Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 1976 sind » (Allemand → Néerlandais) :

« Stehen die Artikel 48 und 207 des Programmgesetzes vom 2. August 2002 in Verbindung mit Artikel 46 des Gesetzes vom 30. März 1976 über Maßnahmen zur Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und dem Erlass vom 18. Juni 1976 zur Ausführung dieses Gesetzes, insbesondere seinen Artikeln 2, 3, 4 Absatz 3, 5 und 6, im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahin auszulegen sind, dass sie den Unternehmen, die kraft des vorerwähnten Artikels 48 am 1. Juli 2002 Unternehmen im Sinne des Gesetzes vom 28. Juni 1966 üb ...[+++]

« Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde lid, 5 en 6 ervan, in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien zij in die zin moeten worden geïnterpreteerd dat zij aan de ondernemingen die krachtens het voormelde artikel 48 op 1 juli 2002 ondernemingen zijn geworden die zijn bedoeld in de wet van 2 ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 12. Mai 2016 in Sachen der öffentlich-rechtlichen Aktiengesellschaft « Proximus » (vormals « Belgacom ») gegen das Landesamt für soziale Sicherheit (LASS), dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen die Artikel 48 und 207 des Programmgesetzes vom 2. August 2002 in Verbindung mit Artikel 46 des Gesetzes vom 30. März 1976 über Maßnahmen zur Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und dem Erlass vom 18. ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2016 in zake de nv van publiek recht « Proximus » (voorheen « Belgacom ») tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde lid, 5 en 6 ...[+++]


Dabei handelt es zweifellos um eine Vorhaben, das zuerst und vor allem auf europäischer Ebene realisiert werden muss, denn seit 1976 sind nicht weniger als 19 neue virulente und tödliche Virenarten entstanden, die keine Grenzen kennen und sich mit der Geschwindigkeit von Flugzeugen ausbreiten, wie z. B. das Aidsvirus, das Ebolavirus, das Westnilvirus, das SARS-Virus, um nur einige zu nennen.

Natuurlijk is hier optreden op Europees niveau voor nodig, allereerst omdat sinds 1976 maar liefst negentien nieuwe dodelijke virussen de kop op gestoken hebben, virussen die geen grenzen kennen en die zich met de snelheid een vliegtuig verspreiden: aids, ebola, het West Nijl-virus, SARS, om er maar een paar te noemen.


– (FR) Herr Präsident, diese Richtlinie ist ganz besonders populär. Unsere Mitbürger sind sehr mit ihr verbunden, und seit 1976 haben sich auf Grund des wissenschaftlichen Fortschritts ganz offensichtlich neue Hygieneanforderungen ergeben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, deze richtlijn is bijzonder populair; onze medeburgers zijn er erg aan gehecht en door de ontwikkeling van de wetenschappelijke kennis zijn er sinds 1976 overduidelijk nieuwe eisen op het gebied van de volksgezondheid ontstaan.


Seit 1976 haben wir auf Gemeinschaftsebene MRL-Werte festgelegt und sind dabei noch nicht einmal auf halbem Wege angelangt.

We stellen al vanaf 1976 MRL’s op communautair niveau vast en zijn nu nog niet eens tot de helft gevorderd.


Seit 1976 wurden durch diese Zusammenarbeit etwa 325 Mio. Euro Unterstützung gewährt, die sowohl über Regierungs- als auch Nichtregierungskanäle im ganzen Land geflossen sind.

Sedert 1976 is met deze samenwerking een bedrag gemoeid van ongeveer 325 miljoen euro aan subsidies die zowel door gouvernementele als niet-gouvernemente organisaties over alle delen van het land worden verdeeld;




D'autres ont cherché : sich seit     märz     dahin auszulegen sind     denn seit 1976 sind     seit     unsere mitbürger sind     festgelegt und sind     land geflossen sind     seit 1976 sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 1976 sind' ->

Date index: 2022-06-15
w