Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sektor verursachten emissionen " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir den Transport durch die Nutzung intelligenter Transportsysteme effizienter gestalten, den Bahn- und Schiffstransport fördern sowie den kombinierten Verkehr und Investitionen in umweltfreundliche Autos fördern, können wir die von diesem Sektor verursachten Emissionen senken.

Rendementsverhoging in het vervoer door het gebruik van slimme transportsystemen, bevordering van het vervoer per spoor en over water, het waarborgen van internmodale ontwikkeling en investeringen in groene auto’s zijn geschikte maatregelen om de uitstoot van schadelijke stoffen in deze sector terug te dringen.


Auf diesen Sektor entfallen 40 % des Energieverbrauchs und 35 % der insgesamt verursachten Emissionen.

De bouwsector is verantwoordelijk voor 40% van het energieverbruik en voor 35% van de totale emissies.


Zudem zählt der Stahlsektor anerkanntermaßen zu den Sektoren, in denen das Risiko einer Verlagerung von CO2-Emissionen besteht, und die Mitgliedstaaten können den Effekt der durch das ETS verursachten höheren Strompreise auf die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors im Zeitraum 2013-2020, wie weiter oben erwähnt, auffangen.

Daarnaast wordt staal erkend als een van de sectoren waarvoor het risico van koolstoflekkage bestaat, en kunnen de lidstaten het effect van de door het emissiehandelssysteem veroorzaakte ontstane hogere elektriciteitsprijzen op het concurrentievermogen van de sector van 2013 tot 2020, zoals hierboven uitgelegd, verzachten.


Die Fachliteratur sowie diverse Studien aus jüngster Zeit verstärken die Annahme, dass, um eine deutliche Verringerung der vom Verkehr verursachten Emissionen zu erreichen, verschiedene sich gegenseitig unterstützende und ausgleichende Politikbereiche miteinander verknüpft werden müssen, wobei immer mehr Akteure des Sektors einzubeziehen sind.

Gespecialiseerde verslagen en verschillende recente studies toonden aan dat als de transportemissies aanzienlijk worden verminderd, er een reeks elkaar ondersteunende en correctieve beleidslijnen zal moeten worden gecombineerd, wat de betrokkenheid van steeds meer belanghebbenden van de sector zal inhouden.


9. ist ferner besorgt über die starke und rasche Zunahme des Flugverkehrs und der von diesem Sektor verursachten Schadstoffemissionen; ist der Auffassung, dass das Ziel, die Treibhaushausgasemissionen zu verringern, aufs Spiel gesetzt wird, wenn nicht rasch Maßnahmen ergriffen werden; fordert die Kommission dringend auf, unverzüglich zu handeln, um die Auswirkungen des Luftverkehrs auf das Klima zu verringern, indem ein Pilot-Emissionshandelssystem für die Emissionen des Luftverkehrs für den Zeitraum 2008-2012 geschaffen wird, das alle Flüge zu den Flughäfen in der Union un ...[+++]

9. is eveneens verontrust over de sterke en snelle toename van het luchtverkeer en van de vervuilende uitstoot in die sector; is van mening dat als er niet snel maatregelen worden genomen, de doelstellingen voor de terugdringing van de uitstoot van broeikasgassen in gevaar zullen komen; dringt er bij de Commissie op aan onverwijld maatregelen te treffen teneinde de gevolgen van het luchtverkeer voor het klimaat te verminderen, door voor de periode 2008-2012 een proefproject voor emissieverhandeling van luchtvaartemissies in te voeren dat alle vluchten naar en v ...[+++]


Dabei berücksichtigt die Kommission die Bedeutung der durch diesen Sektor verursachten Emissionen, den Gesamtnutzen für die Umwelt und die Gesundheit, die Auswirkungen für die Treibstoffverteilung in den Mitgliedstaaten und die Kosten und Vorteile eines restriktiveren Schwefelgehalts, als er üblicherweise für Kraftstoffe in Kompressionszündungsmotoren für Anwendungen in mobilen Maschinen und Geräten verlangt wird; sodann gleicht sie die entsprechenden Anforderungen hinsichtlich der Kraftstoffqualität bei mobilen Maschinen und Geräten an diejenigen der Straßenfahrzeuge bis zu einem bestimmten Zeitpunkt an, bei dem derzeit vom 1. Januar ...[+++]

Daarbij houdt de Commissie rekening met de omvang van de emissies van deze sector, de algemene baten voor het milieu en de gezondheid, de gevolgen in de lidstaten met betrekking tot de brandstofdistributie en de kosten en baten van een beperkter zwavelgehalte dan thans is vereist voor brandstof die door compressieontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen wordt gebruikt, en brengt zij vervolgens de passende brandstofkwaliteitseisen voor niet voor de weg bestemde toepassingen in overeenstemming met de wel voor de weg bestemde toepassingen vóór een bepaalde datum, naar de huidige ...[+++]


Dabei berücksichtigt die Kommission die Bedeutung der durch diesen Sektor verursachten Emissionen, den Gesamtnutzen für die Umwelt und die Gesundheit, die Auswirkungen für die Treibstoffverteilung in den Mitgliedstaaten und die Kosten und Vorteile eines restriktiveren Schwefelgehalts, als er üblicherweise für Kraftstoffe in Kompressionszündungsmotoren für Anwendungen in mobilen Maschinen und Geräten verlangt wird; sodann gleicht sie die entsprechenden Anforderungen hinsichtlich der Kraftstoffqualität bei mobilen Maschinen und Geräten an diejenigen der Straßenfahrzeuge bis zu einem bestimmten Zeitpunkt an, bei dem derzeit vom 1. Januar ...[+++]

Daarbij houdt de Commissie rekening met de omvang van de emissies van deze sector, de algemene baten voor het milieu en de gezondheid, de gevolgen in de lidstaten met betrekking tot de brandstofdistributie en de kosten en baten van een beperkter zwavelgehalte dan thans is vereist voor brandstof die door compressieontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen wordt gebruikt, en brengt zij vervolgens de passende brandstofkwaliteitseisen voor niet voor de weg bestemde toepassingen in overeenstemming met de wel voor de weg bestemde toepassingen vóór een bepaalde datum, naar de huidige ...[+++]


Dabei trägt die Kommission der Bedeutung der durch diesen Sektor verursachten Emissionen, dem Gesamtnutzen für die Umwelt, den Auswirkungen für die Treibstoffverteilung in den Mitgliedstaaten und den Kosten und Vorteilen eines restriktiveren Schwefelgehalts als üblicherweise für Kraftstoffe in Kompressionszündungsmotoren für Anwendungen in mobilen Maschinen und Geräten verlangt, einschließlich des gleichen, in dieser Richtlinie für Straßenfahrzeuge festgelegten Schwefelhöchstgehalts, Rechnung.

Daarbij houdt de Commissie rekening met de omvang van de emissies van deze sector, de algemene baten voor het milieu, de gevolgen in de lidstaten met betrekking tot de brandstofdistributie en de kosten en baten van een beperkter zwavelgehalte dan thans is vereist voor brandstof die door compressieontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen wordt gebruikt, met inbegrip van hetzelfde maximale zwavelgehalte als in deze richtlijn voor wegvoertuigen is bepaald.


w