Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sektor bereitgestellt wird " (Duits → Nederlands) :

Der Löwenanteil der insgesamt zur Umsetzung der Ziele der Kampagne für den Durchbruch und des Weißbuchs erforderlichen Investitionen wird aus dem privaten Sektor erwartet; die übrigen Mittel werden über öffentliche Programme und Pläne bereitgestellt werden müssen, die Anlass für private Investitionen sein werden.

Het grootste deel van de totale investeringen die nodig zijn om de doelstellingen van de aanloopcampagne en het witboek te verwezenlijken, zal naar verwachting afkomstig zijn van de particuliere sector; de overheidsprogramma's en regelingen ter bevordering van particuliere investeringen zullen op één lijn moeten worden gebracht, evenals het pakket promotie-activiteiten dat een wezenlijk deel van de aanloopcampagne vormt.


4. Außerdem wird vielfach das Argument vorgebracht, dass die gebundene Hilfe sogar negative Auswirkungen hat, wenn die bereitgestellte Hilfe nicht mit der Hilfe in Einklang steht, die andere Geber für denselben Sektor des Empfängerlandes leisten.

4. Verder is in brede kring de argumentatie dat gekoppelde steun een negatieve impact hebben kan, bijvoorbeeld wanneer de steun niet verenigbaar is met steun van andere donors voor dezelfde sector in het begunstigde land.


Die Kommission ist entschlossen, ein Pilotprojekt für die gesellschaftlichen Innovationen in Europa zu starten, mit dem Fachkenntnisse und eine vernetzte „virtuelle Drehscheibe“ für Sozialunternehmen sowie dem öffentlichen und dem dritten Sektor bereitgestellt wird.

De Commissie gaat een Europees proefproject voor sociale innovatie starten, dat als kenniscentrum en 'virtuele hub' moet gaan dienen voor sociale ondernemers en voor de publieke en non-profit sector.


J. in der Erwägung, dass der konsolidierte Hilfsappell 2015 mit fast 19 Milliarden EUR seinen höchsten Stand in der Geschichte der Vereinten Nationen erreicht hat; in der Erwägung, dass trotz Beiträge der Geber in noch nie dagewesener Höhe nur Mittel in Höhe eines Viertels des weltweiten Hilfsappells bereitgestellt wurden und die EU Schwierigkeiten hatte, ausreichend Mittel für weltweite humanitäre Appelle und von der GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz unterstützte Einsätze bereitzustellen; in der Erwägung, dass dies bestätigt, dass es einer weltweit koordinierten, rechtzeitigen, vorhersehbaren und flexiblen Finanzierung bedarf ...[+++]

J. overwegende dat de totale vraag naar humanitaire hulp in 2015 is opgelopen tot het hoogste bedrag in de geschiedenis van de VN, namelijk bijna 19 miljard EUR; overwegende dat er, ondanks recordbijdragen van donoren, slechts financiering was voor een kwart van de wereldwijde vraag, en dat de EU moeite had om de wereldwijde vraag naar humanitaire hulp en de door DG ECHO gesteunde operaties te financieren; overwegende dat daardoor een nog grotere behoefte is aan wereldwijd gecoördineerde, tijdige, voorspelbare en flexibele financiering die aan verschillende contexten aangepast is en die geschraagd wordt door een nieuwe publiek-private ...[+++]


Sektorbezogene Budgethilfe (d. h. über den Staatshaushalt bereitgestellte Mittel zur Unterstützung der Reformen in einem bestimmten Sektor) ist die wichtigste Hilfemodalität – mehr als die Hälfte der laufenden Programme werden so finanziert, der Rest wird über Projekte durchgeführt.

De belangrijkste vorm van steun is sectorale begrotingssteun (steun die de regering ontvangt voor hervormingen in een specifieke sector).


Außerdem hat die Kommission heute den Startschuss für das „European Directory for Women in ICT“ („Europäisches Verzeichnis für Frauen im IKT-Sektor“) gegeben. Dabei handelt es sich um ein neues Online-Tool, mit dem ein umfassendes Informationsangebot zu Aktivitäten im Bereich „Frauen und IKT“ in der EU, unter anderem auch zu Beschäftigungsmöglichkeiten, bereitgestellt wird.

