Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sekundärer viktimisierung führen können " (Duits → Nederlands) :

19. fordert nachdrücklich, dass die Prävention und Eindämmung von Krankheiten, die zu einer Krebserkrankung führen können, wie beispielsweise die primäre und sekundäre Prävention viraler Hepatitis und gegebenenfalls ihre Behandlung, neben der Gesundheitsförderung und der Bekämpfung von Übergewicht und Alkoholkonsum Gegenstand von Maßnahmen der Partnerschaft zur Krebsbekämpfung und künftiger EU-Initiativen wie einer überarbeiteten Empfehlung des Rates zur Krebsvorsorge sein sollten;

19. benadrukt dat niet alleen de bevordering van een goede gezondheid en de strijd tegen overgewicht en alcoholconsumptie, maar ook de preventie en bestrijding van ziekten die kunnen leiden tot kanker, bijvoorbeeld primaire en secundaire preventie van virale hepatitis met indien nodig behandeling, door het partnerschap voor de kankerbestrijding en door toekomstige Europese initiatieven, zoals een herziene aanbeveling van de Raad over kankerscreening, moeten worden aangepakt;


19. fordert nachdrücklich, dass die Prävention und Eindämmung von Krankheiten, die zu einer Krebserkrankung führen können, wie beispielsweise die primäre und sekundäre Prävention viraler Hepatitis und gegebenenfalls ihre Behandlung, neben der Gesundheitsförderung und der Bekämpfung von Übergewicht und Alkoholkonsum Gegenstand von Maßnahmen der Partnerschaft zur Krebsbekämpfung und künftiger EU-Initiativen wie einer überarbeiteten Empfehlung des Rates zur Krebsvorsorge sein sollten;

19. benadrukt dat niet alleen de bevordering van een goede gezondheid en de strijd tegen overgewicht en alcoholconsumptie, maar ook de preventie en bestrijding van ziekten die kunnen leiden tot kanker, bijvoorbeeld primaire en secundaire preventie van virale hepatitis met indien nodig behandeling, door het partnerschap voor de kankerbestrijding en door toekomstige Europese initiatieven, zoals een herziene aanbeveling van de Raad over kankerscreening, moeten worden aangepakt;


19. fordert nachdrücklich, dass die Prävention und Eindämmung von Krankheiten, die zu einer Krebserkrankung führen können, wie beispielsweise die primäre und sekundäre Prävention viraler Hepatitis und gegebenenfalls ihre Behandlung, neben der Gesundheitsförderung und der Bekämpfung von Übergewicht und Alkoholkonsum Gegenstand von Maßnahmen der Partnerschaft zur Krebsbekämpfung und künftiger EU-Initiativen wie einer überarbeiteten Empfehlung des Rates zur Krebsvorsorge sein sollten;

19. benadrukt dat niet alleen de bevordering van een goede gezondheid en de strijd tegen overgewicht en alcoholconsumptie, maar ook de preventie en bestrijding van ziekten die kunnen leiden tot kanker, bijvoorbeeld primaire en secundaire preventie van virale hepatitis met indien nodig behandeling, door het partnerschap voor de kankerbestrijding en door toekomstige Europese initiatieven, zoals een herziene aanbeveling van de Raad over kankerscreening, moeten worden aangepakt;


(8 b) Es ist notwendig, die Bedürfnisse des Opfers einer Straftat auf integrierte Weise zu berücksichtigen und zu behandeln und dabei partielle oder unkohärente Maßnahmen, die zu sekundärer Viktimisierung führen können, zu vermeiden.

(8 ter) De noden van slachtoffers van misdrijven moeten als een geheel worden gezien en behandeld, zodat wordt voorkomen dat gedeeltelijke of onsamenhangende maatregelen worden genomen die het slachtoffer na het misdrijf nog extra belasten.


(5) Es ist wichtig, die Bedürfnisse der Opfer auf integrierte und strukturierte Weise zu berücksichtigen und zu behandeln und dabei partielle oder inkohärente Lösungen, die zu sekundärer Viktimisierung führen können, zu vermeiden.

(5) Het is belangrijk dat de noden van slachtoffers op een alomvattende en gestructureerde wijze worden bezien en behandeld, en dat gedeeltelijke of incoherente oplossingen die tot secundaire victimisatie aanleiding kunnen geven, worden vermeden.


(5) Es ist wichtig, die Bedürfnisse der Opfer auf integrierte und strukturierte Weise zu berücksichtigen und zu behandeln und dabei partielle oder inkohärente Lösungen, die zu sekundärer Viktimisierung führen können, zu vermeiden.

(5) Het is belangrijk dat de noden van slachtoffers op een alomvattende en gestructureerde wijze worden bezien en behandeld, en dat gedeeltelijke of incoherente oplossingen die tot secundaire victimisatie aanleiding kunnen geven, worden vermeden.


Langanhaltende Flüchtlingssituationen können den Druck auf die Wirtschafts- und Umweltressourcen erhöhen und manchmal zu Spannungen führen sowie sekundäre Migrationsströme auslösen.

Aanhoudende komst en verblijf van vluchtelingen kunnen druk uitoefenen op economie en milieu en bij wijlen tot spanningen leiden en ook secundaire migratiebewegingen veroorzaken.


- es wichtig ist, die Bedürfnisse der Opfer auf integrierte und strukturierte Weise zu berücksichtigen und zu behandeln und dabei partielle oder inkohärente Lösungen, die zu sekundärer Viktimisierung führen können, zu vermeiden.

- Het is belangrijk dat de noden van slachtoffers op een alomvattende en gestructureerde wijze worden bezien en behandeld, en dat gedeeltelijke of incoherente oplossingen die tot secundaire victimisatie aanleiding kunnen geven, worden vermeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sekundärer viktimisierung führen können' ->

Date index: 2021-03-29
w