Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branchenverzeichnis
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Ppm
Seiten pro Minute
Unterschlagung seitens einer Militärperson
Verwendung der Steuereinnahmen von seiten des Staats

Traduction de «seitens meiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair


Verwendung der Steuereinnahmen von seiten des Staats

besteding der belastingopbrengsten door de overheid


Seiten pro Minute | ppm [Abbr.]

pagina's per minuut | ppm [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Wie die Kommission meiner Ansicht nach zutreffend ausführt, steht ein solcher Ausschluss weder in Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs, wonach auch öffentliche Eingriffe, die unterschiedslos alle Wirtschaftsteilnehmer eines bestimmten Wirtschaftssektors betreffen, selektiven Charakter haben können, noch mit verschiedenen Präzedenzfällen, in denen Vorteile aus der Lieferung von Waren oder der Erbringung von Dienstleistungen seitens öffentlicher (oder privater) Unternehmen zu identischen Tarifen oder Bedingungen für alle ei ...[+++]

„Zoals de Commissie mijns inziens terecht heeft opgemerkt, lijkt een dergelijke uitsluiting niet te stroken met de rechtspraak van het Hof, volgens welke ook overheidsmaatregelen die zonder onderscheid betrekking hebben op alle marktdeelnemers van een bepaalde economische sector selectief kunnen zijn, en evenmin met meerdere arresten waarin voordelen als gevolg van de verstrekking van zaken of diensten door openbare (of particuliere) bedrijven voor tarieven of onder voorwaarden die gelijk zijn voor alle marktdeelnemers die een bepaalde activiteit uitoefenen, als selectief zijn aangemerkt” (105)


Ich freue mich, dass der Berichterstatter des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz die seitens meiner Fraktion, der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament, vorgebrachte Argumentation teilt, mit der das von der Europäischen Kommission verfolgte Ziel einer vollständigen Harmonisierung kritisiert wird.

Ik ben blij dat de rapporteur van de Commissie interne markt en consumentenbescherming akkoord is gegaan met de argumenten van mijn Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, die kritiek heeft geuit op de doelstelling van de Europese Commissie om volledige harmonisatie in te voeren. Die zou het de lidstaten de facto onmogelijk maken om hogere standaarden aan te nemen dan de standaarden die in de richtlijn zijn voorzien.


Erstens möchte ich mich für die herzlichen Worte meiner Kolleginnen und Kollegen und für die hervorragende Zusammenarbeit seitens meiner Schattenberichterstatter bedanken. Zweitens möchte ich betonen, dass die überwiegende Mehrheit diese Initiativen befürwortet, aber auch fordert, dass das Parlament innerhalb von sechs Monaten nach der Überprüfung darüber informiert wird, wie und ob die bisher noch nicht vollständig erfüllten Empfehlungen umgesetzt wurden.

Ten eerste wil ik alle collega's bedanken voor hun positieve bijdragen, en de schaduwrapporteurs voor de fantastische samenwerking. Ten tweede wil ik wijzen op de grote consensus die er ten aanzien van deze initiatieven bestaat. Maar ook wil ik hierbij vragen dat het Europees Parlement binnen zes maanden geïnformeerd wordt over het gevolg dat gegeven wordt aan de aanbevelingen die nog niet volledig geconcretiseerd zijn.


Auf den ersten Berichtsentwurf gab es seitens meiner Kolleginnen und Kollegen im Parlament lebhafte Reaktionen.

Het eerste ontwerp van het verslag heeft in dit Parlement heftige reacties uitgelokt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er ist das Ergebnis vieler Beiträge während dieses gesamten Zeitraums, nicht nur seitens meiner Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, sondern auch von den Behindertenverbänden und der Europäischen Kommission beim Treffen mit Kommissar Špidla.

Het onderhavige verslag is het resultaat van vele bijdragen die in de loop van deze tijd zijn geleverd zowel door mijn collega’s van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, als door gehandicaptenorganisaties en door de Commissie zelf, tijdens de vergadering met commissaris Špidla.


Seitens meiner Fraktion haben wir zwei meiner Meinung nach vernünftige Forderungen aufgenommen.

Van onze kant hebben we als PPE-DE-Fractie twee verzoeken laten opnemen die naar mijn mening redelijk zijn.


Ich bin überzeugt, dass sich mehrere zehntausend Seiten überholter Rechtstexte bis zum Ende meiner Amtszeit streichen lassen, wenn wir uns entschlossen um eine Konsolidierung und Kodifizierung bemühen".

Ik ben ervan overtuigd dat we door de wetgeving resoluut te consolideren en te codificeren, tegen het einde van mijn ambtstermijn duizenden bladzijden aan achterhaalde wetteksten kunnen schrappen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seitens meiner' ->

Date index: 2023-09-01
w