De Commissie publiceerde vandaag ook de Europese gids voor vrouwen in ICT – een nieuw online-instrument dat alle informatie over activiteiten en banen in de EU die betrekking hebben op vrouwen en ICT bijeenbrengt.


10. macht den Rat darauf aufmerksam, dass bei einer Kürzung der finanziellen Mittel im Fischereisektor niemals eine nachhaltige Entwicklung dieses Sektors möglich sein wird; weist darauf hin, dass der Europäischen Union auch eine unverzichtbare Rolle bei der Förderung der Nachhaltigkeit der Fischerei in der Welt zukommt; stellt fest, dass die illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischerei die beträchtlichen Anstrengungen der Fischer in der Union weiterhin untergraben wird, wenn keine zusätzlichen Mittel für die Kontrollen bereitgestellt ...[+++]

10. wijst de Raad op het feit dat de verlaging van financiële middelen in de visserijsector de duurzame ontwikkeling van de sector onmogelijk maakt; merkt op dat de Europese Unie ook een prominente rol moet vervullen bij het stimuleren van duurzame visserij in de wereld; stelt vast dat zonder extra middelen voor controles de illegale, "zwarte" en niet-gereglementeerde visserij de enorme inspanningen die de visserijsector in de Unie zich getroost, zal blijven ondermijnen, en dat dit een goede werking van de markt in de weg staat;


261. zeigt sich besorgt über den Anstieg bei der makroökonomischen Hilfe im Jahr 2002, insbesondere über die Bereitschaft der Kommission, dieses Instrument in Fällen anzuwenden, in denen nach Auffassung anderer Geber bestimmte Mindestanforderungen nicht erfüllt worden sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission eine Analyse des mit der Außenhilfe verbundenen Risikos vorgenommen hat, und fordert, dass diese dem Parlament unverzüglich übermittelt wird; ist der Auffassung, dass die Budgethilfen wirksamer sind, wenn sie für einen spezifischen Sektor bereitges ...[+++]

261. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de toename van het gebruik van macro-economische bijstand in 2002 en met name over de bereidheid van de Commissie om dit middel te gebruiken in gevallen waarin andere donoren van oordeel zijn dat niet is voldaan aan de minimumvereisten; stelt vast dat de Commissie een analyse heeft gemaakt van de risico's in verband met externe bijstand en roept de Commissie ertoe op deze analyse onverwijld aan het Parlement te doen toekomen; staat op het standpunt dat begrotingssteun effectiever is wanneer hij gericht is op een specifieke sector en dat belangrijke horizontale gebieden kunnen ...[+++]


Insgesamt werden hierfür allein von der EU 728,3 Mio. € bereitgestellt, wodurch zumindest noch einmal derselbe Betrag aus dem öffentlichen und privaten Sektor mobilisiert wird.

De EU heeft daar in totaal 728,3 miljoen euro voor beschikbaar, maar dankzij de bijdragen van andere overheden en van de privésector mag op zijn minst een verdubbeling van dit bedrag worden verwacht.


Es ist schön und gut, die spezifischen Probleme des Sektors zu analysieren und festzulegen, wie sie am besten gelöst werden können. Doch dazu müssen auch entsprechende Ressourcen bereitgestellt werden, einschließlich der Einrichtung eines spezifischen regionalen Hilfsprogramms für den Sektor, das nicht als staatliche Beihilfe eingestuft wird, sowie zur Weiterbildung der Arbeitnehmer, damit sie sich leichter an den sich verändernden ...[+++]

Het is natuurlijk uitstekend de specifieke problemen van deze branche in kaart te brengen en vast te stellen hoe ze het best opgelost kunnen worden, maar dan moet er wel een speciaal budget opzij gezet worden voor de vereiste maatregelen, waaronder de instelling van een speciaal regionaal initiatief ter ondersteuning van deze branche, van zodanige aard dat de hulp niet als overheidssteun wordt beschouwd en met programma’s voor de scholing van werknemers om ze te helpen zich aan te passen aan de veranderende arbeidsmarkt.


w