Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die die Typen setzt
Photosetzmaschine
Uneingeschränkter Bestätigungsvermerk
Uneingeschränkter Prüfungsvermerk

Vertaling van "setzt uneingeschränkte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
uneingeschränkter Bestätigungsvermerk | uneingeschränkter Prüfungsvermerk

auditrapport zonder bezwaar


die die Typen setzt | Photosetzmaschine

echte fotografische zetmachine


die Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf

door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies setzt auch voraus, dass die Unionsbürger am politischen Leben des Wohnsitzmitgliedstaates uneingeschränkt teilnehmen können, insbesondere was die Mitgliedschaft in den bestehenden politischen Parteien bzw. die Gründung neuer politischer Parteien anbetrifft.

Het houdt ook in dat de burgers van de Unie volop kunnen deelnemen aan het politieke leven van de lidstaat van verblijf, waarbij zij lid kunnen worden van een bestaande politieke partij of zelf een nieuwe partij kunnen oprichten.


Die Strategie setzt einen Prozess in Gang, durch den für Menschen mit Behinderungen neue Möglichkeiten eröffnet werden, damit sie uneingeschränkt und gleichberechtigt mit anderen an der Gesellschaft teilhaben können.

ZIJ GEEFT DE AANZET TOT EEN EMANCIPATIEPROCES VOOR MENSEN MET EEN HANDICAP ZODAT ZIJ OP GELIJKE VOET MET ANDERE n ten volle aan de samenleving kunnen deelnemen.


Organisatorische Innovation und Innovation direkt am Arbeitsplatz, die auf ,high trust, high performance workplaces" (Arbeitsplätze, für die Vertrauen und Hochleistungen kennzeichnend sind) abzielt [24], damit die durch neue Technologien ermöglichten Produktivitätsgewinne uneingeschränkt realisiert werden können, setzt einen Dialog zwischen den Sozialpartnern voraus, der auf bestehenden vorbildlichen Lösungen oder der Entwicklung neuer Vorgehensweisen aufbaut.

Organisatorische innovatie en innovatie op de werkplek, gericht op "banen die grote verantwoordelijkheid en hoge prestaties inhouden" [24] als middel om de productiviteitsvoordelen van nieuwe technologieën ten volle te oogsten, vergen een sociale dialoog die gebaseerd is op bestaande goede praktijken of op de ontwikkeling van nieuwe methoden.


Der Europäische Rat hat auf jeder Frühjahrstagung diese Verpflichtung uneingeschränkt erneuert. In Stockholm setzte der Europäische Rat 2001 als Ziel, eine Umsetzungsquote von 98,5 % bei allen Richtlinien für den Binnenmarkt zu erreichen.

In 2001 stelde de Europese Raad in Stockholm een omzettingsdoelstelling vast van 98,5% van alle internemarktrichtlijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die neue Agenda schlägt konkrete Maßnahmen und Vorschläge der Kommission sowie einen politischen Rahmen vor, innerhalb derer alle Akteure eine Rolle spielen, und setzt Instrumente zur Erreichung eines gemeinsamen Fortschritts ein, und zwar unter uneingeschränkter Beachtung der Vielfalt der Systeme und politischen Strategien in der Europäischen Union.

De nieuwe agenda presenteert zowel concrete maatregelen en voorstellen van de Commissie als een beleidskader waarin alle betrokkenen een rol kunnen spelen, en zet communautaire instrumenten in om met volledige eerbiediging van de verscheidenheid aan stelsels en beleidsvormen in de Europese Unie, vooruitgang te boeken.


92. beschließt, die Mittel für die Finanzierung der europäischen politischen Stiftungen um 3 Mio. EUR aufzustocken, damit die politischen Stiftungen ihre Tätigkeiten, auch unter Achtung des gesamten Spektrums der Fraktionen, uneingeschränkt wahrnehmen können und damit sie ihre Recherche- und Beratungstätigkeit intensivieren, um neue Ideen vorzubringen und zu verbreiten, damit der Prozess der europäischen Integration vorankommt; betont, dass diese Aufstockung haushaltsneutral sein wird, da sie aus der Rückstellung für unvorhergesehene Ausgaben ausgeglichen wird; setzt daher den ...[+++]

92. besluit de kredieten voor de financiering van de Europese politieke stichtingen te verhogen met 3 miljoen EUR, om te waarborgen dat politieke stichtingen hun activiteiten ongehinderd kunnen uitoefenen, waarbij eveneens alle fracties aan bod komen, en ze ook meer onderzoek kunnen verrichten en meer kunnen werken aan het verspreiden en ter tafel brengen van ideeën om de Europese integratie te bevorderen; benadrukt dat deze verhoging zal worden gecompenseerd uit de reserve voor onvoorziene uitgaven en daarmee begrotingsneutraal zal zijn; stelt het totale niveau van zijn begroting voor 2015 daarmee vast op 1 794 929 112 EUR; wijst ero ...[+++]


