Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2001 gelangte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt

Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im September 2001 gelangte der Rat "Justiz und Inneres" zu einer politischen Einigung über einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung des Menschenhandels.

In september 2001 heeft de JBZ-Raad politieke overeenstemming bereikt betreffende een kaderbesluit inzake de bestrijding van mensenhandel [10].


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 13. Februar 2003 zu den schädlichen Auswirkungen nicht zur Wirkung gelangter Kampfmittel (Landminen und Streumunition) und abgereichertes Uran enthaltender Munition , vom 13. Dezember 2001 zu Streubomben und vom 6. September 2001 zu Maßnahmen zur Förderung einer Verpflichtung nichtstaatlicher Akteure zur vollständigen Ächtung von Anti-Personenminen ,

– onder verwijzing naar zijn voorgaande resoluties over de schadelijke gevolgen van niet-geëxplodeerde munitie (landmijnen en clustermunitie) en munitie met verarmd uranium van 13 februari 2003, over fragmentatiebommen van 13 december 2001, over acties om te bevorderen dat niet op staatsniveau gererende actoren zich verplichten tot een totaal verbod op antipersoonsmijnen van 6 september 2001;


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 17. Dezember 1992 zu den verheerenden Schäden durch Minen , vom 29. Juni 1995 zu Landminen und Laserwaffen mit Blendwirkung und zu Schützenabwehrminen: ein mörderisches Entwicklungshindernis , vom 18. Dezember 1997 zu dem Übereinkommen von 1997 über das Verbot und die Zerstörung von Landminen , vom 25. Oktober 2000 zu Antipersonenminen , vom 6. September 2001 zu Maßnahmen zur Förderung einer Verpflichtung nichtstaatlicher Akteure zur vollständigen Ächtung von Antipersonenminen und vom 13. Februar 2003 zu den schädlichen Auswirkungen nicht zur Wirkung ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 17 december 1992 over de door antipersoonsmijnen veroorzaakte schade , van 29 juni 1995 over landmijnen en blindheid veroorzakende laserwapens alsmede over antipersoonsmijnen: een moordende belemmering voor ontwikkeling , van 18 december 1997 over het Verdrag van 1997 over het verbod op en de vernietiging van antipersonenmijnen , van 25 oktober 2000 over de bestrijding van antipersoneelmijnen , van 6 september 2001 over acties om te bevorderen dat niet op staatsniveau opererende actoren zich verplichten tot een totaal verbod op antipersoonsmijnen , en van 13 februari 2003 o ...[+++]


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 17. Dezember 1992 zu den durch Minen verursachten Verletzungen und Todesfällen, auf seine Entschließung vom 29. Juni 1995 zu Landminen und Laserwaffen mit Blendwirkung und zu Schützenabwehrminen: ein mörderisches Entwicklungshindernis, auf seine Entschließung vom 18. Dezember 1997 zu dem Übereinkommen von 1997 über das Verbot und die Zerstörung von Landminen, auf seine Entschließung vom 25. Oktober 2000 zu Antipersonenminen, auf seine Entschließung vom 6. September 2001 zu Maßnahmen zur Förderung einer Verpflichtung nichtstaatlicher Akteure zur vollständigen Ächtung vo ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 17 december over de door antipersoonsmijnen veroorzaakte schade, van 29 juni 1995 over landmijn en blindheid veroorzakende laserwapens alsmede over antipersoonsmijnen: een moordende belemmering voor ontwikkeling, van 18 december 1997 over het Verdrag van 1997 over het verbod op en de vernietiging van antipersonenmijnen, van 25 oktober 2000 over de bestrijding van antipersoneelmijnen, van 6 september 2001 over acties om te bevorderen dat niet op staatsniveau opererende actoren zich verplichten tot een totaal verbod op antipersoonsmijnen, en van 13 september 2003 over de scha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 17. Dezember 1992 zu den verheerenden Schäden durch Minen, vom 29. Juni 1995 zu Landminen und Laserwaffen mit Blendwirkung und zu Schützenabwehrminen: ein mörderisches Entwicklungshindernis, vom 18. Dezember 1997 zu dem Übereinkommen von 1997 über das Verbot und die Zerstörung von Landminen, vom 25. Oktober 2000 zu Antipersonenminen, vom 6. September 2001 zu Maßnahmen zur Förderung einer Verpflichtung nichtstaatlicher Akteure zur vollständigen Ächtung von Antipersonenminen und vom 13. Februar 2003 zu den schädlichen Auswirkungen nicht zur Wirkung ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 17 december over de door antipersoonsmijnen veroorzaakte schade, van 29 juni 1995 over landmijn en blindheid veroorzakende laserwapens alsmede over antipersoonsmijnen: een moordende belemmering voor ontwikkeling, van 18 december 1997 over het Verdrag van 1997 over het verbod op en de vernietiging van antipersonenmijnen, van 25 oktober 2000 over de bestrijding van antipersoneelmijnen, van 6 september 2001 over acties om te bevorderen dat niet op staatsniveau opererende actoren zich verplichten tot een totaal verbod op antipersoonsmijnen, en van 13 september 2003 over de scha ...[+++]


Im September 2001 gelangte der Rat "Justiz und Inneres" zu einer politischen Einigung über einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung des Menschenhandels.

In september 2001 heeft de JBZ-Raad politieke overeenstemming bereikt betreffende een kaderbesluit inzake de bestrijding van mensenhandel [10].


D. in der Erwägung, dass einerseits der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf einer informellen Tagung am 21. September 2001 in Lüttich sein Festhalten am Stabilitäts- und Wachstumspakt bekräftigt hat, andererseits aber die Staats- und Regierungschefs der EU am gleichen Tag zu dem Schluss gelangt sind, dass Raum für automatische Stabilisatoren geschaffen wurde, ohne dass dies eingeschränkt wurde,

D. overwegende dat Ecofin op de officieuze bijeenkomst van 21 september 2001 in Luik nogmaals heeft verklaard vast te houden aan het PSG, maar dat de staatshoofden van de EU dezelfde dag tot de slotsom zijn gekomen dat er voor de automatische stabilisatoren ruimte is geschapen om in werking te treden, zonder nadere toevoegingen,


Seit dem 11. September 2001 sind Strafverfolgungsbehörden in aller Welt zu der Erkenntnis gelangt, dass die Erhebung und Auswertung so genannter Fluggastdatensätze oder PNR-Daten zur Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität zusätzlichen Nutzen bringt.

Sinds 11 september 2001 hebben de wethandhavingsautoriteiten in de hele wereld zich rekenschap kunnen geven van de toegevoegde waarde van het verzamelen en analyseren van PNR-gegevens (persoonsgegevens van passagiers) bij de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit.




D'autres ont cherché : september 2001 gelangte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 gelangte' ->

Date index: 2023-05-18
w