Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennummer eines selektiven Anrufs
Selektiver Vertrieb
Vertrag für den selektiven Vertrieb
Vertrag über selektiven Vertrieb
Vertrieb durch ausgewählten Händlerkreis

Traduction de «selektiven fangmethoden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag für den selektiven Vertrieb

overeenkomst inzake selectieve distributie


selektiver Vertrieb [ Vertrag über selektiven Vertrieb | Vertrieb durch ausgewählten Händlerkreis ]

selectieve distributie [ overeenkomst inzake selectieve distributie ]


Kennummer eines selektiven Anrufs

identificatienummer voor selectieve oproep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick darauf müssen Verbesserungen bei den selektiven Fangmethoden zur Vermeidung und größtmöglichen Verringerung unerwünschter Fänge hohe Priorität haben.

De verbetering van selectieve visserijtechnieken om ongewenste vangst zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken moet daarom hoge prioriteit krijgen.


Im Hinblick darauf müssen Verbesserungen bei den selektiven Fangmethoden zur Vermeidung und größtmöglichen Verringerung unerwünschter Fänge hohe Priorität haben.

De verbetering van selectieve visserijtechnieken om ongewenste vangst zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken moet daarom hoge prioriteit krijgen.


Bewertung der Bedeutung der Fangtechnologien, der selektiven Fangmethoden sowie der sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen für die Bewirtschaftung und die Entscheidungsprozesse;

evaluatie van het belang van visserijtechnologieën, selectiviteit, de sociaal-economische gevolgen van het beheer en de besluitvormingsprocessen;


Bewertung der Bedeutung der Fangtechnologien, der selektiven Fangmethoden sowie der sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen für die Bewirtschaftung und die Entscheidungsprozesse;

evaluatie van het belang van visserijtechnologieën, selectiviteit, de sociaal-economische gevolgen van het beheer en de besluitvormingsprocessen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegensatz zu den bisherigen Schutzmaßnahmen, die hauptsächlich auf selektiven Fangmethoden beruhten, wird nun vorgeschlagen, den bisher unerwünschten Beifang zu schützen.

In tegenstelling tot de gangbare beschermingsmaatregelen, die vooral neerkwamen op selectief vissen, wordt nu voorgesteld om het ongewenste aandeel in de vangst te beschermen.


20. hält die Raumplanung und den Raubbau an wildlebenden Arten (durch Bejagen und Befischen) für wesentliche Faktoren, die sich nachteilig auf die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen auswirken; hebt besonders hervor, dass land- und forstwirtschaftliche Flächen von hohem ökologischen Wert gefährdet sind, nicht nur durch eine Intensivierung der Landwirtschaft, sondern auch durch die Aufgabe der land- bzw. forstwirtschaftlichen Tätigkeit; hält auch die Fischbestände, die nicht befischten Arten und die Meeresumwelt durch ökologisch nicht nachhaltige Fangmethoden für stark gefährdet, u. a. durch illegalen Fischfang und Fischere ...[+++]

20. erkent dat ruimtelijke ordening en exploitatie van in het wild levende soorten (d.m.v. jacht en visserij) beslissende factoren zijn die op biodiversiteit en ecosysteemdiensten van invloed zijn; wijst met name op bedreigingen voor landbouwgrond van grote ecologische waarde en bossen door zowel intensief gebruik als verwaarlozing; erkent de bedreiging van de visstand, van niet-doelsoorten en van mariene habitats tengevolge van ecologisch gezien niet duurzame visserijpraktijken waaronder illegale visserij en visserij die gebruikmaakt van destructieve en niet-selectieve technieken;


Die in Bezug auf die Entwicklung des Zugangs und der Bewirtschaftung der Ressourcen vorgeschlagenen Entwicklungsmaßnahmen müssen gefördert werden: Verbesserung der Kenntnisse über den Zustand der Ressourcen, bessere Verwaltung der Zugangsrechte, Auswahl der Fangmethoden, ggf. die Eindämmung der Überfischung der Bestände; Verbesserung der selektiven Fangmethoden und/oder Einführung von Schonzeiten und Schonbereichen.

De maatregelen die in het ontwikkelingsbeleid voorgesteld worden voor gebruikmaking en beheer van de rijkdommen verdienen onze steun: betere kennis van de toestand waarin de rijkdommen zich bevinden, betere administratie van de exploitatierechten, onderlinge afweging van de verschillende werkwijzen in de visvangst, en steun voor eventuele vermindering van de belasting die de visvangst vertegenwoordigt, selectievere vangst en/of beperking van de visvangst volgens plaats of tijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selektiven fangmethoden' ->

Date index: 2021-05-15
w