Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 1 januar 2000 unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

Seit Januar 2000 hat sie ihre Unterstützung verdoppelt, und sie wird weiterhin sicherstellen, dass die Europa-Abkommen umgesetzt werden.

Zo had zij met ingang van januari 2000 het steunbedrag verdubbeld en bleef zij zorgen voor de tenuitvoerlegging van de Europa-overeenkomsten.


Unterstützt von der Kommission, haben die künftigen Mitgliedstaaten die regionalen Programme für 2004-2006 festgelegt, die seit Januar 2004 aus Strukturfondsmitteln gefördert werden.

Met de richtsnoeren van de Commissie (esdeenfr) hebben de nieuwe lidstaten de regionale programma's voor de periode 2004-2006 afgerond waarvoor sinds januari 2004 steun uit de Structuurfondsen wordt uitgetrokken.


EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay System) überwacht das Verhalten der bestehenden GPS-Systeme und des GLONASS und erzeugt für die Benutzer Berichte zum Verhalten der Systeme. In der kritischen Konzeptionsphase wird auch EGNOS weiterhin im Rahmen von TEN-T unterstützt. Die EGNOS-Vorstufe ESTB (EGNOS System Test Bed) erzeugt seit Februar 2000 ein echtes durch EGNOS verwertbares Ortungssignal.

In de kritische ontwerpfase van EGNOS ("European Geostationary Navigation Overlay System"), dat dient om toezicht te houden op de prestaties van de bestaande GPS- en Glonass-systemen en gebruikers daarover te informeren, werd de bijstand in het kader van het TEN-vervoersprogramma voortgezet. Sedert februari verschaft het ESTB ("EGNOS System Test Bed") daadwerkelijk een EGNOS-signaal.


5° stark benachteiligte Arbeitnehmer: die Personen, die vor ihrer ersten Einstellung in einem zugelassenen Eingliederungsbetrieb kein Diplom der Oberstufe des Sekundarunterrichts oder gleichgestelltes Diplom besitzen, die beim wallonischen Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung, nachstehend "FOREm" genannt, oder bei dem durch das Dekret vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft geschaffenen "Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft", nachstehend "Arbeitsamt der D.G". genannt, als nicht beschäftigte Arbeitssuchende eingetragen sind, und die ...[+++]

5° de uiterst kwetsbare werknemers : de personen die, vóór hun eerste aanwerving in een erkende inschakelingsbedrijf niet houder zijn van een diploma van het hoger secundair onderwijs of daarmee gelijkgesteld, ingeschreven zijn als niet-tewerkgestelde werkzoekende bij de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling), hierna "le FOREm" genoemd, of bij de "Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft", opgericht bij decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap, hierna "Arbeits ...[+++]


Alle EU‑Regionen waren eingeladen, Projekte einzureichen, die aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), dem Europäischen Sozialfonds (ESF) oder dem Kohäsionsfonds seit 1. Januar 2000 unterstützt wurden.

Alle regio's in de EU konden projecten indienen waarvoor na 1 januari 2000 steun was verleend uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF) of het Cohesiefonds.


Seit Februar 2000 unterstützt die Europäische Union das Projekt CATRA (Minimierung stressauslösender Faktoren bei dem Transport und der Behandlung von Rindern zur Verbesserung des Tierschutzes und der Fleischqualität) mit einem Betrag von insgesamt 1,8 Millionen Euro. Das Projekt findet am 17. Juni mit einer letzten Sitzung seinen Abschluss.

Het CATRA-project (“Minimalisering van stress inducerende factoren bij rundvee tijdens verhandelen en transport ter verbetering van welzijn en vleeskwaliteit ”) wordt sedert februari 2000 door de Europese Unie gesteund, met een bijdrage van 1,8 miljoen €. Het wordt afgesloten met een slotbijeenkomst op 17 juni.


Sie ist das Ergebnis umfangreicher Arbeiten, die seit Januar 2000 zusammen mit den Mitgliedstaaten, der Wirtschaft und wichtigen Akteuren der Zivilgesellschaft in folgenden fünf Schlüsselbereichen unternommen wurden: Information, Aus- und Weiterbildung, Qualität, nachhaltige Entwicklung und neue Technologien.

Zij is het resultaat van grondige werkzaamheden die sedert januari 2000 met de lidstaten, de sector en de voornaamste vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties zijn uitgevoerd op het gebied van vijf belangrijke onderwerpen: informatie, opleiding, kwaliteit, duurzame ontwikkeling en nieuwe technologie.


Seit Januar 2000 hat sich eine Gruppe hochrangiger ziviler und militärischer Vertreter der verschiedenen europäischen Länder regelmäßig unter dem Vorsitz von Frau de Palacio getroffen, um die Kommission in die Lage zu versetzen, einen Vorschlag für eine Reform des europäischen Luftraummanagements zu unterbreiten.

Sinds januari 2000 is een groep van vooraanstaande vertegenwoordigers van de civiele en militaire autoriteiten van de verschillende Europese landen regelmatig bijeengekomen onder voorzitterschap van mevrouw de Palacio, ter voorbereiding van de indiening van voorstellen door de Commissie voor een hervorming van het beheer van het Europese luchtruim.


Seit Januar 2000 ist die Unterstützung des Heranführungsprozesses mit Hilfe des Programms PHARE der Kommission durch Hilfsmaßnahmen für die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raums (SAPARD) und ein neues strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt in den Bereichen Umwelt und Verkehr (ISPA) verstärkt worden.

Sinds januari 2000 is de bijstand ter voorbereiding van de toetreding die via het PHARE-programma van de Commissie wordt verleend, uitgebreid met ondersteuningsmaatregelen voor de landbouw en rurale ontwikkeling (SAPARD) en met een nieuw Instrument voor structuurbeleid voorafgaand aan toetreding op het gebied van het milieu en vervoerinfrastructuur (ISPA).


Im Einklang mit Artikel 9 Absatz 2 des Beschlusses werden in diesem Bericht die seit Annahme des Programms DAPHNE im Januar 2000 erreichten Fortschritte dargelegt und die wichtigsten Ergebnisse zusammengefasst.

Overeenkomstig artikel 9, lid 2, van het besluit schetst dit verslag de voortgang van het Daphne-programma sinds het werd goedgekeurd in januari 2000, en verstrekt een overzicht van de belangrijkste vorderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 1 januar 2000 unterstützt' ->

Date index: 2024-10-03
w