Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlusszeugnis der Oberstufe des Sekundarunterrichts
Agalev-Groen
Alternativ leben
Flandern
Flämische Region
Fonds zur Förderung der Industrie-Forschung in Flandern
VU-EVA
Wirtschafts- und Sozialrat Flanderns
Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts

Vertaling van "sekundarunterricht in flandern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wirtschafts- und Sozialrat Flanderns

Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen


Alternativ leben (Flandern-Brüssel) | Agalev-Groen [Abbr.]

Anders gaan leven - Geweldloos, Rechtvaardig, Open Ecologisch Netwerk (Vlaanderen-Brussel) | Agalev-Groen [Abbr.]


flämische Region [ Flandern ]

Vlaams Gewest [ Vlaanderen ]


Volksunion - Europäische Freie Allianz (Flandern-Brüssel) | VU-EVA [Abbr.]

Volksunie - Europese Vrije Alliantie (Vlaanderen-Brussel) | VU-EVA [Abbr.]


Fonds zur Förderung der Industrie-Forschung in Flandern

Fonds tot bevordering van het industrieel onderzoek in Vlaanderen | FIOV [Abbr.]


Abschlusszeugnis der Oberstufe des Sekundarunterrichts

getuigschrift van hoger secundair onderwijs


Lehrbefähigung des Sekundarunterrichts (Unterstufe) (élément)

aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)


Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts

getuigschrift van lager secundair onderwijs


Abschlusszeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts (élément)

Getuigschrift van lager secundair onderwijs (élément)


Lehrbefähigung für den Sekundarunterricht (Oberstufe) (élément)

aggregatie voor het hoger secundair onderwijs (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Man darf ein Dekret über die Einschreibungen im Sekundarunterricht in der Französischen Gemeinschaft nicht mit einem Dekret über die Inspektion in Flandern verwechseln, wo es keine französischsprachigen Sekundarschulen gibt.

Men mag een decreet over de inschrijvingen in het secundair onderwijs in de Franse Gemeenschap en een decreet over de inspectie in Vlaanderen, waar geen Franstalige secundaire scholen zijn, niet met elkaar verwarren.


Der Kläger behauptet, dass der Gesetzgeber dadurch, dass er keine Übergangsmassnahmen für jene Studenten vorgesehen habe, deren Muttersprache das Französische sei und die zum 1. September 1996 Sekundarunterricht in Flandern belegt hätten, gegen die Artikel 10, 11 und 24 § 4 der Verfassung sowie diese drei Bestimmungen im Zusammenhang mit dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte, dem Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte und dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes, welche die Diskriminierung aufgrund der Sprache verbieten und den Zugang zum Unterricht gewährleisten würden, ver ...[+++]

De verzoeker beweert dat de wetgever, door niet te voorzien in overgangsmaatregelen ten gunste van de studenten van wie de moedertaal het Frans is en die op 1 september 1996 secundair onderwijs volgden dat in Vlaanderen wordt verstrekt, de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet heeft geschonden, alsmede die drie bepalingen in samenhang met het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en het Verdrag inzake de rechten van het kind, die de discriminat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sekundarunterricht in flandern' ->

Date index: 2022-01-05
w