Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behälter
Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten
Behälter und Kessel einbauen
Behälter und Kessel installieren
Behälterbauerin
Doppelwand-Behälter mit Superisolation
Doppelwandige vielschichtig isolierte Behälter
GN-Behälter
Gastronorm-Behälter
Kesselbauer
Metalltankbauer
Oberirdischer Behälter
Vergrabener Behälter
Zerlegbarer Behälter
Zusammenklappbarer Behälter

Vertaling van "selbstverständlich behält " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Behälter und Kessel einbauen | Behälter und Kessel installieren

containers installeren


zerlegbarer Behälter | zusammenklappbarer Behälter

inklapbare container | vouwcontainer


Behälterbauerin | Metalltankbauer | Behälter- und Apparatebauer/Behälter- und Apparatebauerin | Kesselbauer

ketelmaakster metaal | ketelmaker-plaatbewerker | ketelmaakster | ketelmaker




Doppelwand-Behälter mit Superisolation | doppelwandige vielschichtig isolierte Behälter

supergeïsoleerde dubbelwandige tank | tank met superisolatie










Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten

containers voor het gisten van dranken gereedmaken | containers voor het gisten van dranken voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selbstverständlich behält der leitende Beamte die Möglichkeit, seine Befugnis im Falle der Abwesenheit oder Verhinderung zu übertragen.

Uiteraard behoudt de leidend ambtenaar wel de mogelijkheid om zijn bevoegdheid, in geval van afwezigheid of verhindering, te delegeren.


Selbstverständlich behalte ich mir das Recht vor, die endgültigen Dokumente zu prüfen.

Natuurlijk behoud ik mij het recht voor om de definitieve versies van de documenten te bestuderen.


Selbstverständlich behält sich die Kommission das Recht vor, Rechtsvorschriften zu konkreten sozialen und Umweltfragen vorzulegen, wo und wann immer sie dies für notwendig erachtet.

Het moge duidelijk zijn dat de Commissie zich het recht voorbehoudt wetgeving inzake specifieke sociale en milieukwesties voor te stellen indien en voorzover zij van oordeel is dat dergelijke wetgeving noodzakelijk is.


Selbstverständlich behält sich die Kommission das Recht vor, Rechtsvorschriften zu konkreten sozialen und Umweltfragen vorzulegen, wo und wann immer sie dies für notwendig erachtet.

Het moge duidelijk zijn dat de Commissie zich het recht voorbehoudt wetgeving inzake specifieke sociale en milieukwesties voor te stellen indien en voorzover zij van oordeel is dat dergelijke wetgeving noodzakelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei diesem Anlass wurde bemerkt, dass « sowohl für Minderjährige als auch für Volljährige die Staatsanwaltschaft selbstverständlich alle ihre Vorrechte behält und das Verwaltungsverfahren nur angewandt wird, wenn der Tatbestand nicht gerichtlich verfolgt wird » (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-1729/011, S. 5).

Bij die gelegenheid is opgemerkt dat « zowel ten aanzien van de minderjarigen als ten aanzien van de meerderjarigen, het parket uiteraard al zijn prerogatieven behoudt en dat de administratieve procedure maar zal worden toegepast als het gerecht aan de feiten geen gevolg geeft » (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1729/011, p. 5).


Er behält sich jedoch selbstverständlich das Recht vor, eine ausführliche und begründete Position einzunehmen, wenn ihm konkrete Vorschläge für Richtlinien oder andere Rechtstexte vorgelegt werden.

Ze behoudt zich vanzelfsprekend het recht voor een gedetailleerd en gemotiveerd standpunt in te nemen wanneer haar concrete voorstellen voor een richtlijn of anderssoortige wetteksten worden voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich behält' ->

Date index: 2025-08-09
w