem 11. September 2001 – zuletzt im Januar – spürbare Auswirkungen auf das Sicherheitsempfinden der Bürger und der Bevölkerung der Union gehabt haben; in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Europa in den letzten Jahren dramatisch verändert hat infolge neuer Konflikte und Krisen in der unmittelbaren Nachbarschaft der EU, der rasanten Entwicklung neuer Technologien und der besorgniserregenden Zunahme der Radikalisierung, die Gewalt und Terrorismus sowohl in der EU ...[+++]

E. overwegende dat de verschillende zware terroristische aanslagen in de EU sinds 11 september, en meest recent in januari van dit jaar, een grote impact gehad hebben op het veiligheidsgevoel van de burgers en inwoners van de EU; overwegende dat de veiligheidssituatie in Europa de afgelopen jaren drastisch is veranderd vanwege nieuwe conflicten en omwentelingen in de onmiddellijke nabijheid van de EU, de snelle ontwikkeling van nieuwe technologieën en de verontrustende toename van de radicalisering, die tot geweld en terrorisme leidt, zowel in de EU als in haar buurlanden;


5. bedauert, dass die russische Staatsführung in der Östlichen Partnerschaft der EU eine Bedrohung der politischen und wirtschaftlichen Interessen Russlands sieht; hebt hervor, dass Russland im Gegenteil von einer Ausweitung des Handels und der wirtschaftlichen Aktivitäten profitieren und dass sich seine Sicherheitslage verbessern würde, wenn seine Nachbarstaaten politisch stabil und berechenbar sind; hebt hervor, dass Synergien geschaffen werden müssen, damit die gemeinsamen Nachbarländer von ihren bilateralen Beziehungen sowohl zur EU als auch zur ...[+++]

5. betreurt dat het Russische leiderschap het Oostelijk Partnerschap als een bedreiging van zijn eigen politieke en economische belangen ziet; benadrukt dat Rusland daarentegen baat zal hebben bij de toename van de handel en de economische bedrijvigheid en dat de veiligheid van het land groter zal worden wanneer de buurregio stabiel en voorspelbaar is; wijst op het belang van het creëren van synergie, zodat de landen in het gemeenschappelijke nabuurschap zoveel mogelijk profijt kunnen trekken uit bilaterale betrekkingen met zowel de EU als de Russische Federatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei wurde größte Besorgnis über die politischen Entwicklungen und die Sicherheitslage sowohl im Gazastreifen als auch in Israel geäußert. Zugleich wurde aber auch anerkannt, dass es keine Alternative zur Fortsetzung der humanitären Hilfe und zur Suche nach Mitteln und Wegen gibt, wie die arabische Friedensinitiative unterstützt werden kann.

Er bestaat zeer grote bezorgdheid over de ontwikkelingen in zowel Gaza als Israël op politiek gebied en op het terrein van de veiligheid.


Er befaßte sich mit dem Tempo des Wiederaufbaus, der Entwicklung des politischen Prozesses, der Rückkehr der Flüchtlinge und der Sicherheitslage sowohl an den Grenzen als auch in Westtimor.

Hij besprak het tempo van de wederopbouw, de evolutie van het politieke proces, de terugkeer van de vluchtelingen en de veiligheidssituatie zowel aan de grens als in West-Timor.


Er begrüßt sowohl die bisherigen Fortschritte bei der Verbesserung der Sicherheitslage als auch die im Hinblick auf die nationale Aussöhnung zurückgelegten Schritte, zu denen die Annahme des Gesetzes über die Wahlen in den Provinzen zählt, deren Abhaltung für die Stärkung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit von wesentlicher Bedeutung ist.

Hij begroet zowel de vooruitgang die bij de verbetering van de veiligheid is geboekt, als de stappen die zijn gezet op de weg naar nationale verzoening met de aanneming van de wet inzake provinciale verkiezingen, verkiezingen die essentieel zijn voor de versterking van de democratie en de rechtsstaat.


Die Teilnehmer der Tagung betonten auch die Bedeutung einer Unterstützung des demokratischen Prozesses in Zaire. 5. Die Teilnehmer der Tagung stellten fest, daß es dringend kurzfristiger Sondermaßnahmen bedarf, um eine stabile Sicherheitslage im östlichen Zaire zu gewährleisten und sowohl die Durchführung der erforderlichen humanitären Aufgaben als auch den Prozeß des Dialogs zu erleichtern.

De bijeenkomst benadrukte ook het belang van steun aan het democratische proces in Zaïre. 5. Vastgesteld werd dat er op korte termijn dringend speciale regelingen nodig zijn om tot een stabiele veiligheidssituatie in Oost-Zaïre te komen ten einde zowel de vervulling van de noodzakelijke humanitaire taken als de dialoog te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : gefährdungslage     sicherheitslage     sicherheitslager     sicherheitslage sowohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitslage sowohl' ->

Date index: 2024-05-30
w