Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seither haben vier bilaterale treffen » (Allemand → Néerlandais) :

Seither haben vier Verhandlungsrunden (die letzte im vorigen Monat in Brüssel) stattgefunden.

Sindsdien zijn vier onderhandelingsrondes gevoerd (waarvan de laatste vorige maand in Brussel).


4. fordert alle EU-Mitgliedstaaten, die das CCM unterzeichnet haben, auf, jede erdenkliche Gelegenheit zu ergreifen, um Staaten, die nicht Vertragsstaaten des CCM sind, dazu anzuhalten, dem Übereinkommen so schnell wie möglich beizutreten, und dazu auch bilaterale Treffen, den Dialog zwischen den Streitkräften verschiedener Länder und multilaterale Foren zu nutzen und, wie dies ihrer Verpflichtung ...[+++]

4. dringt er bij alle EU-lidstaten die het CCM hebben ondertekend op aan elke mogelijkheid aan te grijpen om landen die geen partij zijn bij het CCM ertoe aan te moedigen zo spoedig mogelijk tot het verdrag toe te treden, onder meer via bilaterale bijeenkomsten, dialoog tussen de strijdkrachten onderling en multilaterale fora, en – overeenkomstig de uit hoofde van artikel 21 van het CCM op hen rustende verplichting – alles in het werk te stellen om landen die geen partij zijn bij het verdrag te doen afzien van het gebruik van clusterm ...[+++]


4. fordert alle EU-Mitgliedstaaten, die das CCM unterzeichnet haben, auf, jede erdenkliche Gelegenheit zu ergreifen, um alle Staaten – einschließlich aller EU‑Kandidatenstaaten –, die nicht Vertragsstaaten des CCM sind, dazu anzuhalten, dem Übereinkommen so schnell wie möglich beizutreten, und dazu auch bilaterale Treffen und multilaterale Foren zu nutzen und, wie dies ihrer Verpflichtung g ...[+++]

4. dringt er bij alle EU-lidstaten die het CCM hebben ondertekend op aan elke mogelijkheid aan te grijpen om alle staten, waaronder alle kandidaat-lidstaten van de EU die geen partij zijn bij het CCM, ertoe aan te moedigen zich zo spoedig mogelijk bij het Verdrag aan te sluiten, onder meer via bilaterale bijeenkomsten, multilaterale fora, en – overeenkomstig de uit hoofde van artikel 21 van het CCM op hen rustende verplichting – alles in het werk te stellen om staten die geen partij zijn bij het Verdrag te doen afzien van het gebruik ...[+++]


3. fordert alle EU-Mitgliedstaaten, die das CCM unterzeichnet haben, auf, jede erdenkliche Gelegenheit zu ergreifen, um Staaten, die noch nicht Vertragsstaaten des CCM sind, dazu anzuhalten, das Übereinkommen zu unterzeichnen und zu ratifizieren bzw. dem Übereinkommen so schnell wie möglich beizutreten, und dazu auch bilaterale Treffen, den Dialog zwischen den Streitkräften mehrerer Länder und multilaterale Foren zu nutzen und, wie dies ...[+++]

3. dringt er bij alle EU-lidstaten die het CCM hebben ondertekend op aan elke mogelijkheid aan te grijpen om landen die geen partij zijn bij het CCM ertoe aan te moedigen zo spoedig mogelijk tot het verdrag toe te treden, onder meer via bilaterale bijeenkomsten, dialoog tussen de strijdkrachten onderling en multilaterale fora, en – overeenkomstig de uit hoofde van artikel 21 van het CCM op hen rustende verplichting – alles in het werk te stellen om landen die geen partij zijn bij het verdrag te doen afzien van het gebruik van clusterm ...[+++]


Alle vier Länder haben seither Maßnahmen getroffen, die für eine nachhaltige Korrektur des übermäßigen Defizits als ausreichend zu betrachten sind.

Alle vier landen hebben sindsdien maatregelen genomen die lijken te volstaan om een duurzame correctie van het buitensporige tekort te verzekeren.


Selbst Ihre Arbeit, Herr Sarkozy, zeugt von der Fehlanpassung der Union: Ein Treffen von 4 anstelle von 27 Mitgliedstaaten am Samstag, den 4. Oktober; ein bilaterales Treffen mit Deutschland am 11. Oktober; ein Treffen von nur 15 Mitgliedern der Eurogruppe; ein Treffen mit dem Präsidenten der Vereinigten Staaten, um ihn davon zu überzeugen, ein weiteres Treffen zu organisieren, dessen Ziel ...[+++]

Uw hele optreden, mijnheer Sarkozy, getuigt ervan hoe slecht de Unie op de situatie is afgestemd: een top met 4, in plaats van 27, landen op 4 oktober; een week later een bilaterale bijeenkomst met alleen Duitsland; vervolgens een top met alleen de 15 leden van de Eurogroep; en een bijeenkomst met de president van de Verenigde Staten om hem ervan te overtuigen nog weer een top te organiseren om in theorie het hele systeem radicaal te hervormen, waar ...[+++]


Anfangs haben wir ein Treffen der vier europäischen Staaten vorgeschlagen, die Mitglieder der G8 sind.

Ons eerste voorstel was om bijeen te komen met de vier Europese landen die lid zijn van de G8.


(27) Die Unternehmen der Gemeinschaft sollen vollen Nutzen aus den beispielsweise im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) unterzeichneten internationalen Handelsabkommen, einschließlich der Abkommen über Tarife wie des Informationstechnologie-Übereinkommens, und aus dem Istanbuler Übereinkommen über die Abschaffung der Zölle auf persönliche Habe und Berufsausrüstung ziehen und unter den spezifischen Bedingungen, einschließlich der Inländerbehandlung, wie sie für die Mitgliedsländer der WTO gelten, einen wirksamen Marktzugang haben. Die Kommission kann alle erforderlichen Maßnahmen zur Durchführung internationaler Über ...[+++]

(27) Overwegende dat de ondernemingen in de Gemeenschap ten volle baat dienen te hebben bij internationale handelsovereenkomsten, zoals de overeenkomsten die worden getekend in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), waaronder tariefovereenkomsten zoals de overeenkomst inzake informatietechnologie, en bij de Overeenkomst van Istanbul inzake de opheffing van douanerechten over persoonlijke eigendom en professionele apparatuur, en daadwerkelijke markttoegang dienen te hebben onder de specifieke voorwaarden, met inbegrip van nationale behandeling, d ...[+++]


Seither haben vier bilaterale Treffen auf Generaldirektorebene stattgefunden: im Oktober 1991, im Juli 1992, im Oktober 1993 und im Juli 1994.

Sedertdien zijn er vier bilaterale vergaderingen op het niveau van directeuren-generaal gehouden, namelijk in oktober 1991, juli 1992, oktober 1993 en juli 1994.


Seither haben sich Parlament, Rat und Kommission auf drei informellen Treffen um eine Einigung bemüht.

Sedertdien zijn er drie informele bijeenkomsten tussen het Parlement, de Raad en de Commissie gehouden om een akkoord te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seither haben vier bilaterale treffen' ->

Date index: 2022-01-08
w