1. erklärt erneut seine Solidarität mit dem ägyptischen Volk und setzt sich weiterhin für dessen legitime demokratische Bestrebungen ein; nimmt die neue Verfassung von Ägypten zur Kenntnis, die durch die Volksabstimmung vom 14./15. Januar 2014 gebilligt wurde und die einen wichtigen Schritt bei dem schwierigen Übergang des Landes zur Demokratie darstellen kann; fordert, dass die Bestimmungen zu den Grundfreiheiten – einschließlich der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit und der Freiheit der Meinungsäußerung – und Menschenrechten in der neuen Verfassung uneingeschränkt und wirks ...[+++]

1. spreekt andermaal zijn solidariteit met de Egyptische bevolking uit en blijft haar legitieme democratische aspiraties steunen; neemt akte van de nieuwe grondwet van Egypte, die bij het referendum van 14 en 15 januari 2014 is goedgekeurd en een belangrijke stap voorwaarts kan zijn bij de moeizame overgang van het land naar democratie; dringt erop aan om de bepalingen over de fundamentele vrijheden – met inbegrip van de vrijheid van vergadering, vereniging en meningsuiting – en de mensenrechten in de nieuwe grondwet volledig en daadwerkelijk ten uitvoer te leggen en alle bestaande en toekomstige wetgeving daaromtrent met de nieuwe gro ...[+++]


Am 1. August 2012 setzte die Agentur einen Ethikausschuss ein, um die unabhängige, unparteiische und objektive Bewertung der Erklärung der Interessen der Angehörigen des Personals der Agentur sicherzustellen und die Führungskräfte bei der Bewertung der ausgefüllten Interessenerklärung sowie bei der Behandlung von einschlägigen Angelegenheiten, mit denen der Ethikausschuss befasst wird, zu unterstützen; der Ethikausschuss kann inzwischen nach der Annahme seiner Geschäftsordnung, die auch ausführliche Kriterien für die Beurteilung und Prüfung der Interessenerklärungen der Angehörigen des Personals der Agentur enthält, seine ...[+++]

op 1 augustus 2012 heeft het Agentschap een ethisch comité in het leven geroepen om een onafhankelijke, onpartijdige en objectieve beoordeling van de door het personeel van het Agentschap ingediende belangenverklaringen te waarborgen, leidinggevenden te ondersteunen bij de beoordeling van de ingevulde belangenverklaringen en alle daaraan gerelateerde aangelegenheden af te handelen die aan het ethisch comité worden voorgelegd; na de goedkeuring van zijn reglement, met inbegrip van gedetailleerde criteria voor de evaluatie en beoordeling van de belangenverklaringen van het personeel van het Agentschap, is het ethisch comité nu volledig op ...[+++]


Am 1. August 2012 setzte die Agentur einen Ethikausschuss ein, um die unabhängige, unparteiische und objektive Bewertung der Erklärung der Interessen der Angehörigen des Personals der Agentur sicherzustellen und die Führungskräfte bei der Bewertung der ausgefüllten Interessenerklärung sowie bei der Behandlung von einschlägigen Angelegenheiten, mit denen der Ethikausschuss befasst wird, zu unterstützen; der Ethikausschuss kann inzwischen nach der Annahme seiner Geschäftsordnung, die auch ausführliche Kriterien für die Beurteilung und Prüfung der Interessenerklärungen der Angehörigen des Personals der Agentur enthält, seine ...[+++]

op 1 augustus 2012 heeft het Agentschap een ethisch comité in het leven geroepen om een onafhankelijke, onpartijdige en objectieve beoordeling van de door het personeel van het Agentschap ingediende belangenverklaringen te waarborgen, leidinggevenden te ondersteunen bij de beoordeling van de ingevulde belangenverklaringen en alle daaraan gerelateerde aangelegenheden af te handelen die aan het ethisch comité worden voorgelegd; na de goedkeuring van zijn reglement, met inbegrip van gedetailleerde criteria voor de evaluatie en beoordeling van de belangenverklaringen van het personeel van het Agentschap, is het ethisch comité nu volledig ...[+++]


5. weist darauf hin, dass China Einfluss auf den Weltmarkt nimmt, dass dem Land daraus Verantwortung für die Einhaltung sozialer Mindestnormen erwächst, und hebt die Bedeutung der Handelsbeziehungen zwischen der EU und China hervor; betont, dass die Einhaltung der Menschenrechte und der sozialen Rechte ein wesentlicher Parameter der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen der EU und China ist; hält es für wichtig, dass die Regeln der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und der Welthandelsorganisation eingehalten werden; das gilt auch für das Recht auf die uneingeschränkte Bildung unabhängiger Gewerkschaften; setzt ...[+++]

5. wijst op de impact die China heeft op de mondiale economie, op de verantwoordelijkheid van het land wat de naleving van sociale minimumnormen betreft en op het feit dat de handelsbetrekkingen tussen de EU en China belangrijk zijn; benadrukt het feit dat eerbiediging van de mensenrechten en de sociale rechten in het kader van de samenwerking tussen de EU en China essentieel is; onderstreept het feit dat het belangrijk is alle regels van de Internationale Arbeidsorganisatie en de Wereldhandelsorganisatie, inclusief degene die betrekking hebben op het recht op de vrije oprichting van onafhankelijke vakbonden, na te leven en snel uit te voeren; steunt de strijd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'setzt uneingeschränkte' ->

Date index: 2024-05-11
w