Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selten als primäres ziel gilt » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn dies selten als primäres Ziel gilt, ist die bessere gegenseitige Kenntnis der politischen Strategien und der Rechts- und Verwaltungssysteme der Mitgliedstaaten ebenfalls ein verbreitetes und weithin geschätztes „Nebenergebnis“ vieler Projekte.

Beter wederzijds begrip van het beleid en de juridische en bestuurlijke stelsels van de lidstaten is ook een veel voorkomend en gewaardeerd “bijproduct” van talloze projecten, zij het dat dit zelden een primaire doelstelling is.


Auch wenn dies selten als primäres Ziel gilt, ist die bessere gegenseitige Kenntnis der politischen Strategien und der Rechts- und Verwaltungssysteme der Mitgliedstaaten ebenfalls ein verbreitetes und weithin geschätztes „Nebenergebnis“ vieler Projekte.

Beter wederzijds begrip van het beleid en de juridische en bestuurlijke stelsels van de lidstaten is ook een veel voorkomend en gewaardeerd “bijproduct” van talloze projecten, zij het dat dit zelden een primaire doelstelling is.


Besonderes Augenmerk gilt der Patientensicherheit einschließlich der Nebenwirkungen von Arzneimitteln : Optimierung der klinischen Praxis, Gewinnung von Erkenntnissen über die klinische Entscheidungsfindung in der Erbringung primärer und spezialisierter Leistungen, verstärkte Anwendung evidenzbasierter Medizin und Stärkung der Patientenrechte mit dem Ziel der Verbesserung der persönlichen und sozialen Autonomie der Patienten .

Er zal bijzondere aandacht worden besteed aan de veiligheid van de patiënt, met inbegrip van de bijwerkingen van geneesmiddelen : identificatie van beste klinische praktijk; inzicht in besluitvorming in een klinische context bij de eerstelijns- en specialistische zorg; en bevordering van toepassingen van evidence-based geneeskunde en patiënt-empowerment die erop gericht zijn de persoonlijke en sociale autonomie van de patiënt te vergroten .


Besonderes Augenmerk gilt der Patientensicherheit einschließlich der Nebenwirkungen von Arzneimitteln: Optimierung der klinischen Praxis, Gewinnung von Erkenntnissen über die klinische Entscheidungsfindung in der Erbringung primärer und spezialisierter Leistungen, verstärkte Anwendung evidenzbasierter Medizin und Stärkung der Patientenrechte mit dem Ziel der Verbesserung der persönlichen und sozialen Autonomie der Patienten.

Er zal bijzondere aandacht worden besteed aan de veiligheid van de patiënt, met inbegrip van de bijwerkingen van geneesmiddelen: identificatie van beste klinische praktijk; inzicht in besluitvorming in een klinische context bij de eerstelijns- en specialistische zorg; en bevordering van toepassingen van evidence-based geneeskunde en patiënt-empowerment die erop gericht zijn de persoonlijke en sociale autonomie van de patiënt te vergroten.


Ferner gilt es, das Ziel des Europäischen Forschungsraums zu verfolgen, indem praktische Maßnahmen ergriffen werden, so zum Beispiel ein stärkerer Technologietransfer, insbesondere hin zu kleinen und mittleren Unternehmen, die umfassende und effiziente Nutzung der Strukturfonds zur Förderung von Forschung und Entwicklung auf regionaler Ebene, die Betonung der Interdisziplinarität bei der Ausbildung, die Stärkung der Rolle und Verantwortung der Universitäten im Europa des Wissens, die Förderung der Mobilität von Forschern durch Stärkun ...[+++]

Het is ook belangrijk dat we ons streven om een Europese Onderzoeksruimte te verwezenlijken voortzetten. We moeten voor dat doel praktische acties ontwikkelen. Ik denk dan in de eerste plaats aan de volgende zaken: meer overdracht van technologie, vooral aan kleine en middelgrote ondernemingen; volledig en doeltreffend gebruik van de structuurfondsen om onderzoek en ontwikkeling op regionaal niveau te ondersteunen; bijzondere aandacht voor de interdisciplinaire aspecten van opleidingen; extra taken en verantwoordelijkheden voor de ...[+++]


Als Folge der Organisation des italienischen Sozialsystems und seines regionalen Aufbaus werden die Ziele, die es zu erreichen gilt, vorwiegend in qualitativer Hinsicht und nur selten quantifiziert dargestellt; demgegenüber unterstehen die Quantifizierung und der Zeitplan den Regionalplänen und den Kommunalplänen, die sich derzeit in der Verabschiedungsphase befinden.

Tengevolge van de organisatie van het Italiaanse sociale stelsel en diens regionalisatie worden de te behalen doelstellingen voornamelijk genoemd in kwalitatieve termen en zijn zelden gekwantificeerd; de kwantificering en het tijdpad vallen evenwel onder de verantwoordelijkheid van de regionale Plannen en de lokale Plannen die zich in het proces van aanneming bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selten als primäres ziel gilt' ->

Date index: 2022-10-15
w