Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 1999 besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Seit der Tagung des Europäischen Rates von Helsinki im Dezember 1999 besteht die Gruppe der beitrittswilligen Länder aus 13 Mitgliedern:

Bij de Europese top van Helsinki in december 1999 is de groep van kandidaat-lidstaten vastgesteld op 13 landen, te weten:


Die Botschafter der Europäischen Union in Washington haben am 11. September 2007 an den Gouverneur von Kentucky, Ernie Fletcher, appelliert, das Leben von Ralph Baze zu schonen, dessen Hinrichtung ein De-facto-Moratorium durchbrechen würde, das im Staat Kentucky seit 1999 besteht.

Op 11 september 2007 hebben de ambassadeurs van de Europese Unie in Washington de gouverneur van Kentucky, de heer Ernie Fletcher, opgeroepen het leven te sparen van Ralph Baze, wiens executie het feitelijk moratorium dat sinds 1999 in de staat Kentucky van kracht is, zou hebben geschonden.


- Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika besteht seit 1999 eine biregionale strategische Partnerschaft.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika bestaat sinds 1999 een biregionaal strategisch partnerschap.


Was den europäischen Hochschulbereich angeht, besteht ein Konsens unter den teilnehmenden Ländern, dass das Projekt, obwohl seit 1999 bis jetzt viel erreicht wurde, 2010 nicht beendet sein wird, sondern mindestens bis 2020 fortbestehen wird.

Wat betreft de Europese ruimte voor hoger onderwijs zijn de deelnemende landen het erover eens dat er weliswaar sinds 1999 veel is bereikt, maar dat het project in 2010 niet zal worden afgerond en ten minste tot 2020 zal voortduren.


7. nimmt mit Enttäuschung zur Kenntnis, dass die Stiftung das Problem der korrekten Darstellung der Ausgaben im Zusammenhang mit dem Programm Tempus in ihrem Jahresabschluss noch immer nicht gelöst hat; stellt fest, dass dieses Problem trotz wiederholter Beanstandungen des Rechnungshofs in seinen Jahresberichten seit 1999 fortbesteht und dass der Rechnungshof deswegen jetzt den Jahresabschluss der Stiftung mit einem Vorbehalt versehen hat; besteht darauf, dass der Jahresabschluss der Stiftung den Grundsätzen der Haushaltseinheit und Haushaltswahrheit entspricht;

7. is teleurgesteld te moeten vaststellen dat de Stichting het probleem betreffende de juiste presentatie in zijn rekeningen van uitgaven in verband met het Tempus-programma nog altijd niet heeft opgelost; wijst erop dat dit probleem voortduurt ondanks herhaalde kritiek van de Rekenkamer in de jaarverslagen sinds 1999, en dat de Rekenkamer als gevolg daarvan een verklaring met voorbehoud met betrekking tot de rekeningen van de Stichting heeft afgegeven; dringt erop aan dat de rekeningen van de Stichting stroken met de beginselen van eenheid en begrotingswaarachtigheid;


7. nimmt mit Enttäuschung zur Kenntnis, dass die Stiftung das Problem der korrekten Darstellung der Ausgaben im Zusammenhang mit dem Programm Tempus in ihrem Jahresabschluss noch immer nicht gelöst hat; stellt fest, dass dieses Problem trotz wiederholter Beanstandungen des Rechnungshofs in seinen Jahresberichten seit 1999 fortbesteht und dass der Rechnungshof deswegen jetzt den Jahresabschluss der Stiftung mit einem Vorbehalt versehen hat; besteht darauf, dass der Jahresabschluss der Stiftung den Grundsätzen der Haushaltseinheit und Haushaltswahrheit entspricht;

7. is teleurgesteld te moeten vaststellen dat de Stichting het probleem betreffende de juiste presentatie in zijn rekeningen van uitgaven in verband met het Tempus-programma nog altijd niet heeft opgelost; wijst erop dat dit probleem voortduurt ondanks herhaalde kritiek van de Rekenkamer in de jaarverslagen sinds 1999, en dat de Rekenkamer als gevolg daarvan een verklaring met voorbehoud met betrekking tot de rekeningen van de Stichting heeft afgegeven; dringt erop aan dat de rekeningen van de Stichting stroken met de beginselen van eenheid en begrotingswaarachtigheid;


Im Rahmen der von der Kommission vorgeschlagenen neuen Verordnung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 bekräftigt der Vorschlag zum Europäischen Sozialfonds (ESF) die dem Fonds seit 1999 zugewiesene Rolle, die darin besteht, die europäische Beschäftigungsstrategie zu unterstützen.

In het kader van de door de Commissie voorgestelde nieuwe verordening inzake de financiële vooruitzichten 2007-2013 wordt voor wat betreft het voorstel betreffende het Europees Sociaal Fonds (ESF) opnieuw gewezen op de sinds 1999 aan het fonds toegekende rol, te weten de ondersteuning van de Europese werkgelegenheidsstrategie.


Nachdem der Rat "Kultur/Audiovisuelle Medien" auf seiner Tagung vom 17. November 1998 festgestellt hatte, daß politisches Einvernehmen besteht (vgl. Mitteilung an die Presse Dok. 12744/98, Seite 4), legte der Rat seine Gemeinsamen Standpunkte im Hinblick auf den Erlaß von Beschlüssen zur Verlängerung der Kulturprogramme ARIANE und KALEIDOSKOP für das Jahr 1999 fest.

Ingevolge het politiek akkoord van 17 november in de Raad "Audiovisuele sector/Cultuur" (zie mededeling aan de pers doc. 12744/98, blz. 4) heeft de Raad de gemeenschappelijke standpunten betreffende de verlenging in 1999 van de cultuurprogramma's ARIANE en CALEIDOSCOOP vastgesteld.


Der entsprechende Beitrag auf EU-Ebene besteht darin, dass in den beschäftigungspolitischen Leitlinien seit 1999 der Grundsatz des Verbots der Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt verankert ist.

De bijdrage op EU-niveau wordt gevormd door de richtsnoeren voor de werkgelegenheid die sinds 1999 het principe inzake non-discriminatie op de arbeidsmarkt omvatten.


Seit der Tagung des Europäischen Rates von Helsinki im Dezember 1999 besteht die Gruppe der beitrittswilligen Länder aus 13 Mitgliedern:

Bij de Europese top van Helsinki in december 1999 is de groep van kandidaat-lidstaten vastgesteld op 13 landen, te weten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 1999 besteht' ->

Date index: 2021-06-01
w