Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich 2006 in ihrem ersten vollen tätigkeitsjahr " (Duits → Nederlands) :

Berücksichtigt werden auch die Arbeiten der hochrangigen Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit, Energie und Umwelt, die in ihrem ersten Bericht vom Juni 2006 die Notwendigkeit eines besser funktionierenden Elektrizitäts- und Gasmarktes unterstrich.

Ook wordt rekening gehouden met de werkzaamheden van de Groep op hoog niveau voor concurrentievermogen, energie en milieu, die in zijn eerste, in juni 2006 uitgebrachte verslag benadrukte dat er behoefte is aan beter functionerende elektriciteits- en gasmarkten.


35. erkennt die Antwort der Agentur an, wonach sie sich 2006 in ihrem ersten vollen Tätigkeitsjahr befand und ihre Tätigkeit im zweiten Halbjahr verstärkte, was zu einer Konzentration an Vorgängen im letzten Quartal führte; darüber hinaus war im Jahr 2006 die Stelle des Rechnungsführers über mehr als fünf Monate nicht besetzt, was sich auf die Fähigkeit der Agentur auswirkte, die Planung zu optimieren und die Übertragungen für das nächste Haushaltsjahr auf ein Minimum zu reduzieren;

35. erkent het antwoord van het agentschap dat het zijn werkzaamheden in de tweede helft van het jaar heeft opgevoerd omdat het in 2006 voor het eerst een vol jaar actief was, met het gevolg dat tal van overschrijvingen in het laatste kwartaal hebben plaatsgevonden; voorts is de post van begrotingsambtenaar in 2006 meer dan vijf maanden onbezet geweest, waardoor het vermogen van het agentschap om de planning te optimaliseren en zo weinig mogelijk over ...[+++]


35. erkennt die Antwort der Agentur an, wonach sie sich 2006 in ihrem ersten vollen Tätigkeitsjahr befand und ihre Tätigkeit im zweiten Halbjahr verstärkte, was zu einer Konzentration an Vorgängen im letzten Quartal führte; darüber hinaus war im Jahr 2006 die Stelle des Rechnungsführers über mehr als fünf Monate nicht besetzt, was sich auf die Fähigkeit der Agentur auswirkte, die Planung zu optimieren und die Übertragungen für das nächste Haushaltsjahr auf ein Minimum zu reduzieren;

35. erkent het antwoord van het agentschap dat het zijn werkzaamheden in de tweede helft van het jaar heeft opgevoerd omdat het in 2006 voor het eerst een vol jaar actief was, met het gevolg dat tal van overschrijvingen in het laatste kwartaal hebben plaatsgevonden; voorts is de post van begrotingsambtenaar in 2006 meer dan vijf maanden onbezet geweest, waardoor het vermogen van het agentschap om de planning te optimaliseren en zo weinig mogelijk over ...[+++]


7. verweist auf die erheblich gestiegene Arbeitsbelastung der Verwaltung im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der neuen Statute; stellt mit Besorgnis fest, dass das Verfahren für die Dienstreisen akkreditierter Assistenten außerhalb der drei Arbeitsorte komplizierter geworden ist, und ist der Ansicht, dass trotz einer beträchtlichen Personalaufstockung noch zu wenig Personal in der Dienststelle für die Mitglieder und in den für die Assistenten zuständigen Dienststellen beschäftigt ist, und fordert daher die Bereitstellung von zusätzlichem Personal durch die Verwaltung, um die gestiegene Arbeits ...[+++]

7. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de nieuwe statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te krijgen op de toegenomen werklast; wenst bovendien dat aan de bevoegde commissies uiterlijk op 30 september ...[+++]


6. verweist auf die erheblich gestiegene Arbeitsbelastung der Verwaltung im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der neuen Statute; stellt mit Besorgnis fest, dass das Verfahren für die Dienstreisen akkreditierter Assistenten außerhalb der drei Arbeitsorte komplizierter geworden ist, und ist der Ansicht, dass trotz einer beträchtlichen Personalaufstockung noch zu wenig Personal in der Dienststelle für die Mitglieder und in den für die Assistenten zuständigen Dienststellen beschäftigt ist, und fordert daher die Bereitstellung von zusätzlichem Personal durch die Verwaltung, um die gestiegene Arbeits ...[+++]

6. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te krijgen op de toegenomen werklast; wenst bovendien dat aan de bevoegde commissies uiterlijk op 30 september ...[+++]


Nach der Flucht von Natascha K. im Jahr 2006 und vor ihrem ersten öffentlichen Auftreten veröffentlichten fünf Presseverlage – vier deutsche und ein österreichischer – diese Fotos in bekannten Zeitungen bzw. Zeitschriften und auf Internetseiten, jedoch ohne Angabe des Namens der Urheberin der Fotos bzw. unter Angabe eines anderen Namens als desjenigen von Frau Painer als Urheberin.

