Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 2003 bestehende » (Allemand → Néerlandais) :

2. verweist auf die zusätzlichen Vorteile, die entstehen, wenn die Tagungen der PPV abwechselnd in verschiedenen Mitgliedstaaten der EU abgehalten werden und vertritt die Auffassung, dass diese seit 2003 bestehende Rotation auch zukünftig beibehalten werden sollte,

2. onderstreept de toegevoegde waarde van het bij toerbeurt in de EU-lidstaten houden van bijeenkomsten van de PPV, en is van oordeel dat dit toerbeurtsysteem, dat sinds 2003 bestaat, in de toekomst moet worden gehandhaafd;


2. verweist auf die zusätzlichen Vorteile, die entstehen, wenn die Tagungen der PPV abwechselnd in verschiedenen Mitgliedstaaten der EU abgehalten werden und vertritt die Auffassung, dass diese seit 2003 bestehende Rotation auch zukünftig beibehalten werden sollte,

2. onderstreept de toegevoegde waarde van het bij toerbeurt in de EU-lidstaten houden van bijeenkomsten van de PPV, en is van oordeel dat dit toerbeurtsysteem, dat sinds 2003 bestaat, in de toekomst moet worden gehandhaafd;


2. verweist auf die zusätzlichen Vorteile, die entstehen, wenn die Tagungen der PPV abwechselnd in verschiedenen Mitgliedstaaten der EU abgehalten werden und vertritt die Auffassung, dass diese seit 2003 bestehende Rotation auch zukünftig beibehalten werden sollte,

2. onderstreept de toegevoegde waarde van het bij toerbeurt in de EU-lidstaten houden van bijeenkomsten van de PPV, en is van oordeel dat dit toerbeurtsysteem, dat sinds 2003 bestaat, in de toekomst moet worden gehandhaafd;


Seit Annahme der Rahmenbeschlüsse 2003/577/JI und 2008/978/JI ist deutlich geworden, dass der bestehende Rahmen für die Erhebung von Beweismitteln zu fragmentiert und zu kompliziert ist.

Na de vaststelling van Kaderbesluit 2003/577/JBZ en Kaderbesluit 2008/978/JBZ is duidelijk geworden dat het bestaande kader voor de bewijsgaring te gefragmenteerd en te ingewikkeld is.


Seit Annahme der Rahmenbeschlüsse 2003/577/JI und 2008/978/JI ist deutlich geworden, dass der bestehende Rahmen für die Erhebung von Beweismitteln zu fragmentiert und zu kompliziert ist.

Na de vaststelling van Kaderbesluit 2003/577/JBZ en Kaderbesluit 2008/978/JBZ is duidelijk geworden dat het bestaande kader voor de bewijsgaring te gefragmenteerd en te ingewikkeld is.


Er soll die bestehende Politik auf der Basis der seit 2003 gewonnenen Erfahrung dort, wo es sinnvoll ist, weiter modernisieren und an geänderte Umstände anpassen.

Waar het om gaat is dat we het bestaande beleid waar nodig op basis van de sinds 2003 opgedane ervaringen up-to-date brengen en aanpassen aan de veranderde omstandigheden.


Seit Annahme der Rahmenbeschlüsse 2003/577/JI und 2008/978/JI ist deutlich geworden, dass der bestehende Rahmen für die Erhebung von Beweismitteln zu stark zersplittert und zu kompliziert ist.

Na de vaststelling van Kaderbesluit 2003/577/JBZ en Kaderbesluit 2008/978/JBZ is duidelijk geworden dat het bestaande kader voor de bewijsvergaring te gefragmenteerd en te ingewikkeld is.


52. hält es für äußerst unbefriedigend, dass AIDCO keine Einziehungsanordnung für eine seit 1999 bestehende Forderung über 200 000 EUR ausgestellt hat, bevor der Eurostat-Skandal im Juli 2003 bekannt wurde, erwartet, dass die Kommission es so bald wie möglich darüber informiert, ob die gegenüber der CESD ausgestellte Einziehungsanordnung über 324.088 EUR (aufgelaufene Zinsen) zu der entsprechenden Zahlung geführt hat;

52. acht het zeer onbevredigend dat AIDCO geen opdracht tot invordering heeft gegeven voor het sinds 1999 uitstaande bedrag van 200 000 euro voordat het Eurostat-schandaal in juli 2003 uitbrak; verwacht dat de Commissie het Europees Parlement zo snel mogelijk laat weten of de opdracht tot invordering van het bedrag van 324 088 euro (gecumuleerde rente) bij het CESD is uitgevoerd;




D'autres ont cherché : dass diese seit 2003 bestehende     seit     der rahmenbeschlüsse     dass der bestehende     basis der seit     der seit     soll die bestehende     für eine seit     juli     seit 1999 bestehende     seit 2003 bestehende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 2003 bestehende' ->

Date index: 2024-11-04
w