Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zange zum Setzen oder Ausziehen von Stiften und Duebeln

Traduction de «setzen oder weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zange zum Setzen oder Ausziehen von Stiften und Duebeln

tang voor het aanbrengen of verwijderen van spiebouten of splitpennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Veterinärbehörden der Vereinigten Staaten setzen die Ausstellung von Veterinärbescheinigungen für zur Ausfuhr in die Union bestimmte Sendungen mit Waren, die aus dem Gebiet der betroffenen Bundesstaaten oder aus Teilen davon stammen, für die Beschränkungen angeordnet worden sind und die Gegenstand von Regionalisierungsmaßnahmen der Union sind, weiterhin aus.

De veterinaire autoriteiten van de Verenigde Staten schorten nog steeds de afgifte op van veterinaire certificaten voor zendingen van producten die bestemd zijn voor uitvoer naar de Unie vanuit het gehele grondgebied van de getroffen staten of delen daarvan waarvoor beperkende maatregelen zijn ingesteld en regionalisatiemaatregelen van de Unie gelden.


Die Veterinärbehörden der Vereinigten Staaten setzen die Ausstellung von Veterinärbescheinigungen für zur Ausfuhr in die Union bestimmte Sendungen mit Geflügelwaren, die aus dem Gebiet der betroffenen Bundesstaaten oder aus Teilen davon stammen, über die Sperrmaßnahmen verhängt wurden und die Gegenstand von Regionalisierungsmaßnahmen der Union sind, weiterhin aus.

De veterinaire autoriteiten van de Verenigde Staten schorten nog steeds de afgifte op van veterinaire certificaten voor zendingen van pluimveeproducten die bestemd zijn voor uitvoer naar de Unie vanuit het gehele grondgebied van de getroffen staten of delen daarvan waarvoor beperkende maatregelen zijn ingesteld en regionalisatiemaatregelen van de Unie gelden.


Ich muss jedoch nicht die Organisation unterstützen, um die Nichtumsetzung der Meinung des Gerichts zu missbilligen, dass das Handeln der PMOI keinen Anlass gibt, sie auf die Terrorliste zu setzen oder weiterhin dort zu führen und sie damit allen sich ergebenden repressiven Konsequenzen auszusetzen.

Ik hoef echter geen steun te betuigen aan de organisatie om duidelijk te maken hoezeer ik het betreur dat geen uitvoering wordt gegeven aan het standpunt van het Hof dat de activiteiten van de PMOI geen reden zijn om die organisatie op de terreurlijst te houden en die organisatie te maken krijgt met alle repressieve gevolgen van dien.


71. verurteilt aufs Schärfste die in der Sahelzone weiterhin existierende und oftmals vererbte Sklaverei, insbesondere in Mauretanien, wo eine beträchtliche Minderheit der Bevölkerung davon betroffen ist; stellt fest, dass die Sklaverei im Rahmen eines rigiden Kastensystems praktiziert wird und trotz ihrer offiziellen Abschaffung 1981 und ihrer ausdrücklichen Einstufung als Straftatbestand 2007 weiterbesteht; ist zutiefst besorgt darüber, dass die Sklaverei institutionalisiert ist und selbst in der öffentlichen Verwaltung praktiziert wird; weist ferner darauf hin, dass die Regierung Mauretaniens nur sehr zögerlich zugibt, dass Sklaver ...[+++]

71. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk zelfs binnen het overheidsbestuur is geïnstitutionaliseerd; wijst tevens op de extreme onwil van de regering van Mauritanië om het voortdurende wijdverbreide bestaan van slavernij t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir können die europäische Verfassung ratifizieren und auf die Demokratie und eine rechenschaftspflichtige Regierung setzen oder weiterhin zu viel Macht in den Händen jener lassen, die nicht vom Volk gewählt sind.

Wij kunnen de Europese Grondwet ratificeren en vertrouwen stellen in democratie en overheden die verantwoording moeten afleggen, of ermee doorgaan te veel macht in de handen van niet-gekozenen te leggen.


Wir können die europäische Verfassung ratifizieren und auf die Demokratie und eine rechenschaftspflichtige Regierung setzen oder weiterhin zu viel Macht in den Händen jener lassen, die nicht vom Volk gewählt sind.

Wij kunnen de Europese Grondwet ratificeren en vertrouwen stellen in democratie en overheden die verantwoording moeten afleggen, of ermee doorgaan te veel macht in de handen van niet-gekozenen te leggen.


Wie bereits gesagt, ist der jüngste Änderungsantrag zu Artikel 6 Absatz 10 des Wirtschafts- und Währungsausschusses unzureichend, da der CESR weiterhin diese Mechanismen außer Kraft setzen oder ändern könnte.

Zoals hiervoor uitgelegd, is het recente amendement op artikel 6, lid 10, van het Economisch en Monetair Comité ontoereikend, aangezien het CESR deze mechanismen nog terzijde zou kunnen schuiven of zou kunnen wijzigen.




D'autres ont cherché : setzen oder weiterhin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'setzen oder weiterhin' ->

Date index: 2023-11-03
w