Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selbst seine prioritäten " (Duits → Nederlands) :

Selbst wenn die zusätzlichen Aufgaben durch zusätzliche Mittel abgedeckt werden, wird es weiterhin notwendig sein, Prioritäten zu setzen.

Zelfs indien deze bijkomende activiteiten met bijkomende middelen gedekt worden, zal het noodzakelijk blijven prioriteiten te blijven stellen.


E. in der Erwägung, dass die PKE auf der Anerkennung des Rechts eines Landes oder eines Gebietes basieren muss, seine Politik und seine Prioritäten und Strategien zur Sicherung der Existenzgrundlage seiner Bevölkerung auf demokratische Weise selbst zu bestimmen;

E. overwegende dat PCD gegrond moet zijn op de erkenning van het recht van een land of een regio om op democratische wijze zijn eigen beleid, prioriteiten en strategieën te bepalen teneinde de bestaansmiddelen van zijn of haar bevolking veilig te stellen;


E. in der Erwägung, dass die PKE auf der Anerkennung des Rechts eines Landes oder eines Gebietes basieren muss, seine Politik und seine Prioritäten und Strategien zur Sicherung der Existenzgrundlage seiner Bevölkerung auf demokratische Weise selbst zu bestimmen;

E. overwegende dat PCD gegrond moet zijn op de erkenning van het recht van een land of een regio om op democratische wijze zijn eigen beleid, prioriteiten en strategieën te bepalen teneinde de bestaansmiddelen van zijn of haar bevolking veilig te stellen;


1. bekundet Besorgnis über die sichtbare Diskrepanz zwischen den Herausforderungen, mit denen sich die Europäische Union konfrontiert sieht, und den Mitteln, die unter den entsprechenden Rubriken eines wenig ehrgeizigen MFR 2007-2013 für eine effektive Inangriffnahme dieser Herausforderungen, insbesondere für Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Innovation verfügbar sein könnten, die vom Rat und von der Kommission selbst als Prioritäten eingestuft worden sind;

1. is bezorgd over de zichtbare discrepantie tussen de uitdagingen waarvoor de Europese Unie staat en de kredieten waarover de desbetreffende rubrieken van het weinig ambitieuze MFK 2007-2013 eventueel zullen beschikken om deze uitdagingen doeltreffend aan te pakken, met name op het gebied van concurrentievermogen, onderzoek en innovatie, die door de Raad en de Commissie zelf als prioriteiten aangemerkt zijn;


1. bekundet Besorgnis über die sichtbare Diskrepanz zwischen den Herausforderungen, mit denen sich die Europäische Union konfrontiert sieht, und den Mitteln, die unter den entsprechenden Rubriken einer nach rückwärts gerichteten Finanziellen Vorausschau 2007-2013 für eine effektive Inangriffnahme dieser Herausforderungen, insbesondere für Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Innovation verfügbar sein könnten, welche vom Rat und von der Kommission selbst als Prioritäten eingestuft worden sind;

1. is bezorgd over de duidelijke discrepantie tussen de uitdagingen waarvoor de Europese Unie staat en de kredieten waarover de desbetreffende rubrieken van de op het verleden gerichte financiële vooruitzichten 2007-2013 eventueel zullen beschikken om deze uitdagingen doeltreffend aan te pakken, met name op het gebied van concurrentievermogen, onderzoek en innovatie, die door de Raad en de Commissie zelf als prioriteiten aangemerkt zijn;


5. begrüßt die Initiative der Kommission, jährlich ein Europäisches Tourismusforum zu veranstalten, auf dem der Sektor die Möglichkeit hat, in Absprache mit öffentlichen Stellen und den Vertretern der Bürgergesellschaft selbst seine Prioritäten zu formulieren; ist der Auffassung, dass dieses Forum erheblich dazu beitragen kann, dass die in der Mitteilung vorgeschlagenen Maßnahmen zur Vernetzung und zur Erfassung von Informationen diesen Prioritäten entsprechen und nicht auf Grund bürokratischer Erwägungen eingeleitet werden;

5. schaart zich achter het initiatief van de Commissie om jaarlijks een Europees forum voor toerisme bijeen te roepen waarop de branche zelf haar prioriteiten kan vaststellen, in overleg met de openbare instanties en met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld; is van oordeel dat voor dit forum een belangrijke rol is weggelegd bij het waarborgen dat de elders in de mededeling voorgestelde acties op het gebied van netwerkvorming en informatievergaring op basis van deze prioriteiten en niet op basis van bureaucratische veronderstellingen worden gevoerd;


Selbst wenn die zusätzlichen Aufgaben durch zusätzliche Mittel abgedeckt werden, wird es weiterhin notwendig sein, Prioritäten zu setzen.

Zelfs indien deze bijkomende activiteiten met bijkomende middelen gedekt worden, zal het noodzakelijk blijven prioriteiten te blijven stellen.


Entwicklungen wie die Entstehung neuer Gruppierungen, beispielsweise der G20 und der G90, getrieben von der Sorge, dass ihren Prioritäten keine ausreichende Aufmerksamkeit gewidmet wird, das Widerstreben einer Reihe von Mitgliedern, entweder den Handel weiter zu liberalisieren oder das Regelwerk der WTO zu erweitern, inhaltliche Differenzen, die zu groß waren, um in der verfügbaren Zeit überbrückt zu werden, die Bedeutung Chinas und seines großen Exportpotenzials (und die diesbezüglichen Befürchtungen) und Probleme im Funktionieren des WT ...[+++]

Ontwikkelingen zoals de opkomst van nieuwe groepen, bijvoorbeeld de G20 en G90, die zich zorgen maken dat hun prioriteiten niet voldoende uit de verf komen, kunnen niet worden genegeerd of aan de kant worden geschoven. Dat geldt evenzo voor de onwil van een aantal leden zich in te zetten voor hetzij verdere liberalisering van de handel hetzij uitbreiding van het WTO-reglement; voor de inhoudelijke verschillen die te groot bleven om binnen de beschikbare tijd te overbruggen; voor het belang van (en de vrees voor) China en zijn enorm ...[+++]


Z.B. prüft sie, ob es möglich ist, daß sich die KMU für die Körperschaftsteuern entscheiden können, selbst wenn sie ihr aufgrund ihrer Rechtsform nicht unterliegen; auch wird die Kommission Vorschläge zur Beseitigung der steuerlichen Hindernisse für den Einsatz von Risikokapital durch mittelständische Unternehmen vorlegen. 8. Künftige Prioritäten Schließlich wird darauf hingewiesen, daß das strategische Programm dynamisch und anpassungsfähig sein muß.

De Commissie bestudeert bij voorbeeld de mogelijkheid voor het MKB om te opteren voor vennootschapsbelasting, ook indien zij op grond van hun juridische status niet aan deze belasting zijn onderworpen; de Commissie zal tevens voorstellen doen om de fiscale belemmeringen voor het gebruik van risicokapitaal door het MKB, op te heffen. 8. Vaststelling van toekomstige prioriteiten In het laatste deel wordt erop gewezen dat het Strategisch Programma zelf dynamisch moet zijn en in staat moet zijn zich aan veranderingen aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst seine prioritäten' ->

Date index: 2022-05-01
w