Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Vertaling van "separat nach einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ab 1. Juli 2014 können sich die Kunden dann separat nach einem günstigeren Mobilfunk-Roaminganbieter umsehen und entweder einen separaten Vertrag schließen oder direkt im Ausland – wie bei WiFi-Netzen – einen Anbieter wählen.

Vanaf 1 juli 2014 kunnen klanten op zoek gaan naar een afzonderlijke aanbieder voor mobiele roaming – zij kunnen daarvoor een contract afsluiten of ter plekke een aanbieder kiezen, net zoals ze een draadloos netwerk kiezen.


(a) wenn der Reisende anlässlich eines einzigen Besuchs in der Vertriebsstelle oder eines einzigen Kontakts mit der Vertriebsstelle einzelne Reiseleistungen auswählt und sich einverstanden erklärt, für diese separat zu zahlen, sofern er, bevor er einen Vertrag schließt, in klarer und deutlicher Weise und auf einem dauerhaften Datenträger darüber informiert wird, dass er nur dann die Rechte nach dieser Verordnung, die sich allein au ...[+++]

(a) als reizigers elke reisdienst apart selecteren en wensen te betalen tijdens één bezoek aan of contactmoment met het verkooppunt, mits zij op duidelijke en opvallende wijze via een duurzame gegevensdrager geïnformeerd zijn voordat ze aan een contract vastzitten waardoor ze niet kunnen profiteren van de rechten die door deze richtlijn alleen aan pakketreizigers worden toegekend, tenzij ze een combinatie van reisdiensten kopen onder de in punt 2 ter genoemde voorwaarden; of


Ab 1. Juli 2014 können sich die Kunden dann nach dem günstigsten Angebot umschauen und Roamingdienste separat dazubuchen, und zwar auch bei einem anderen Anbieter als ihrem heimischen Mobilfunkbetreiber.

Vanaf 1 juli 2014 kunnen klanten op zoek gaan naar de voordeligste aanbieder en met behoud van hun telefoonnummer een afzonderlijk roamingcontract afsluiten met een andere provider dan hun thuisprovider.


Da der im Buchwert eines Anteils an einem assoziierten Unternehmen oder einem Gemeinschaftsunternehmen eingeschlossene Geschäfts- oder Firmenwert nicht gesondert ausgewiesen wird, wird er nicht gesondert gemäß den Anforderungen für die Überprüfung der Wertminderung beim Geschäfts- oder Firmenwert nach IAS 36 Wertminderung von Vermögenswerten separat auf Wertminderung geprüft.

Aangezien goodwill die deel uitmaakt van de boekwaarde van een investering in een geassocieerde deelneming of joint venture niet gescheiden wordt opgenomen, wordt goodwill niet afzonderlijk op bijzondere waardevermindering getoetst onder toepassing van de vereisten voor het toetsen van goodwill op bijzondere waardevermindering in IAS 36 Bijzondere waardevermindering van activa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir stellen heute fest, dass der Rat und das Parlament die Ansicht teilen, dass die ENISA separat von einem als Alternative zur Telekom-Behörde neu zu errichtenden Gremium fortbestehen sollte, und die Kommission ist nach wie vor der Ansicht, dass eine effiziente Behörde zur Kontrolle von Sicherheits- und Integritätsfragen erforderlich ist.

We zien vandaag dat de Raad en het Parlement het erover eens zijn dat ENISA onafhankelijk moet blijven van een nieuwe instantie die zal worden opgericht als alternatief voor de Autoriteit voor telecommunicatie, en de Commissie erkent nog altijd de noodzaak van een doeltreffende instantie die in staat is toezicht te houden op zaken betreffende veiligheid en integriteit.


Nach der Sammlung in einem Betrieb, für den die zuständige Behörde auf der Grundlage einer Bewertung der Besatzdichte im Betrieb, der wahrscheinlichen Mortalitätsrate und der möglichen Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier die Anwendung der Verarbeitungsmethode genehmigt hat, sind die tierischen Nebenprodukte in einen Behälter zu verpacken, der gemäß Buchstabe b (‚der Behälter‘) konstruiert ist und in einem separaten Bereich gemäß Buchstaben c und d (‚separater Bereich‘) untergebracht wird.

na verzameling op een bedrijf waarvoor de bevoegde autoriteit het gebruik van de verwerkingsmethode heeft toegestaan op grond van een beoordeling van de veedichtheid op het bedrijf, de waarschijnlijke sterfte en de eventuele risico's voor de volksgezondheid en de diergezondheid, worden de dierlijke bijproducten overgebracht naar een recipiënt die is geconstrueerd zoals bepaald onder b) („de recipiënt”) en die op een speciale locatie is geplaatst zoals bepaald onder c) en d) („de speciale locatie”);


Dieses Thema ist ein Hindernis in den Verhandlungen, die nach einer Unterbrechung von über einem halben Jahr wieder aufgenommen worden sind, wenngleich noch nicht im vollständigen 5+2-Format, sondern lediglich mit Vermittlern und mit jeder der beiden Seiten separat, also im 5+1-Format.

Deze kwestie vormt een struikelblok in de besprekingen over een overeenkomst, die na zes maanden stilzwijgen zijn hervat, weliswaar niet in het volledige 5+2-formaat, maar alleen met bemiddelaars en met elk van de beide partijen afzonderlijk, met andere woorden 5+1.


Zudem ist nach der geltenden Verordnung für jeden Mitgliedstaat, der ein von einem Drittland ausgestelltes Befähigungszeugnis anerkennen möchte, ein separater Beschluss erforderlich.

Bovendien is volgens de huidige regeling voor iedere lidstaat die een door een derde land afgegeven vaarbevoegdheidsbewijs wil erkennen, een afzonderlijk besluit nodig.


Wenn die Nachfrage nach Wärme durch Wärmekraftwerke mit einem Wirkungsgrad von 90% gedeckt wird, so beträgt der Gesamtwirkungsgrad bei separater Erzeugung von Elektrizität und Wärme bis zu 70%.

Als de warmtevraag wordt gedekt met warmte producerende installaties met een rendement van 90%, zal het totale rendement in geval van afzonderlijke productie van elektriciteit en warmte maximaal 70% bedragen.




Anderen hebben gezocht naar : überwachung nach einem strafverfahren     separat nach einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'separat nach einem' ->

Date index: 2024-06-13
w