Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "seither wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Artikel 19bis-11 § 2 des Gesetzes vom 21. November 1989 wird seither die Entschädigung des Geschädigten geregelt, wenn verschiedene Fahrzeuge an einem Verkehrsunfall beteiligt sind und wenn es nicht möglich ist, festzustellen, welches Fahrzeug den Unfall verursacht hat.

Artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 regelt sindsdien de schadevergoeding van de benadeelde persoon, indien verscheidene voertuigen bij een verkeersongeval zijn betrokken en indien het niet mogelijk is vast te stellen welk voertuig het ongeval heeft veroorzaakt.


Den ersten Bericht legte sie am 27. Juni 2007 vor; seither wird halbjährlich ein Bericht erstellt.

De Commissie stelde op 27 juni 2007 haar eerste verslag op en bracht vanaf dan twee maal per jaar verslag uit.


Den ersten Bericht veröffentlichte sie am 27. Juni 2007; seither wird halbjährlich ein Bericht vorgelegt.

Het eerste verslag werd door de Commissie op 27 juni 2007 uitgebracht, waarna ieder halfjaar een verslag volgde.


Seither wird uns dieses Modell Monat für Monat von der Kommission angedient, und genau dieses Modell durchdringt unsere Verträge, die Rechtsprechung des Gerichtshofs und eine Vielzahl unserer politischen Maßnahmen.

Sindsdien is dat het model dat de Commissie ons maand na maand weer voorschotelt, en is dat het model waar onze verdragen, onze rechtspraak van het Hof en veel van ons beleid van doordesemd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seither wird das Land vom Militär und von Bürokraten regiert, die ihre Angst vor dem Fundamentalismus mit einem arabischen Nationalismus verbinden, der gegen die Minderheit der Berber und 130 Jahre Einfluss der französischen Kultur gerichtet ist.

Sindsdien wordt het land beheerst door militairen en bureaucraten die hun angst voor fundamentalisme combineren met een Arabisch nationalisme dat zich keert tegen de Berberse minderheid en tegen 130 jaar invloed van de Franse cultuur.


Die mexikanische Regierung hat die Kommission schriftlich über die Zwischenfälle informiert; seither wird mit den mexikanischen Behörden ein Dialog über die Geschehnisse in Atenco sowie weitere Fälle, in denen die Menschenrechte in Mexiko nicht angemessen geschützt wurden, geführt.

Sinds het moment waarop de Mexicaanse regering de Commissie schriftelijk van de incidenten in kennis had gesteld, heeft de Commissie een dialoog gevoerd met de Mexicaanse autoriteiten over de problemen in Atenco en over andere zaken waarbij de mensenrechten in Mexico niet afdoende zijn beschermd.


Seither ist unklar, wann der Rat in der Lage sein wird, einen Gemeinsamen Standpunkt zu verabschieden, und wann dieser dem Europäischen Parlament übermittelt wird.

Sindsdien is het onduidelijk wanneer de Raad in staat zal zijn met een gemeenschappelijk standpunt te komen en wanneer dit zal worden medegedeeld aan het Europees Parlement.


Seither wird das Land von unterschiedlichen Ansichten hinsichtlich seiner politischen Zukunft zerrissen.

Sindsdien wordt het land verscheurd door verschillende opvattingen over de staatkundige toekomst.


Die bestehenden Leitlinien wurden im Jahr 1994 verabschiedet, und seither wird im Rahmen dienststellenübergreifender Konsultationen innerhalb der Kommission an einem Vorschlag für einen modernisierten Rahmen gearbeitet, der möglichst ab dem 1. Januar 2001 gelten soll.

Daar de bestaande richtsnoeren in 1994 zijn aangenomen, vindt er tussen de Commissiediensten nu overleg plaats over een voorstel voor een gemoderniseerd kader, met het oog op toepassing daarvan met ingang van 1 januari 2001.


Die ersten Berichte legte sie am 27. Juni 2007 vor; seither wird halbjährlich ein Bericht erstellt.

Het eerste verslag werd door de Commissie op 27 juni 2007 uitgebracht, met daarna ieder halfjaar een vervolgverslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seither wird' ->

Date index: 2022-05-04
w