Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbieter
Anbieter ermitteln
Anbieter von Datenübertragungsdiensten
Anbieter von sprachbezogenen Diensten
Anzahl der Anbieter vergrößern
Das Anbieternetzwerk erweitern
Das Lieferantennetzwerk ausbauen
Das Lieferantennetzwerk erweitern
Lieferanten ermitteln
Lieferanten suchen
Marktzutritt kleinerer Anbieter
Mögliche Lieferanten anfragen
Privater Anbieter
öffentlicher Anbieter

Traduction de «selbstverständlich an anbieter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Anbieter von Datenübertragungsdiensten

verrichter van datatransmissie


Marktzutritt kleinerer Anbieter

het betreden van de markt op kleine schaal


Anbieter von sprachbezogenen Diensten

aanbieder van taaldiensten


Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen

het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken


das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selbstverständlich stimmen wir Ihnen, Frau Kommissarin, darin zu, dass Sie als Kommission heute und in der Zukunft gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Anbieter im audiovisuellen Sektor garantieren, sowohl für die öffentlichen als auch für die privaten Rundfunkanstalten.

We gaan er uiteraard mee akkoord, mevrouw de commissaris, dat u er als Commissie garant voor staat en er ook in de toekomst garant voor wilt blijven staan dat er een gelijk speelveld is voor alle actoren op het audiovisuele veld, te weten voor zowel de publieke als de particuliere omroepen.


"Wenn wir einen echten Finanzdienstleistungsbinnenmarkt für Endverbraucher wollen, müssen wir das Vertrauen der Verbraucher stärken, damit sich die Bürger in den Fällen, in denen sie in einem anderen Mitgliedstaat ein besseres Preis-Leistungsverhältnis erhalten, wie selbstverständlich an Anbieter in einem anderen Mitgliedstaat wenden.

"Indien wij een werkelijk interne markt in financiële diensten aan de consument willen, moeten wij het vertrouwen van de consument versterken, zodat de burgers met een gerust gemoed financiële diensten in een andere lidstaat kunnen kopen indien zij daar meer waarde voor hun geld kunnen krijgen.


2. Selbstverständlich muss die Selbstkontrolle durch die Anbieter gefördert werden, doch darf sie ungeachtet ihres positiven Beitrags - der Bericht belegt es – keinesfalls an die Stelle der von den staatlichen Behörden in diesem Bereich wahrzunehmenden Hauptverantwortung treten.

2. zelfregulering door mediabedrijven moet beslist worden aangemoedigd en kan - zoals uit het verslag blijkt - weliswaar een reële verbetering betekenen, maar in geen geval in de plaats treden van de belangrijke taken die de overheid op dit terrein te vervullen heeft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich an anbieter' ->

Date index: 2021-05-16
w