Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich lebensstandard vieler menschen » (Allemand → Néerlandais) :

Die zurückliegenden zwanzig Jahre der wirtschaftlichen Öffnung haben in China ein eindrucksvolles Wirtschaftswachstum erzeugt, den Lebensstandard vieler Chinesen verbessert und der europäischen Geschäftswelt neue Perspektiven eröffnet.

De openstelling van China in de afgelopen twintig jaar heeft geleid tot een indrukwekkende economische groei, die het welzijn van talrijke Chinezen heeft verbeterd en tegelijk mogelijkheden voor het Europese bedrijfsleven heeft gecreëerd.


Die Krise hat einen deutlichen Anstieg der Arbeitslosigkeit bewirkt und die Beschäftigungsaussichten vieler Menschen so weit verschlechtert, dass diese dem Arbeitsmarkt möglicherweise dauerhaft den Rücken kehren werden.

Door de crisis is de werkloosheid sterk gestegen en het vooruitzicht op werk voor veel mensen sterk verslechterd, waardoor het risico bestaat dat zij zich terugtrekken van de arbeidsmarkt.


- Beeinflussung der Ansichten und Einstellungen möglichst vieler Menschen.

- Beïnvloeding van de standpunten en mentaliteit van een groot aantal mensen


A. in der Erwägung, dass die Welt immer tiefer in eine Rezession hineingerät, deren Auswirkungen wohl kein Land und keinen Wirtschaftszweig verschonen werden, sowie in der Erwägung, dass sich das Versagen der Finanzwirtschaft auf die Realwirtschaft auswirkt und dort Arbeitsplätze vernichtet, den Lebensstandard vieler Menschen drastisch herabsetzt und überall Furcht vor dem Verlust von Eigenheimen und Renten auslöst;

A. overwegende dat de wereldwijde recessie steeds dieper wordt en dat geen enkel land en geen enkele sector ervan kan uitgaan aan de gevolgen van deze recessie te ontkomen; overwegende dat de gevolgen van het falen van de financiële sector zich laten voelen in de reële economie, in de vorm van onder meer banenverlies, drastisch verlaagde levensstandaarden en de angst van burgers over de hele wereld om hun huizen en ...[+++]


Die Nachfrage ist gestiegen, vor allem in Asien, weil sich der Lebensstandard vieler Menschen verbessert hat, so dass sie es sich leisten können, mehr und besser zu essen.

De vraag is toegenomen, met name in Azië, door de verbeterde levensstandaard van veel mensen die zich nu kunnen veroorloven meer en beter te eten.


(4) Nach Angaben des mit Artikel 1 des Beschlusses 97/579/EG der Kommission(5) eingesetzten Wissenschaftlichen Ausschusses "Lebensmittel" treten Lebensmittelallergien derart häufig auf, dass sie das Leben vieler Menschen beeinträchtigen, indem sie Krankheiten auslösen, von denen einige harmlos, andere aber potenziell tödlich sind.

(4) Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding, ingesteld bij artikel 1 van Besluit 97/579/EG van de Commissie(5) heeft verklaard dat voedselallergieën een weerslag hebben op het leven van vele mensen, doordat zij ziekten veroorzaken waarvan sommige goedaardig en andere potentieel dodelijk zijn.


T. in der Erwägung, dass eine Intensivierung der Programme für die kulturelle Zusammenarbeit mit Drittländern im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit einen Beitrag zur Verwirklichung von Zielen mit sehr weitreichenden Auswirkungen wie der Verbesserung des Lebensstandards vielerlker und der Anhebung der Armutsgrenze leisten kann,

T. overwegende dat intensivering van de culturele samenwerkingsprogramma's met derde landen, in het kader van ontwikkelingssamenwerking, kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van zeer ruime doelstellingen, zoals de verbetering van de levensomstandigheden van vele volkeren en de verhoging van de armoedegrens,


B. in der Erwägung, dass eine Intensivierung der Programme für die kulturelle Zusammenarbeit mit Drittländern im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit einen Beitrag zur Verwirklichung von Zielen mit sehr weitreichenden Auswirkungen wie der Verbesserung des Lebensstandards vielerlker und der Anhebung der Armutsgrenze leisten kann,

B. overwegende dat intensivering van de culturele samenwerkingsprogramma's met derde landen, in het kader van ontwikkelingssamenwerking, kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van zeer ruime doelstellingen, zoals de verbetering van de levensomstandigheden van vele volkeren en de verhoging van de armoedegrens,


T. in der Erwägung, dass eine Intensivierung der Programme für die kulturelle Zusammenarbeit mit Drittländern im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit einen Beitrag zur Verwirklichung von Zielen mit sehr weitreichenden Auswirkungen wie der Verbesserung des Lebensstandards vielerlker und der Anhebung der Armutsgrenze leisten kann,

T. overwegende dat intensivering van de culturele samenwerkingsprogramma's met derde landen, in het kader van ontwikkelingssamenwerking, kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van zeer ruime doelstellingen, zoals de verbetering van de levensomstandigheden van vele volkeren en de verhoging van de armoedegrens,


Der rasch zunehmende Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien in der Gesellschaft revolutionierte die Arbeit der Schulen und Ausbildungseinrichtungen genauso, wie er die Arbeitsformen vieler Menschen in Europa verändert hat.

Het snel toenemende gebruik van informatie- en communicatietechnologieën heeft een totale verandering teweeggebracht in het functioneren van onderwijs- en scholingsinstellingen, net zo als het het werk van zeer velen in Europa ingrijpend heeft veranderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich lebensstandard vieler menschen' ->

Date index: 2021-03-09
w