Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brückenverkehr beschränken
Die öffentlichen Haushalte
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Finanzierungsbedarf des Staates
Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors
Finanzierungsdefizit des Staates
Kreditbedarf der öffentlichen Hand
Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors
PSI-Richtlinie
Primärer Sektor
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe
Sektor Landwirtschaft und Bergbau
Sektor Staat
Sektor der Urproduktion
Sekundärer Sektor
Staat
Staatssektor
Zugang zum Tatort beschränken
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft
öffentlicher Kreditbedarf
öffentlicher Sektor

Vertaling van "sektor beschränken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
primärer Sektor [ Sektor der Urproduktion | Sektor Landwirtschaft und Bergbau ]

primaire sector


Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors | Finanzierungsbedarf des Staates | Finanzierungsdefizit des Staates | Kreditbedarf der öffentlichen Hand | Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors | öffentlicher Kreditbedarf

financieringsbehoefte van de overheid


Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


die öffentlichen Haushalte | öffentlicher Sektor | Sektor Staat | Staat | Staatssektor

algemene overheid | overheid


sekundärer Sektor [ Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe ]

secundaire sector [ industriesector ]


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]




Zugang zum Tatort beschränken

toegang tot de plaats delict beperken


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken


Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die geltenden nationalen Vorschriften über den Rechtsrahmen und die allgemeinen Verwaltungsverfahren des öffentlichen Sektors beschränken die verfahrensrechtliche und inhaltliche Autonomie der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Bedingungen für den Ersatz von Schaden durch Rechtsakte.

De huidige nationale bepalingen inzake de wettelijke regeling en de gemeenschappelijke administratieve procedures voor de publieke sector beperken de procedurele en materiële autonomie van de lidstaten met betrekking tot de voorwaarden voor de vergoeding van schade veroorzaakt door wetgevingshandelingen.


In Fällen, in denen es auf dem inländischen Arbeitsmarkt ernsthafte Störungen wie hohe Arbeitslosigkeit in einem bestimmten Beruf oder Sektor gibt, welche sich möglicherweise auf bestimmte Regionen oder Teile des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats beschränken, sollte dieser Mitgliedstaat die Möglichkeit haben, der Situation auf seinem Arbeitsmarkt bei der Entscheidung über die Erteilung einer Blauen Karte EU Rechnung zu tragen.

Wanneer de binnenlandse arbeidsmarkt echter ernstig is verstoord, bijvoorbeeld bij hoge werkloosheid voor een bepaald beroep of in een bepaalde sector, waarbij die verstoringen tot bepaalde regio's of andere delen van het grondgebied beperkt kunnen zijn, moet een lidstaat deze toestand op zijn arbeidsmarkt in aanmerking kunnen nemen vooraleer hij een Europese blauwe kaart uitreikt.


(2)In Fällen, in denen es auf dem inländischen Arbeitsmarkt ernsthafte Störungen wie hohe Arbeitslosigkeit in einem bestimmten Beruf oder Sektor gibt, welche sich möglicherweise auf einen bestimmten Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats beschränken, können die Mitgliedstaaten prüfen, ob die betreffende freie Stelle nicht mit Arbeitskräften des eigenen Landes oder der Union, mit Drittstaatsangehörigen, die ihren rechtmäßigen Wohnsitz in diesem Mitgliedstaat haben und dessen regulärem Arbeitsmarkt aufgrund des Unionsrechts oder d ...[+++]

Indien de situatie op hun arbeidsmarkt ernstig is verstoord doordat er bijvoorbeeld hoge werkloosheid is in een bepaald beroep of een bepaalde sector, hetgeen mogelijk beperkt blijft tot een bepaald gedeelte van hun grondgebied, kunnen de lidstaten nagaan of de betrokken vacature niet zou kunnen worden vervuld door een nationale of uit de Unie afkomstige arbeidskracht, door een onderdaan van een derde land die legaal in de bewuste lidstaat verblijft en daar reeds deel uitmaakt van de arbeidsmarkt op grond van het nationale of Unierecht, dan wel door een langdurig ingezetene die zich naar die lidstaat wenst te begeven met het oog op een h ...[+++]


Die Ressourcen für die Sozialpolitik beschränken sich nicht auf die Mittel des öffentlichen Sektors.

