Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sektor tätigen personen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensteuer der nicht gewerblich tätigen juristischen Personen

rechtspersonenbelasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem kann angenommen werden, dass die Dienstzeiten der in diesem Sektor tätigen Personen im Allgemeinen nicht mit denjenigen der öffentlichen Verkehrsmittel übereinstimmen.

Bovendien kan worden aangenomen dat de uurregelingen van de personen die in die bedrijfssector actief zijn, in het algemeen niet overeenstemmen met die van het openbaar vervoer.


Die klagenden Parteien bemängeln, dass durch das angefochtene Gesetz ein Behandlungsunterschied zwischen den im Bewachungssektor tätigen Unternehmen und den in anderen Sektoren tätigen Unternehmen sowie zwischen Personen, die leitende Funktionen in einem im Bewachungssektor tätigen Unternehmen ausübten, und Personen, die eine leitende Funktion in einem in einem anderen Sektor tätigen U ...[+++]

De verzoekende partijen verwijten de bestreden wet een verschil in behandeling in te voeren tussen de ondernemingen die actief zijn in de bewakingssector en de ondernemingen die actief zijn in andere sectoren, en tussen de personen die leidinggevende functies uitoefenen in een onderneming die actief is in de bewakingssector en de personen die een leidinggevende functie uitoefenen in een onderneming die actief is in een andere secto ...[+++]


O. in der Erwägung, dass bei den im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss vertretenen sozialen Akteuren ein breiter Konsens darüber besteht, dass die selbständigen Kraftfahrer einbezogen werden sollten, um auf diese Weise die Gleichbehandlung aller in diesem Sektor tätigen Personen sicherzustellen, Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden und bessere Arbeitsbedingungen zu fördern,

O. overwegende dat er brede consensus bestaat bij de sociale actoren die in het Europees Economisch en Sociaal Comité vertegenwoordigd zijn om de zelfstandige bestuurders op te nemen, teneinde gelijke behandeling van alle werknemers in de sector te waarborgen, concurrentieverstoring te voorkomen en betere arbeidsvoorwaarden te bevorderen,


O. in der Erwägung, dass bei den im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss vertretenen sozialen Akteuren ein breiter Konsens darüber besteht, dass die selbständigen Kraftfahrer einbezogen werden sollten, um auf diese Weise die Gleichbehandlung aller in diesem Sektor tätigen Personen sicherzustellen, Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden und bessere Arbeitsbedingungen zu fördern,

O. overwegende dat er brede consensus bestaat bij de sociale actoren die in het Europees Economisch en Sociaal Comité vertegenwoordigd zijn om de zelfstandige bestuurders op te nemen, teneinde gelijke behandeling van alle werknemers in de sector te waarborgen, concurrentieverstoring te voorkomen en betere arbeidsvoorwaarden te bevorderen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Hof muss folglich prüfen, ob die fragliche Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, indem sie bei der Festsetzung des Betrags für die Hilfe von Dritten einen Behandlungsunterschied einführt, und zwar einerseits zwischen im öffentlichen Sektor tätigen Personen entsprechend dem Dienst, in dem sie angeworben oder angestellt sind, sowie andererseits zwischen im öffentlichen Sektor tätigen Personen und im Privatsektor tätigen Personen, auf die das Gesetz vom 10. April 1971 Anwendung findet.

Het Hof dient bijgevolg te onderzoeken of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat ze bij de vaststelling van het bedrag voor de hulp van derden een verschil in behandeling instelt, enerzijds, tussen personen werkzaam in de overheidssector, naar gelang van de dienst waar ze werden aangeworven of in dienst traden, en, anderzijds, tussen personen werkzaam in de overheidssector en personen werkzaam in de privé-sector, die vallen onder de wet van 10 april 1971.


Ein Teil der Mittel soll für Informationsmaßnahmen betreffend die Revision der gemeinsamen Fischereipolitik verwendet werden, um ihre Umsetzung, die Beteiligung der von Berufs wegen in diesem Sektor tätigen Personen und anderen betroffenen Parteien, insbesondere durch dezentralisierte Maßnahmen in Fischerverbänden und in Gebietskörperschaften von Regionen, die vom Fischereisektor abhängen, zu gewährleisten.

