Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seiner vorstellung des österreichischen ratsprogramms gesagt » (Allemand → Néerlandais) :

Unser Bundeskanzler hat es in seiner Vorstellung des österreichischen Ratsprogramms gesagt, und auch ich habe es bereits bei mehreren Gelegenheiten betont: Der österreichischen Ratspräsidentschaft sind weitere Fortschritte in der Frage der Transparenz wichtig.

Onze bondskanselier heeft het gezegd toen hij het programma van het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad voorstelde, en ik heb het zelf ook al meerdere malen gezegd: het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad wil beslist veel vooruitgang boeken op weg naar meer openheid.


– Herr Präsident! Mein Kollege Godfrey Bloom hat in seiner am 25. Oktober 2006 zu diesem Thema gehaltenen Rede gesagt, dass der Gedanke, die Idee oder die Vorstellung, dass die Energieversorgung des Vereinigten Königreichs möglicherweise durch eine Art von Vereinbarung mit einem Gangster wie Putin geregelt sein könnte, absolut lächerlich sei.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik citeer uit een toespraak over dit onderwerp die op 25 oktober 2006 door mijn collega Godfrey Bloom werd gehouden: ‘De gedachte, het idee of het concept dat de Britse energie eventueel gecontroleerd zal worden door een soort regeling met een gangster als Poetin is absoluut van den gekke.


Was gesagt werden muss ist, dass Europa die Arbeit als Grundlage seiner Demokratie und des sozialen Zusammenhalts betrachtet und dass Europa eine eigene Vorstellung davon hat, was normale Arbeit ist: nämlich stabile, unbefristete Beschäftigung, geschützt durch Verträge und durch die Rolle der Gewerkschaften, verbunden mit der Forderung nach gleichen Bedingungen für Standard- und Nichtstandard-Jobs als Teil der Beschäftigungsgleichheit.

Wij moeten met klem zeggen dat Europa de arbeid beschouwt als de grondslag van zijn democratie en sociale cohesie. Europa moet te kennen geven dat het een eigen idee heeft van wat normaal werk is: een vaste, geen tijdelijke baan, die beschermd wordt door contracten en vakbonden, en die gelijke arbeidsvoorwaarden garandeert voor reguliere en atypische werknemers.


Was gesagt werden muss ist, dass Europa die Arbeit als Grundlage seiner Demokratie und des sozialen Zusammenhalts betrachtet und dass Europa eine eigene Vorstellung davon hat, was normale Arbeit ist: nämlich stabile, unbefristete Beschäftigung, geschützt durch Verträge und durch die Rolle der Gewerkschaften, verbunden mit der Forderung nach gleichen Bedingungen für Standard- und Nichtstandard-Jobs als Teil der Beschäftigungsgleichheit.

Wij moeten met klem zeggen dat Europa de arbeid beschouwt als de grondslag van zijn democratie en sociale cohesie. Europa moet te kennen geven dat het een eigen idee heeft van wat normaal werk is: een vaste, geen tijdelijke baan, die beschermd wordt door contracten en vakbonden, en die gelijke arbeidsvoorwaarden garandeert voor reguliere en atypische werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner vorstellung des österreichischen ratsprogramms gesagt' ->

Date index: 2023-03-10
w