Nadat het meisje in 2006 was gevlucht en vóór haar eerste verschijning in het openbaar hebben vijf persuitgevers – vier Duitse en een Oostenrijkse – die foto’s in bekende kranten en tijdschriften en op internetsites gepubliceerd, maar zonder de naam van de auteur van de foto’s te vermelden of onder vermelding van een andere naam dan die van Painer als auteur.


220. nimmt mit großem Interesse Kenntnis von der Umwandlung der Exekutivagentur für öffentliche Gesundheit in die Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher (EAHC) und von ihrem erstentigkeitsjahr im Rahmen eines erweiterten Mandats; beglückwünscht die EAHC zur Erreichung der Ziele für die Verwaltung der Finanzhilfen und Verträge im Rahmen des Verbraucherschutzprogramms (Beschluss Nr. 1926/2006/EG ); sieht es jedoch als problematisch an, dass 3 % der Zahlungen nach Ablauf der Zahlungsfrist geleistet wurde ...[+++]

220. neemt met grote interesse kennis van de omvorming van het Agentschap voor het volksgezondheidsprogramma tot Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten (EAHC) en van het eerste werkingsjaar van dit agentschap sinds de verlenging van zijn mandaat; feliciteert het EAHC met de verwezenlijking van de gestelde doelen voor het beheer van subsidies en contracten in het kader van het consumentenprogramma (Besluit ...[+++]


Der Rat ersucht die Kommission im Rahmen der Integrierten Leitlinien, im Januar 2006 in ihrem ersten jährlichen Fortschrittsbericht über die Lissabon-Strategie eine umfassende Bewertung der nationalen Reformprogramme, einschließlich länderspezifischer Bewertungen, vorzulegen; der Rat ist ferner überzeugt, dass diese Schlussfolgerungen und der Bericht des Ausschusses fü ...[+++]

De Raad verzoekt de Commissie in het kader van de geïntegreerde richtsnoeren om in januari 2006 in haar eerste voortgangsverslag over de strategie van Lissabon een voldragen evaluatie van de nationale hervormingsprogramma's, met inbegrip van specifieke landenevaluaties voor te leggen. De onderhavige conclusies van de Raad en het EPC-verslag vormen volgens hem een belangrijke bijdrage tot de werkzaamheden van de Commissie.


Er begrüßte daher, dass die ungarischen Behörden in ihrem am 1. September vorgelegten aktualisierten Konvergenzprogramm vorrangig das Ziel anstreben, das übermäßige Defizit zwischen 2006 und 2009 um fast 7 % zu verringern – indem vor allem im ersten Jahr große Anstrengungen unternommen werden –, und dass bereits erste wichtige Schritte unternommen wurden, um dieses Ziel zu erreichen.

Hij juicht derhalve toe dat de Hongaarse autoriteiten in hun geactualiseerde convergentieprogramma van 1 september 2006 voorrang geven aan de vermindering van het buitensporige tekort met bijna 7 procentpunten tussen 2006 en 2009, door middel van een overwegend in de eerste programmajaren geleverde inspanning, alsook dat er belangrijke eerste stappen zijn gezet om deze vermi ...[+++]


Zu viele europäische Wirtschaftszweige haben noch immer mit fragmentierten Märkten zu kämpfen, was auf Handelsschranken und unterschiedlichen Normen und Vorschriften zurückzuführen ist. Zu diesem Schluss kommt die Europäische Kommission in ihrem ersten Bericht über die Umsetzung der Binnenmarktstrategie 2003-2006 (siehe IP/03/645).

Volgens het eerste verslag van de Europese Commissie over de uitvoering van de internemarktstrategie 2003-2006 heeft een te groot aantal Europese industrieën nog altijd te kampen met marktfragmentatie ten gevolge van handelsbelemmeringen en uiteenlopende normen en regels (zie IP/03/645). Samen met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor de werkgelegenheid maakt het verslag deel uit van het zogenaamde "richtsnoerenpakket".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich 2006 in ihrem ersten vollen tätigkeitsjahr' ->

Date index: 2024-10-27
w