Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich hinter organisationen verbergen " (Duits → Nederlands) :

Zwischen dem vorletzten und dem letzten Satz wird jedoch ein neuer Teil über die Unabhängigkeit der lokalen Rundfunkanstalten gegenüber anderen Rundfunkanstalten und Unternehmen, die sich hinter Organisationen verbergen, eingefügt.

Tussen de voorlaatste en de laatste zin wordt echter een nieuwe passage ingevoegd over de onafhankelijkheid van de lokale radio-omroeporganisaties ten opzichte van andere radio-omroeporganisaties en de ondernemingen die achter deze organisaties schuilgaan.


Andererseits muss darauf hingewiesen werden, dass sich hinter den genannten Zahlen in einigen Fällen mehrere Versuche verbergen, die gleichen Fingerabdruckdaten, die aufgrund unzureichender Qualität vom System abgelehnt wurden, erneut zu übermitteln.

Daarnaast zijn in deze cijfers ook gevallen opgenomen waarin verscheidene pogingen werden gedaan om dezelfde vingerafdrukken te verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd wegens onvoldoende kwaliteit.


Hinter Haushaltsproblemen verbergen sich wirtschaftliche Probleme.

Begrotingsdiscipline alleen is niet voldoende. Achter begrotingsproblemen zitten immers economische problemen.


Abschließend möchte ich sagen, dass diejenigen, die versuchen, diese Vorschläge zu verwässern und sich beim Datenschutz hinter Panikmache verbergen, bei der Unterstützung globaler Maßnahmen zur Bewältigung der Geißel der Steuerhinterziehung und bei der Förderung von verantwortungsvollem Handeln, von Bürgersinn und sozialer Verantwortung sich weder seriös noch ambitioniert verhalten.

Afsluitend wil ik zeggen dat degenen die deze voorstellen willen afzwakken en dat proberen te bewerkstelligen door mensen bang te maken dat het recht op de persoonlijke levenssfeer in gevaar komt, geen serieuze en ambitieuze houding hebben als het gaat om de ondersteuning van wereldomvattende maatregelen in de strijd tegen de gesel van de belastingontwijking, en om de bevordering van goed bestuur, goed burgerschap en maatschappelijke verantwoordelijkheid.


Abschließend möchte ich sagen, dass diejenigen, die versuchen, diese Vorschläge zu verwässern und sich beim Datenschutz hinter Panikmache verbergen, bei der Unterstützung globaler Maßnahmen zur Bewältigung der Geißel der Steuerhinterziehung und bei der Förderung von verantwortungsvollem Handeln, von Bürgersinn und sozialer Verantwortung sich weder seriös noch ambitioniert verhalten.

Afsluitend wil ik zeggen dat degenen die deze voorstellen willen afzwakken en dat proberen te bewerkstelligen door mensen bang te maken dat het recht op de persoonlijke levenssfeer in gevaar komt, geen serieuze en ambitieuze houding hebben als het gaat om de ondersteuning van wereldomvattende maatregelen in de strijd tegen de gesel van de belastingontwijking, en om de bevordering van goed bestuur, goed burgerschap en maatschappelijke verantwoordelijkheid.


Um dem Anspruch echter Transparenz bei der Vergabe öffentlicher Mittel gerecht zu werden, ist es nur fair, wenn auch die Kapitalgeber und verantwortlich Handelnden von Unternehmen außerhalb der Rechtsform der Einzelunternehmung ihre Identität nicht hinter Firmennamen verbergen, sondern auch, wie die Betriebsleiter von landwirtschaftlichen Familienbetrieben, mit Vor- und Zunamen genannt sind.

Om tot daadwerkelijke transparantie bij de toekenning van steun met publieke middelen te komen, is het niet meer dan logisch dat ook de voor- en achternaam van kapitaalverstrekkers en directieleden van bedrijven andere dan éénmansbedrijven worden bekendgemaakt, net als bij bedrijfsleiders van familiebedrijven in de landbouwsector het geval is, en deze dus niet achter de firmanaam verborgen blijven.


Wenn es umfangreicher Lehrbücher bedarf, um diese Haushaltsordnung zu verstehen, wenn man „Hilfsbüros“ schaffen musste, um täglich den Beamten zu Hilfe zu kommen, die sich im Dschungel ihrer Verfahren verlieren, wenn Unternehmen, Institute, Organisationen, Landwirte, Bürger nicht in den Genuss aller Zuschüsse kommen oder sich nicht an allen Aufträgen beteiligen können, so liegt das ganz einfach daran, dass die Haushaltsordnung auf dem philosophischen Grundprinzip basiert, das sich durch das ganze europäische Aufbauwerk zieht: das Prin ...[+++]

Er zijn complete handboeken nodig om dit Reglement te begrijpen, er is een "helpdesk" in het leven geroepen om ambtenaren bij te staan die de weg kwijt zijn in de doolhof van procedures, veel subsidies blijven onbereikbaar voor ondernemingen, instellingen, organisaties, kleine boerenbedrijven en burgers, die bovendien niet aan alle markten kunnen deelnemen. En dat is allemaal het gevolg van het fundamentele filosofisch principe waarop het Financieel Reglement berust, een principe dat overal in het Europese project is terug te vinden: ...[+++]


Für die EU insgesamt hatten die 20% Hoechstverdiener Einkünfte, die 5,7mal so hoch waren wie die der 20% mit den niedrigsten Einkommen; hinter dieser Verhältniszahl verbergen sich erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten [6].

De verhouding tussen de best verdienende 20% en de slechtst verdienende 20% bedraagt 5,7 voor de EU in haar geheel, een cijfer waarachter grote verschillen tussen de lidstaten schuilgaan [6].


In der EU sind die Einkommen der einkommensstärksten 20 % der Bevölkerung 4,6-mal so hoch wie jene der einkommensschwächsten 20 % der Bevölkerung, wobei sich hinter diesem Durchschnittswert beträchtliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten verbergen.

De verhouding tussen hoogste 20 % van de inkomens en de laagste 20 % bedraagt 4,6 voor de EU als geheel. Achter dit cijfer gaan echter grote verschillen tussen de lidstaten schuil.


Hinter dieser Zahl verbergen sich erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedern; so sind in Schweden 42 % der Parlamentsabgeordneten Frauen, in Griechenland dagegen sind es nur 6 %.

Dit cijfer laat niet zien dat er aanzienlijke verschillen tussen enkele lidstaten bestaan. Zo is 42% van de Zweedse parlementariërs vrouw, vergeleken met 6% in Griekenland.


w