Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich darin widerspiegelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegelt

deze verplichtingen die de belangen en het streven van de volken weerspiegelen


Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Schlussfolgerungen des Rates vom 9. März 2012 heißt es, dass die quantifizierte Emissionsbegrenzungs- und -reduktionsverpflichtung der Union im zweiten Verpflichtungszeitraum auf der Grundlage der im Rahmen ihres Gesetzgebungspakets „Klima und Energie“ im Zeitraum 2013-2020 zulässigen gesamten Treibhausgasemissionen der Union festgelegt wird und damit die einseitige Verpflichtung der Union zu einer Reduzierung um 20 % bis zum Jahr 2020 widerspiegelt; in diesem Zusammenhang wird darin ferner bekräftigt, dass die Emissionsreduktionsverpflichtungen der einzelnen Mitglie ...[+++]

In de conclusies van de Raad van 9 maart 2012 staat dat de gekwantificeerde emissiebeperkings- of reductiedoelstelling van de Unie tijdens de tweede verbintenisperiode wordt bepaald op basis van de totale broeikasgasemissies van de Unie die gedurende de periode 2013-2020 in het kader van haar wetgevingspakket klimaat en energie zijn toegestaan, en aldus strookt met de unilaterale toezegging van de Unie om de uitstoot uiterlijk in 2020 met 20 % terug te brengen; die conclusies bevestigen in dit verband dat met deze benadering de emissiereductieverplichtingen van individuele lidstaten niet verder moeten gaan dan de verplichtingen die in Uniewetgeving zijn vastge ...[+++]


Darin kommt auch zum Ausdruck die budgetäre Ausgangsposition in mehreren der neuen Mitgliedstaaten; sie widerspiegelt den anhaltenden Transformationsprozess und die verschiedenen Herausforderungen für die Fiskalpolitik.

Deze ontwikkeling is ook toe te schrijven aan de initiële begrotingssituatie in meerdere nieuwe lidstaten als gevolg van het aan de gang zijnde transitieproces en de verschillende uitdagingen waarmee het begrotingsbeleid daar wordt geconfronteerd.


Darin erklärte Präsident Juncker: „Wir müssen die Arbeiten an einem fairen und wahrhaft europäischen Arbeitsmarkt vorantreiben (...) In diesem Zusammenhang möchte ich eine europäische Säule sozialer Rechte entwickeln, die die sich verändernden Realitäten in den europäischen Gesellschaften und in der Arbeitswelt widerspiegelt.

In zijn toespraak verklaarde voorzitter Juncker het volgende: "We moeten harder werken aan een eerlijke en echte pan-Europese arbeidsmarkt.


Ausrüstungshersteller sind zu einem entscheidenden Glied der Wertschöpfungskette geworden, was sich auch darin widerspiegelt, dass sie in internationalen Technologieallianzen eine herausragende Rolle spielen.

Fabrikanten van apparatuur zijn dus een cruciale schakel in de waardeketen geworden. Dat blijkt ook uit hun prominente rol in internationale technologie-allianties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass internationale Wahlbeobachter Hinweise darauf gefunden haben, dass die Wahlentscheidung der ukrainischen Bürger durch eine einseitige Medienlandschaft, eine schlechte Verwaltung bei der Zusammensetzung der Wahlkommissionen, mangelnde Transparenz in Bezug auf die Parteienfinanzierung, den missbräuchlichen Einsatz der Ressourcen von Behörden und ungleiche Ausgangsbedingungen behindert wurde, was sich auch darin widerspiegelt, dass führende Kandidaten der Opposition wegen ihrer Inhaftierung aus politischen Gründen nicht an der Wahl teilnehmen konnten;

A. overwegende dat internationale verkiezingswaarnemers hebben kunnen vaststellen dat de keuzes van het Oekraïense volk beperkt waren ten gevolge van een onevenwichtig mediaklimaat, wanbeheer in de samenstelling van de verkiezingscommissies, ondoorzichtige partijfinanciering, misbruik van administratieve middelen en een gebrek aan gelijke kansen, dat ook weerspiegeld werd in de afwezigheid van belangrijke oppositiekandidaten die om politieke redenen zijn gevangen genomen;


Ein Ziel der EU-Städteagenda sollte darin bestehen, dass die Politikgestaltung die Realität in den Städten besser widerspiegelt.

Een van de doelstellingen van een Europese stedelijke agenda moet zijn dat de beleidsvorming de realiteit in de steden beter weerspiegelt.


Auch wenn wir vielleicht von dem Mangel an Ehrgeizig enttäuscht sind, der sich darin widerspiegelt, wird darin dennoch der Wunsch deutlich, ein spezifisches und klar erkennbares Ziel zu erreichen, was auf diesem Gebiet neu ist, und sie führt eine neue Dynamik ein, die wir ausnutzen müssen.

De geringe ambitie hiervan kan worden betreurd, maar anderzijds blijkt er een voornemen uit om een concreet en duidelijk vast te stellen doel te bereiken, wat nieuw is op dit vlak, en wordt er een nieuwe dynamiek mee ingevoerd die we moeten zien te benutten.


die Rechte von Frauen und Minderheiten, was sich darin widerspiegelt, dass es für den Staat keine verbindlichen Verpflichtungen zur Verhinderung von Diskriminierung gibt;

de povere rechten van vrouwen en minderheidsgroeperingen, die tot uitdrukking komen in het feit dat de staat geen duidelijke wettelijke verplichting heeft om discriminatie te bestrijden;


die Rechte von Frauen und Minderheiten, was sich darin widerspiegelt, dass es für den Staat keine verbindlichen Verpflichtungen zur Verhinderung von Diskriminierung gibt;

de povere rechten van vrouwen en minderheidsgroeperingen, die tot uitdrukking komen in het feit dat de staat geen duidelijke verplichting heeft om discriminering te vermijden;


Darin kommt auch zum Ausdruck die budgetäre Ausgangsposition in mehreren der neuen Mitgliedstaaten; sie widerspiegelt den anhaltenden Transformationsprozess und die verschiedenen Herausforderungen für die Fiskalpolitik.

Deze ontwikkeling is ook toe te schrijven aan de initiële begrotingssituatie in meerdere nieuwe lidstaten als gevolg van het aan de gang zijnde transitieproces en de verschillende uitdagingen waarmee het begrotingsbeleid daar wordt geconfronteerd.




Anderen hebben gezocht naar : sich darin widerspiegelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich darin widerspiegelt' ->

Date index: 2024-05-26
w