Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeigeart langsam
Chronisch
Einstellung langsam
Gleichlaufschwankungen
KPI für die Produktion festlegen
Langsam rueckwaerts
Langsam sich entwickelnd
Langsam zurueck
Langsame Tonhohenschwankung
Langsames Jaulen
Wow
Zeitbewertung langsam
Zeitkonstante langsam

Vertaling van "sich wesentlich langsamer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anzeigeart langsam | Einstellung langsam | Zeitbewertung langsam | Zeitkonstante langsam

middelingstijd slow | slow respons


langsam rueckwaerts | langsam zurueck

langzaam achteruit


Gleichlaufschwankungen | langsame Tonhohenschwankung | langsames Jaulen | Wow

jank | jengel | langzame zwevingen


chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend


Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


KPI für die Produktion festlegen | wesentliche Leistungsindikatoren für die Produktion festlegen

productie-KPI’s vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Die effektive Nichtinanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2002, die möglicherweise über die in obigen Schautafeln gezeigten Werte hinausgeht, aufgrund der Tatsache, dass die Programme des Zeitraums 2000-2006 langsamer als von der Kommission geplant und vor allem wesentlich langsamer als von den Mitgliedstaaten vorhergesehen angelaufen sind, und Einreichung der Anträge auf die Zahlung des der Restbeträge für den Zeitra ...[+++]

* Het feit dat de werkelijke onderbesteding van de begroting in 2002 groter zou kunnen zijn dan de hypothesen waarmee in de voorgaande grafieken is gewerkt, doordat de programma's van de periode 2000-2006 trager dan door de Commissie verwacht, en vooral heel wat trager dan door de lidstaten verwacht, van start gaan en doordat de aanvragen om de eindbetaling voor de periode 1994-1999 later dan verwacht worden ingediend.


Der elektronische Geschäftsverkehr wächst, aber das Wachstum verläuft wesentlich langsamer als erwartet, und dieser Bereich wird offenbar überwiegend von großen Unternehmen genutzt.

De sector groeit wel, maar veel trager dan verwacht en lijkt voornamelijk te worden ingevoerd door goed gevestigde bedrijven.


Der Weinverbrauch in der Gemeinschaft ist stetig zurückgegangen, und die Weinausfuhren aus der EU sind seit 1996 wesentlich langsamer gestiegen als die entsprechenden Einfuhren.

Het wijnverbruik in de Gemeenschap is voortdurend gedaald en de uitvoer van wijn uit de Gemeenschap is sinds 1996 in een veel trager tempo gestegen dan de invoer.


- Vertritt den Standpunkt, dass sich die Innovation und die Einführung neuer Technologien wesentlich langsamer vollziehen werden als die Zunahme des Flugverkehrs und dass ohne die Neuvereinbarung internationaler Lärmschutzstandards vor 2010 mittelfristig, zumindest aber vor 2025, ein neuer Ansatz zur Begrenzung der von Fluglärm betroffenen Personenzahl erforderlich ist.

- Gezien het feit dat het tempo waarmee innovatie plaatsvindt en nieuwe technologieën ingang vinden naar alle waarschijnlijkheid lager zal zijn dat het groeitempo van het luchtverkeer, zal bij ontbreken van nieuwe en internationaal aanvaarde normen voor de beperking van geluidsoverlast vóór 2010 op de middellange termijn, en in ieder geval vóór 2025, een nieuwe aanpak nodig zijn om het aantal mensen dat te kampen heeft met geluidsoverlast te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. ist besorgt, dass sich die Innovation und die Einführung neuer Technologien wesentlich langsamer vollziehen könnten als die Zunahme des Flugverkehrs; unterstreicht darüber hinaus, dass die Neuvereinbarung internationaler Lärmschutzstandards und ein neuer Ansatz zur Begrenzung der von Fluglärm betroffenen Personenzahl erforderlich ist;

28. is erover bezorgd dat het tempo waarin innovatie plaatsvindt en nieuwe technologieën ingang vinden veel lager kan zijn dan het groeitempo van het luchtverkeer; onderstreept bovendien dat er behoefte is aan nieuwe en internationaal aanvaarde normen voor de vermindering van geluidsoverlast en een nieuwe benadering om het aantal mensen dat te kampen heeft met geluidsoverlast te beperken;


28. ist besorgt, dass sich die Innovation und die Einführung neuer Technologien wesentlich langsamer vollziehen könnten als die Zunahme des Flugverkehrs; unterstreicht darüber hinaus, dass neue international vereinbarte Lärmschutzstandards und ein neuer Ansatz zur Begrenzung der von Fluglärm betroffenen Personenzahl erforderlich sind;

28. is erover bezorgd dat het tempo waarin innovatie plaatsvindt en nieuwe technologieën ingang vinden veel lager kan zijn dan het groeitempo van het luchtverkeer; onderstreept bovendien dat er behoefte zal zijn aan nieuwe en internationaal aanvaarde normen voor de vermindering van geluidsoverlast en een nieuwe benadering om het aantal mensen dat te kampen heeft met geluidsoverlast te beperken;


Die Wirtschaft der Europäischen Union wächst wesentlich langsamer, als das ihrem Potenzial nach möglich wäre, und deutlich langsamer als die anderer Weltwirtschaftsmächte wie die Vereinigten Staaten, Japan, China oder Indien.

De economische groei in de Europese Unie zit flink onder zijn potentieel en is tevens veel trager dan de groei van andere economische grootmachten in de wereld, zoals de Verenigde Staten, Japan, China of India.


B. in der Erwägung, dass sich die Konjunktur wesentlich langsamer erholt als erwartet und dass die durchschnittliche Wachstumsrate für 2002 auf 0,8% und für 2003 nur auf 1,8% geschätzt wird; des Weiteren in der Erwägung, dass sich das allgemeine Haushaltsdefizit im Euro-Währungsgebiet im Jahr 2002 voraussichtlich auf 2,3% des BIP erhöhen wird,

B. overwegende dat het economisch herstel veel trager verloopt dan verwacht en dat de gemiddelde groei wordt geraamd op 0,8% in 2002 en in 2003 volgens schattingen slechts 1,8% zal bedragen, en overwegende dat het algehele overheidstekort in de Eurozone in 2002 naar verwachting zal toenemen tot 2,3% van het BBP,


Im Rat schreitet das Verfahren jedoch wesentlich langsamer voran, als es für die Kommission vorhersehbar war.

De besluitvorming in de Raad verloopt evenwel veel trager dan de Commissie had kunnen voorzien.


* Die effektive Nichtinanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2002, die möglicherweise über die in obigen Schautafeln gezeigten Werte hinausgeht, aufgrund der Tatsache, dass die Programme des Zeitraums 2000-2006 langsamer als von der Kommission geplant und vor allem wesentlich langsamer als von den Mitgliedstaaten vorhergesehen angelaufen sind, und Einreichung der Anträge auf die Zahlung des der Restbeträge für den Zeitra ...[+++]

* Het feit dat de werkelijke onderbesteding van de begroting in 2002 groter zou kunnen zijn dan de hypothesen waarmee in de voorgaande grafieken is gewerkt, doordat de programma's van de periode 2000-2006 trager dan door de Commissie verwacht, en vooral heel wat trager dan door de lidstaten verwacht, van start gaan en doordat de aanvragen om de eindbetaling voor de periode 1994-1999 later dan verwacht worden ingediend;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich wesentlich langsamer' ->

Date index: 2024-11-03
w