19. befürwortet Maßnahmen zur Vereinfachung der EU-Regelungen, soweit sie nicht eine Aushöhlung dieser Regelungen zur Folge hat, sowie eine Eingrenzung der
Bereiche, in denen Selbstregulierung praktiziert wird; vertritt weiterhin die Ansicht, dass gemeinsame Vermarktungsnormen erforderlich sind und dass ihre Festlegung effektiver erfolgen sollte; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass der Prozess der Koregulierung als nützliche Möglichkeit zur Verwirklichung gemeinschaftlicher Rechtsakte in der jeweiligen Branche gefördert werden sollte; empfiehlt, dass sowohl die einzelstaatlichen Behörden als auch die Vertreter der Lebensmitte
...[+++]lindustrie und der landwirtschaftlichen Erzeuger in diesen Prozess einbezogen werden; 19. is voorstander van maatregelen die leiden tot een vereenvoudiging van de EU-regels, zonder dat dit resulteert in afbraak hiervan, en een beperking van de
terreinen waarvoor zelfregulering geldt; acht gemeenschappelijke handelsnormen noodzakelijk en is van oordeel dat deze op een efficië
ntere manier kunnen worden vastgesteld; is wat dat betreft de mening toegedaan dat het proces van coregulering dient te worden bevorderd als gebruikelijke wijze om Europese wetgeving op dit gebied aan te nemen; wenst dat zowel de nationale instan
...[+++]ties als de vertegenwoordigers van de levensmiddelenindustrie en de landbouwproducenten bij dit proces worden betrokken;