Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sexuelle beziehungen zwischen erwachsenen geschwistern » (Allemand → Néerlandais) :

In etwa der Hälfte der Staaten werden sexuelle Beziehungen zwischen erwachsenen Geschwistern ausserdem strafrechtlich geahndet, während dies in der anderen Hälfte der Staaten nicht der Fall ist (EuGHMR, 12. April 2012, Stübing gegen Deutschland, § 28).

In ongeveer de helft van die Staten staan op seksuele betrekkingen tussen broers en zussen bovendien strafrechtelijke sancties, terwijl dat in de andere helft van die Staten niet het geval is (EHRM, 12 april 2012, Stübing t. Duitsland, § 28).


9. verleiht seiner Ablehnung jeglicher Kriminalisierung sexueller Beziehungen zwischen Erwachsenen Ausdruck, die im gegenseitigen Einvernehmen erfolgen, und fordert die iranischen Behörden nachdrücklich auf, „Ehebruch“ und Homosexualität nicht mehr als Straftaten zu behandeln;

9. verklaart zich tegenstander van elke criminalisering van consensuele seksuele relaties tussen volwassenen en verzoekt de autoriteiten van Iran met klem om „echtbreuk” en homoseksualiteit uit het strafrecht te halen;


7. verleiht seiner Ablehnung jeglicher Kriminalisierung sexueller Beziehungen zwischen Erwachsenen, die im gegenseitigen Einvernehmen erfolgen, Ausdruck und fordert die Behörden Irans nachdrücklich auf, „Ehebruch“ nicht weiter als Straftat anzusehen;

7. verklaart zich tegenstander van elke criminalisering van consensuele seksuele relaties tussen volwassenen en verzoekt de autoriteiten van Iran met klem om "echtbreuk" uit het strafrecht te halen;


9. verleiht seiner Ablehnung jeglicher Kriminalisierung sexueller Beziehungen zwischen Erwachsenen Ausdruck, die im gegenseitigen Einvernehmen erfolgen, und fordert die iranischen Behörden nachdrücklich auf, „Ehebruch“ und Homosexualität nicht mehr als Straftaten zu behandeln;

9. verklaart zich tegenstander van elke criminalisering van consensuele seksuele relaties tussen volwassenen en verzoekt de autoriteiten van Iran met klem om "echtbreuk" en homoseksualiteit uit het strafrecht te halen;


Das Verbot sexueller Beziehungen zwischen blutsverwandten Personen scheint zwar praktisch universell zu sein, doch in den Gesetzgebungen der Staaten, mit denen diese Beziehungen verboten werden, wird das Verbot auf unterschiedliche Weise konkretisiert.

Ook al lijkt de afkeuring van seksuele betrekkingen tussen bloedverwanten nagenoeg universeel, toch verschilt de manier waarop de wetgevingen van Staten die die betrekkingen verbieden, dat verbod concreet invullen.


Im belgischen Recht werden inzestuöse Beziehungen zwischen zustimmenden blutsverwandten Erwachsenen nicht strafrechtlich geahndet.

In het Belgische recht worden incestueuze relaties tussen toestemmende volwassen bloedverwanten niet strafbaar gesteld.


Was sexuelle Handlungen betrifft , die in gegenseitigem Einvernehmen erfolgen, so überlässt die Richtlinie es den Mitgliedstaaten, zu entscheiden, ob bestimmte Praktiken strafbar sind oder nicht, wenn es sich um Beziehungen zwischen Personen handelt, die ein vergleichbares Alter und einen vergleichbaren mentalen und körperlichen Entwicklungsstand oder Reifegrad haben und die der normalen Entdeckung der Sexualität zugeordnet werden können.

Wat betreft seksuele activiteiten met onderlinge instemming, kunnen de lidstaten volgens de richtlijn zelf bepalen of bepaalde handelingen al dan niet strafbaar zijn wanneer het gaat om personen die nagenoeg dezelfde leeftijd hebben, die een gelijkaardige fysieke of psychologische maturiteit hebben en waarbij de seksuele activiteiten beschouwd kunnen worden als een normale ontdekking van de seksualiteit.


215. fordert den Rat und die Kommission auf, wenn in Ländern Rechtsvorschriften bestehen, die Diskriminierungen auf Grund der sexuellen Orientierung beinhalten, dies aufzugreifen und dagegen konkrete Maßnahmen zu ergreifen; fordert die Länder auf, in denen Gesetze bestehen, wonach einvernehmliche sexuelle Beziehungen zwischen Erwachsenen des gleichen Geschlechts eine Straftat darstellen, diese Gesetze abzuschaffen;

215. roept de Raad en de Commissie op om concrete maatregelen te treffen tegen landen die wetten hebben die discrimineren op grond van seksuele geaardheid; roept de landen met wetten die vrijwillige seksuele betrekkingen tussen volwassenen van hetzelfde geslacht verbieden, op om deze wetten af te schaffen;


Dieses Familienkonzept beschränkt die Beziehungen zwischen Kindern und Erwachsenen auf direkte Beziehungen (ersten Grades), d. h. auf Beziehungen zwischen Eltern und Kindern.

Bij deze definitie van het gezin zijn de verwantschappen tussen kinderen en volwassenen beperkt tot directe (eerstegraads) verwantschappen, dat wil zeggen tussen ouders en kinderen.


– in Kenntnis der Tatsache, dass die UN-Menschenrechtskommission im November 2002 nach Prüfung der regelmäßigen Berichte Ägyptens über die Umsetzung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte verschiedene Empfehlungen abgegeben hat, darunter auch die Forderung, dass Ägypten private sexuelle Beziehungen zwischen Erwachsenen, die im gegenseitigen Einverständnis eingegangen werden, nicht länger mit Sanktionen belegen sollte,

- gezien het feit dat de commissie van de VN voor de mensenrechten in november 2002 een aantal aanbevelingen heeft gedaan naar aanleiding van een onderzoek van het periodiek verslag van Egypte over de tenuitvoerlegging van het internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, met een oproep aan Egypte zich te onthouden van het bestraffen van seksuele betrekkingen in de privé-sfeer tussen "consenting adults",


w