Een deel van de kredieten is bestemd voor voorlichtingsacties in verband met de herziening van het GVB, teneinde ervoor te zorgen dat deze wordt uitgevoerd en degenen die in de visserijsector werkzaam zijn en andere getroffenen hierbij worden betrokken, met name door gedecentraliseerde activiteiten via beroepsverenigingen en non-gouvernementele organisaties in gebieden die van de visserijsector afhankelijk zijn.


- Sollen die in diesem Sektor tätigen Personen oder aber die Bürger vom Programm profitieren?

- Moet het programma ten goede komen aan de professionele actoren of aan de burgers?


Andererseits werden die Sachverständigen bei der Ausfüllung des Bogens in Bezug auf die sozialen Auswirkungen eines Projekts lediglich aufgefordert, sich zum Nutzen der Ergebnisse für die allgemeine Öffentlichkeit, die Jugendlichen und die sozial Benachteiligten sowie für die Erweiterung der fachlichen Kompetenz der in diesem Sektor tätigen Personen und zu dem Zugang dieser Personengruppen zu den Ergebnissen zu äußern.

Anderzijds wordt in het aan de deskundigen gepresenteerde formulier voor wat betreft de sociale impact van projecten slechts van hen gevraagd of zij beantwoorden aan de criteria van toegankelijkheid van de resultaten voor het publiek in het algemeen, jongeren en sociaal zwakkeren of aan de ontwikkeling van vaardigheden voor de actoren.


Infolge der im Rahmen einer Gemeinschaftsmaßnahme durchgeführten einzelstaatlichen Programme zur Tilgung der klassischen Schweinepest haben einige Mitgliedstaaten die Seuche vollständig beseitigt und können Anspruch auf die Bezeichnung »amtlich als frei von klassischer Schweinepest anerkannt" erheben. Es empfiehlt sich also, ihnen die Möglichkeit zu geben, den von ihnen erlangten Status beizubehalten und die Wiedereinschleppung der Seuche in ihr Hoheitsgebiet zu verhindern, indem die ihnen beim Handelsverkehr gebotenen Garantien mit Rücksicht auf die abträgliche Auswirkung dieser Krankheit auf die Produktivität der Schwenehaltungen verstärkt sowie die Einkünfte der in diesem Sektor tätigen Personen ...[+++]

Overwegende dat in bepaalde Lid-Staten als gevolg van nationale programma's voor de uitroeiing van klassieke varkenspest, die zijn opgesteld in het kader van een actie van de Gemeenschap, de ziekte volkomen verdwenen is, zodat zij kunnen doen gelden officieel vrij van klassieke varkenspest te zijn; dat zij in staat moeten worden gesteld de aldus verworpen status te handhaven en nieuwe insleep van de ziekte op hun grondgebied te voorkomen door de hun in het handelsverkeer geboden garanties te versterken en wel omdat deze ziekte nefaste gevolgen heeft voor de produktiviteit op de varkenshouderijen en voor het inkomen van degenen di ...[+++]


Infolge der im Rahmen einer Gemeinschaftsmaßnahme durchgeführten einzelstaatlichen Programme zur Tilgung der klassischen Schweinepest haben einige Mitgliedstaaten die Seuche vollständig beseitigt und können Anspruch auf die Bezeichnung »amtlich als frei von klassischer Schweinepest anerkannt" erheben. Es empfiehlt sich daher, ihnen die Möglichkeit zu geben, den von ihnen erlangten Status beizubehalten und die Wiedereinschleppung der Seuche in ihr Gebiet zu verhindern, indem die ihnen beim Handelsverkehr gebotenen Garantien mit Rücksicht auf die abträgliche Auswirkung dieser Krankheit auf die Produktivität der Schweinehaltungen sowie das Einkommen der in diesem Sektor tätigen Personen ...[+++]

Overwegende dat bepaalde Lid-Staten als gevolg van nationale programma's voor de uitroeiing van klassieke varkenspest, die zijn opgesteld in het kader van een actie van de Gemeenschap, de ziekte volkomen hebben uitgeroeid, zodat zij kunnen stellen officieel vrij van klassieke varkenspest te zijn; dat zij daarom in staat moeten worden gesteld de aldus verworven status te handhaven en nieuwe insleep van de ziekte op hun grondgebied te voorkomen, door de hun in het handelsverkeer geboden garanties te versterken, zulks vanwege het feit dat deze ziekte nefaste gevolgen heeft voor de produktiviteit op de varkenshouderijen en voor het inkomen van degenen di ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sektor tätigen personen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektor tätigen personen' ->

Date index: 2021-08-25
w