Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
End-zu-Seit-Anastomose
Lateroterminale Anastomose
Seit-zu-End-Anastomose
Terminolaterale Anastomose

Vertaling van "seit ende juli " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
End-zu-Seit-Anastomose | terminolaterale Anastomose

end-to-side anastomose


lateroterminale Anastomose | Seit-zu-End-Anastomose

side-to-end anastomose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass die Kandidatur von Präsident Nkurunziza für eine dritte Amtszeit und seine daraufhin erfolgende Wiederwahl bei der Wahl am 21. Juli 2015 das Land in die tiefste politische Krise seit Ende des Bürgerkriegs gestürzt haben; in der Erwägung, dass nach Angaben der VN seit April 2015 mindestens 250 Menschen getötet, Tausende verletzt und über 200 000 Vertrieben wurden;

D. overwegende dat de kandidatuur van president Nkurunziza voor een derde termijn en zijn daaropvolgende herverkiezing na de verkiezingen van 21 juli 2015 het land in de diepste politieke crisis hebben gestort sinds het einde van de burgeroorlog; overwegende dat er volgens de VN sinds april 2015 minstens 250 mensen zijn omgekomen, duizenden werden gewond, en meer dan 200 000 ontheemd zijn geraakt;


A. in der Erwägung, dass im Juli 1995 in der bosnischen Stadt Srebrenica, die von den Vereinten Nationen zur Schutzzone erklärt worden war, etwa 8 000 muslimische Bosnier abgeschlachtet und Tausende Frauen, Kinder und alte Menschen verschleppt wurden; in der Erwägung, dass dies das größte Blutbad und Kriegsverbrechen seit Ende des Zweiten Weltkriegs in Europa war; in der Erwägung, dass der 11. Juli 2015 den 20. Jahrestag des Mas ...[+++]

A. overwegende dat in juli 1995 in de Bosnische stad Srebrenica, die door de VN tot veilig gebied was verklaard, 8 000 Bosnische moslims werden afgeslacht en duizenden vrouwen, kinderen en bejaarden werden gedeporteerd; overwegende dat dit de grootste moordpartij en de ernstigste oorlogsmisdaad was die sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog in Europa werd gepleegd; overwegende dat het op 11 juli 2015 precies twintig jaar geleden is dat de slachtpartij heeft plaatsgevonden;


Der vorliegende Bericht untersucht die Anwendung der Richtlinie seit ihrer Änderung im Juli 1997 [3] bis zum Ende des Jahres 2000.

Dit verslag heeft betrekking op de toepassing van de richtlijn sinds de wijziging ervan in juli 1997 [3] tot aan het einde van het jaar 2000.


Ferner wurden im Juli 2015 drei weitere Maßnahmen angekündigt: Eine neue Sondermaßnahme für den Obst- und Gemüsesektor (seit August in Kraft) und die Verlängerung der öffentlichen Intervention zur privaten Lagerhaltung von Milcherzeugnissen über Ende September, das ursprünglich vorgesehene Ablaufdatum, hinaus.

Daarnaast zijn in juli 2015 nog drie maatregelen aangekondigd: een nieuwe buitengewone maatregel voor de sector groenten en fruit (van kracht sinds augustus), en de verlenging van de regelingen inzake de openbare interventie en de particuliere opslag voor zuivelproducten, die eind september zouden verstrijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass UN-Angaben zufolge Ende Juli und Anfang August in dem nur 30 Kilometer von einem UN-Stützpunkt entfernten Dorf Luvungi und seiner Umgebung 242 Vergewaltigungen verübt wurden und seit Juli insgesamt über 500 Vergewaltigungen in dieser Region zu verzeichnen sind, ferner in der Erwägung, dass es sich Berichten zufolge bei diesen Übergriffen um organisierte und systematische Vergewaltigungen handelt,

F. overwegende dat volgens VN-bronnen eind juli en begin augustus 242 verkrachtingen plaatsvonden in en rondom het dorp Luvungi, dat zich op slechts 30 kilometer van een VN-basis bevindt, en dat sinds juli in totaal meer dan 500 verkrachtingen in deze regio plaatsvonden; overwegende dat het volgens berichten om systematische en georganiseerde verkrachtingen ging,


Mit diesem Beschluss erneuert die EU ihre Unterstützung, die sie seit 2005 durch aufeinander fol­gende Gemeinsame Aktionen leistet, von denen die letzte Ende Juli 2009 auslaufen wird.

Het besluit verlengt de steun die wordt verleend op grond van de opeenvolgende gemeenschap­pelijke optredens van de EU sinds 2005, waarvan het laatste eind juli afloopt.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich habe seit Ende Juli diese fürchterliche Tragödie der Waldbrände im ganzen Land hautnah verfolgt.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, ik heb sinds eind juli het verschrikkelijke drama van de bosbranden in heel het land op de voet gevolgd.


Ende 2005 begann die Kommission eine öffentliche Konsultation zu der Frage, ob der seit dem 25. Juli 2003 geltende EU-Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation reformiert werden muss und wie ein Binnenmarkt in diesem Bereich erreicht werden könnte (siehe IP/06/874).

Eind 2005 hield de Commissie een openbare raadpleging om na te gaan of een hervorming van de EU-telecommunicatieregels, van kracht sedert 25 juli 2003, noodzakelijk was en hoe men kon komen tot een eengemaakte telecommunicatiemarkt (zie IP/06/874).


Entsprechend der seit Ende 1992 geltenden gesetzlichen Regelförderung wurde die bisherige Regelförderung von 8% zum 1. Juli 1994 auf 5% abgesenkt.

Overeenkomstig de sinds eind 1992 van kracht zijnde wettelijke regeling is het vaste steunpercentage van 8 % per 1 juli 1994 verlaagd tot 5 %.


Der Zahlungsverkehr ist seit dem 1. Juli 1990 vollständig liberalisiert, was der ersten Stufe der WWU entspricht, und sämtliche Übergangsfristen sind Ende 1992 abgelaufen.

Sinds 1 juli 1990 zijn de betalingen volledig vrijgemaakt - hetgeen overeenstemt met de eerste fase van de EMU - en alle overgangsperiodes zijn eind 1992 verstreken.




Anderen hebben gezocht naar : lateroterminale anastomose     terminolaterale anastomose     seit ende juli     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit ende juli' ->

Date index: 2021-05-13
w