De middelen voor sociaal beleid zijn niet beperkt tot overheidsmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entwicklungen beschränken sich nicht auf den öffentlichen Sektor - auch zahlreiche private Initiativen haben sich Anregungen von eEurope geholt.

De ontwikkelingen beperken zich niet tot de overheidssector - veel particuliere initiatieven hebben zich op eEurope geïnspireerd.


Schlecht ausgerichtete Beihilfen würden die Empfänger von ihren indirekten CO2-Kosten befreien und damit die Anreize für Emissionsreduktionen und Innovationen im Sektor beschränken.

Niet-gerichte steun zou de door de begunstigden te dragen kosten in verband met hun indirecte emissies zodanig kunnen verlagen dat de stimulansen voor een verlaging van de emissies en voor innovatie in de bedrijfstak erdoor worden beperkt.


Der Gesetzgeber hat geurteilt, dass diese Garantien sowie der gesicherte Arbeitsplatz im öffentlichen Sektor den auf den Unfall zurückzuführenden Schaden begrenzen würden, und er hat es deshalb für wünschenswert gehalten, den Betrag der Rente auch dann zu beschränken, wenn der Grad der Unfähigkeit hoch ist (Parl. Dok. , Kammer, 1964-1965, Nr. 1023/1, S. 6).

De wetgever heeft geoordeeld dat die waarborgen alsmede de werkzekerheid in de openbare sector de schade als gevolg van het ongeval beperkten en heeft het bijgevolg wenselijk geacht het bedrag van de rente te beperken zelfs wanneer de graad van ongeschiktheid hoog is (Parl. St. , Kamer, 1964-1965, nr. 1023/1, p. 6).


Bei den Vorarbeiten wird die Möglichkeit, die Kumulierung der Arbeitsunfallentschädigung mit einer Pension zu beschränken, mit dem Hinweis auf die Notwendigkeit, in diesem Sektor Einsparungen vorzunehmen, gerechtfertigt (Parl. Dok., Kammer, 1980-1981, Nr. 838/5, S. 3, und Nr. 838/37, S. 8).

In de parlementaire voorbereiding wordt als verantwoording voor de mogelijkheid om de cumulatie van de arbeidsongevallenuitkering en een pensioen te beperken, verwezen naar de noodzaak in die sector besparingen te verwezenlijken (Parl. St., Kamer, 1980-1981, nr. 838/5, p. 3, en nr. 838/37, p. 8).


Die Entwicklungen beschränken sich nicht auf den öffentlichen Sektor - auch zahlreiche private Initiativen haben sich Anregungen von eEurope geholt.

De ontwikkelingen beperken zich niet tot de overheidssector - veel particuliere initiatieven hebben zich op eEurope geïnspireerd.


(14) Soweit sich die geplanten Maßnahmen nicht auf die Gewährung eines Gemeinschaftszuschusses beschränken, empfiehlt es sich, insbesondere die staatlichen Beihilferegelungen in diesem Sektor, unbeschadet der Artikel 87 bis 89 des Vertrags, zu regeln und die Programmplanung zur Umstrukturierung der Fischereiflotten der Gemeinschaft kohärent in die Gesamtheit der Strukturmaßnahmen einzubinden.

(14) Voorzover de voorgenomen acties niet beperkt blijven tot de toekenning van communautaire steun, dient met name een kader te worden vastgesteld voor de regelingen inzake overheidssteun aan de sector, onverminderd de artikelen 87, 88 en 89 van het Verdrag; en de programmering van de herstructurering van de communautaire vissersvloten moeten op een coherente wijze worden ingepast in het geheel van de structurele acties.


w