Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seit 2007 bereits " (Duits → Nederlands) :

Die Roaming-Preise sind seit 2007 bereits um über 90 % gesunken.

Sinds 2007 zijn de roamingtarieven met meer dan 90% gedaald.


Bezug nehmend auf Randnummer 11 der Leitlinien geht die Kommission davon aus, dass sich MSR und CMHN bereits seit 2007 bzw. 2008 in Schwierigkeiten befanden, da sie minimale Erträge, erhebliche jährliche Verluste und eine steigende Verschuldung aufwiesen, die ihre Jahresumsätze bei weitem überstieg.

Onder verwijzing naar punt 11 van de richtsnoeren gaat de Commissie ervan uit dat MSR en CMHN reeds sinds 2007 respectievelijk 2008 in moeilijkheden verkeerden, aangezien zij zeer lage inkomsten, grote jaarlijkse verliezen en een toenemende schuldenlast hadden, die duidelijk hoger was dan de jaaromzet.


Seit dem 1. Januar 2007 stellt die EU Heranführungshilfe über ein einziges einheitliches Instrument, das Instrument für Heranführungshilfe (IPA), bereit, das gezielte Unterstützung für Kandidatenländer[1] und potenzielle Kandidatenländer[2] ermöglicht.

De pretoetredingsfinanciering van de EU wordt sinds 1 januari 2007 verstrekt via één instrument, namelijk het instrument voor pretoetredingssteun (IPA), dat bedoeld is voor gerichte steun aan kandidaat-lidstaten[1] en potentiële kandidaat-lidstaten[2].


Zwar hat das seit 2007 geltende Visaerleichterungsabkommen zwischen der EU und der Russischen Föderation bereits erhebliche Verbesserungen für Reisende gebracht, doch sollte die Regelung über den kleinen Grenzverkehr zusätzliche Erleichterungen speziell für den regelmäßigen Reisebedarf im Grenzbereich vorsehen.

De visumversoepelingsovereenkomst tussen de EU en de Russische Federatie die sinds 2007 van kracht is, bevordert al in belangrijke mate de mogelijkheden op het gebied van mobiliteit. De regeling inzake klein grensverkeer zou echter nog meer faciliteiten moeten bieden, in het bijzonder voor personen die zich regelmatig in de regio moeten verplaatsen.


Die EIB hat in der Ausübung ihres Mandats seit 2007 bereits zahlreiche Fortschritte erzielt.

Sinds 2007 heeft de EIB al veel vooruitgang geboekt met de uitvoering van haar mandaat.


Tatsächlich praktizieren die ägyptischen Behörden eine Shoot-to-kill -Strategie, und laut einem Bericht von Human Rights Watch sind seit 2007 bereits 85 Migranten auf der Sinai-Halbinsel gestorben.

Sterker nog, de Egyptische autoriteiten schieten met scherp op de vluchtelingen, waardoor, volgens Human Rights Watch, sinds 2007 al 85 migranten in de Sinaï zijn omgekomen.


Tatsächlich praktizieren die ägyptischen Behörden eine Shoot-to-kill-Strategie, und laut einem Bericht von Human Rights Watch sind seit 2007 bereits 85 Migranten auf der Sinai-Halbinsel gestorben.

Sterker nog, de Egyptische autoriteiten schieten met scherp op de vluchtelingen, waardoor, volgens Human Rights Watch, sinds 2007 al 85 migranten in de Sinaï zijn omgekomen.


Seit 2007 stellt die EU ihre finanzielle Hilfe für den westlichen Balkan über das neu eingerichtete Instrument für die Heranführungshilfe (Instrument for Pre-accession Assistance - IPA)[19] bereit.

Sinds 2007 verstrekt de EU financiële bijstand aan de westelijke Balkanlanden via het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun (IPA)[19].


Es ist Ausdruck der Fairness und Kohärenz, die Betroffenen, die bereits seit mehreren Jahren diese Funktion ordnungsgemäss ausüben, gemeinsam und unter den gleichen Bedingungen zu ernennen wie die betreffenden eingesetzten Hauptkommissare im Sinne der Artikel 43 und 44 (Verbindungsoffiziere und eingesetzte Hauptkommissare en régime ) » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2947/003, SS. 1-2).

Het getuigt van billijkheid en coherentie om de betrokkenen, die reeds ettelijke jaren deze functie naar behoren vervullen, samen met en onder dezelfde voorwaarden te benoemen als de betrokken aangestelde hoofdcommissarissen in [de] artikelen 43 en 44 (verbindingsofficieren en aangestelde hoofdcommissarissen en régime ) » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2947/003, pp. 1-2).


- erklärt Artikel 160 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) insofern, als diese Bestimmung es für die Teilnehmer an der fakultativen Ruhestandsversicherung, die sich vor dem 1. Januar 2007 angeschlossen haben und bereits seit zwanzig Jahren bei der Versicherung eingetragen sind, unmöglich macht, dass die Altersrente im Alter von 55 Jahren eintritt, für nichtig;

- vernietigt artikel 160 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) in zoverre die bepaling het voor de deelnemers aan de facultatieve ouderdomsverzekering die zich vóór 1 januari 2007 hebben aangesloten en reeds twintig jaar aan de verzekering hebben deelgenomen, onmogelijk maakt dat de ouderdomsrente ingaat op 55-jarige leeftijd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 2007 bereits' ->

Date index: 2023-11-13
w