Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 1 januar 1993 derartige » (Allemand → Néerlandais) :

Anschrift: a) Grenoble, Frankreich (wohnhaft von 1993 bis 2012), b) Arabische Republik Syrien (zwischen 2012 und 2016), c) Türkei (von Juni 2016 bis Januar 2017), d) Frankreich (in Haft seit Januar 2017).

Adres: a) Grenoble, Frankrijk (verblijf van 1993 tot 2012); b) Syrische Arabische Republiek (verblijf tussen 2012 en 2016); c) Turkije (van juni 2016 tot januari 2017); d) Frankrijk (in hechtenis sinds januari 2017).


8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gem ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag van 7 juli 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoeri ...[+++]


Gemäß Artikel 14 des Vertrags umfasst der Binnenmarkt seit dem 1. Januar 1993 einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital gewährleistet ist.

Ingevolge artikel 14 van het Verdrag omvat de interne markt sedert 1 januari 1993 een ruimte zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd.


J. in der Erwägung, dass alle Exporte von Abfällen zur Entsorgung aus der EU seit Mai 1994 durch die Verordnung (EG) Nr. 259/1993 verboten sind, und in der Erwägung, dass der Export gefährlicher Abfälle aus der EU in Nicht-OECD-Staaten seit Januar 1997 durch die Verordnung (EG) Nr. 259/1993 verboten ist,

J. overwegende dat alle uitvoer van afval uit de Europese Unie om er zich van te ontdoen sinds mei 1994 door verordening (EG) nr. 259/1993 verboden is, terwijl dezelfde verordening sinds januari 1997 de uitvoer van gevaarlijk afval uit de Europese Unie naar landen buiten de OESO verbiedt,


I. in der Erwägung, dass alle Exporte von Abfällen aus der EU zwecks Entsorgung seit Mai 1994 durch die Verordnung (EG) Nr. 259/1993 verboten sind und dass der Export gefährlicher Abfälle aus der EU in Nicht-OECD-Staaten seit Januar 1997 durch die Verordnung (EG) Nr. 259/1993 verboten ist,

I. overwegende dat krachtens Verordening (EG) nr. 259/1993 alle uitvoer van uit de EU afkomstig afval sinds mei 1994 verboden is; dat op grond van diezelfde verordening de uitvoer van gevaarlijk afval uit de EU naar niet-OESO-landen sinds januari 1997 verboden is,


Seit Januar 1993 haben alle Parteien (Auftraggeber, Finanzinstitute und Behörden) mitgeteilt, dass diese Aufträge nicht auf europäischer Ebene vergeben werden dürfen.

Sinds januari 1993 hebben alle partijen (aanbestedende diensten, financiële instellingen alsmede de overheden) aangegeven dat deze diensten niet Europees zijn aan te besteden.


1. wiederholt und bekräftigt erneut seine Haltung betreffend Handel und Umweltfragen, wie sie in jeder der Entschließungen dargelegt ist, die es seit Januar 1993 angenommen hat;

1. herhaalt en herbevestigt zijn standpunt inzake handel en milieu, dat is uiteengezet in alle resoluties die het sinds januari 1993 heeft aangenomen;


Die neuen Maßnahmen traten am 1. Januar 2003 in Kraft. Sie ersetzen die Grundregeln, die die GFP seit 1993 bestimmt haben, wobei die Verordnung über die im Rahmen des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) vorgesehenen Struktur maßnahmen im Fischereisektor in wesentlichen Punkten geändert wurde [3].

De nieuwe maatregelen zijn op 1 januari 2003 van kracht geworden ter vervanging van de oorspronkelijke regels die sinds 1993 op het GVB van toepassing zijn. Zij vormen een substantiële wijziging van de verordening betreffende de structurele acties in de visserijsector als bepaald in het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) [3].


Was den zeitlichen Rahmen angeht, so gilt die Richtlinie für Kulturgüter, die seit dem 1. Januar 1993 unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbracht wurden, läßt den Mitgliedstaaten jedoch die Möglichkeit, diese Regelung auf Rückgabeanträge für Kulturgüter anzuwenden, die vor dem genannten Datum unrechtmäßig ausgeführt wurden.

Wat het tijdsaspect betreft, is de richtlijn alleen van toepassing op cultuurgoederen die na 1 januari 1993 op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, maar zij biedt de lidstaten wel de mogelijkheid de regeling uit te breiden tot verzoeken om teruggave van cultuurgoederen die vóór die datum op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van andere lidstaten waren gebracht.


Es ist wichtig darauf hinzuweisen, daß die Mitgliedstaaten ihre Kontrollkapazitäten auf den Außenhandel der Gemeinschaft konzentrieren; seit der Vollendung des Binnenmarktes am 1. Januar 1993 kann der innergemeinschaftliche Handel nicht mehr kontrolliert werden, nur in besonderen Verdachtsfällen findet eine Einzelkontrolle statt.

Het is belangrijk dat de lidstaten hun controlecapaciteiten op de buitenlandse handel van de Unie concentreren, omdat de grenscontroles, sinds de invoering van de interne markt op 1 januari 1993, binnen de Gemeenschap niet mogen worden uitgevoerd, tenzij bepaalde verdenkingen aanleiding geven tot individuele controle.




D'autres ont cherché : in haft seit     bis januar     wohnhaft von     unternehmens seit     januar     dezember     der binnenmarkt seit     dem 1 januar     der eu seit     nicht-oecd-staaten seit januar     nr 259 1993     zwecks entsorgung seit     seit     seit januar     es seit     gfp seit     gemeinschaft konzentrieren seit     seit 1 januar 1993 derartige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 1 januar 1993 derartige' ->

Date index: 2024-03-28
w