Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Geld-Richtlinie

Traduction de «september 2000 zurückzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erste Schlussfolgerungen der hochrangigen Gruppe Sozialschutz betreffend die Mitteilung der Kommission vom 27.September 2000 zu den Strukturindikatoren

eerste conclusies


E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG

Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Was die Durchführung angeht, hat die Programm- und Projektabwicklung nach anfänglichen Schwierigkeiten, die insbesondere auf die Annahme der Entscheidung des Rates im September 2000 zurückzuführen waren, ihr volles Durchführungstempo erreicht.

- na enkele aanvangsproblemen in de lidstaten, die in het bijzonder voortvloeiden uit het feit dat de beschikking in september werd goedgekeurd, ligt de programma- en projectuitvoering goed op tempo;


- Was die Durchführung angeht, hat die Programm- und Projektabwicklung nach anfänglichen Schwierigkeiten, die insbesondere auf die Annahme der Entscheidung des Rates im September 2000 zurückzuführen waren, ihr volles Durchführungstempo erreicht.

- na enkele aanvangsproblemen in de lidstaten, die in het bijzonder voortvloeiden uit het feit dat de beschikking in september werd goedgekeurd, ligt de programma- en projectuitvoering goed op tempo.


16. Gemäß der Mitteilung der Kommission (KOM (2002) 528 endg) vom 20. September 2002 über die Entwicklung der Verwendung der Strukturfondsmittel unter besonderer Berücksichtigung der noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) sei die mangelhafte Ausführung der Mittelbindungen, die den langsamer als ursprünglich geplant erfolgten Start der neuen Programme in den ersten drei Haushaltsjahren widerspiegelt, teilweise auf die Überschneidung der beiden Planungszeiträume in den Jahren 2000 und 2001 zurückzuführen.

16. Volgens de mededeling van de Commissie van 20 september 2002 (COM(2002) 528) over de ontwikkeling van de begrotingsuitvoering voor de structuurfondsen, en met name van de RAL, is de onderbesteding van de betalingskredieten kenmerkend voor het feit dat de nieuwe programma's in de drie eerste begrotingsjaren langzamer op gang zijn gekomen dan gepland, hetgeen ten dele toe te schrijven is aan het feit dat de programmeringsperiodes voor de jaren 2000 en 2001 elkaar ten dele overlappen.


7. bedauert, dass sich an den Wahlen zum Legislativrat (Legislative Council) am 10. September 2000 nur 43% der Wahlberechtigten beteiligt haben; ist der Auffassung, dass dieser beträchtliche Rückgang der Wahlbeteiligung darauf zurückzuführen war, dass die Wähler aufgrund des Fehlens wirklicher Befugnisse und Möglichkeiten, auf die Exekutive Einfluss zu nehmen, sowie des undemokratischen Wahlsystems für die Wahlen zum Legislativrat desillusioniert waren; fordert daher eine Reform der politischen Institutionen de ...[+++]

7. betreurt dat slechts 43% van de kiezers bij de Wetgevende Raadsverkiezingen (LegCo) van 10 september 2000 hun stem hebben uitgebracht; is van mening dat deze scherpe daling is te wijten aan de teleurstelling van de kiezer over het gebrek aan reële macht van de wetgever en zijn onvermogen invloed uit te oefenen op de regering en voorts over het ondemocratische stelsel van verkiezingen voor de LegCo; dringt derhalve aan op een hervorming van de politieke instellingen van de Speciale Administratieve Regio Hongkong en op de invoering bij de eerstvolgende gelegenheid van het algemeen kiesrecht voor de verkiezing van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verweist auf die gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission im Zusammenhang mit dem Haushaltsverfahren 2001 vom 14. Dezember 2000, in der die Kommission aufgefordert wird, die noch abzuwickelnden Mittelbindungen bis Dezember 2003 auf ein normales Niveau zurückzuführen; stellt fest, dass sich die Kommission im Zuge des Haushaltsverfahrens 2002 verpflichtet hat, Ausführungsprofile und einen Aktionsplan zur Beseitigung der anormalen RAL vorzulegen; stellt fest, dass sich die noch abzuwickelnden Mittelbin ...[+++]

6. herinnert aan de gemeenschappelijke verklaring van het Parlement, de Raad en de Commissie van 14 december 2000 over de verlaging van de uitstaande verplichtingen tot een normaal niveau vóór december 2003 als belangrijke doelstelling in het kader van de hervorming van de Commissie; wijst erop dat de Commissie zich er in de begrotingsprocedure 2002 toe heeft verbonden uitvoeringsprofielen en een actieplan voor te leggen, om een einde te maken aan het abnormale niveau van de nog uitstaande verplichtingen; betreurt dat ondanks de vooruitgang die de Commissie heeft geboekt bij het keren van de negatieve tendens met betrekking tot de uits ...[+++]




D'autres ont cherché : e-geld-richtlinie     september 2000 zurückzuführen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2000 zurückzuführen' ->

Date index: 2022-01-18
w