Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Auf seinen Körper hören
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
Jeder für seinen Bereich
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Seinen Rücktritt anbieten
Seinen Wohnsitz haben

Traduction de «seinen wünschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...








auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen

reoxiderende eigenschap van het water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im vorliegenden Fall ist darauf hinzuweisen, dass der materielle und immaterielle Schaden, auf den sich der Kläger beruft, im Entscheidungsverhalten des EAD begründet ist, der ihn entgegen seinen Wünschen und Erwartungen in die Besoldungsgruppe AD 5 eingestuft hat.

In casu zij opgemerkt dat de door verzoeker gestelde materiële en immateriële schade zijn oorsprong vindt in besluitnemingspraktijk van de EDEO, die hem, in strijd met zijn wensen en verwachtingen, heeft ingedeeld in rang AD 5.


Im vorliegenden Fall ist darauf hinzuweisen, dass der materielle und immaterielle Schaden, auf den sich der Kläger beruft, im Entscheidungsverhalten des EAD begründet ist, der ihn entgegen seinen Wünschen und Erwartungen in die Besoldungsgruppe AD 5 eingestuft hat.

In casu zij opgemerkt dat de door verzoeker gestelde materiële en immateriële schade zijn oorsprong vindt in besluitnemingspraktijk van de EDEO, die hem, in strijd met zijn wensen en verwachtingen, heeft ingedeeld in rang AD 5.


Angesichts des wachsenden Antisemitismus und anderer Formen des Hasses, angesichts des Wiederauflebens von Vorfällen angestachelt durch Gewalt, ist die Europäische Kommission entschlossen, Antisemitismus in all seinen Formen zu verhindern und zu bekämpfen sowie sicherzustellen, dass alle Juden in Europa das Leben führen können, das sie sich wünschen.

Nu antisemitisme en andere vormen van haat toenemen en wij worden geconfronteerd met incidenten waarbij wordt aangezet tot geweld, is de Europese Commissie vastbesloten om alle vormen van antisemitisme te voorkomen en te bestrijden en ervoor te zorgen dat Joden overal in Europa veilig kunnen leven.


E. in der Erwägung, dass laut dem Gutachten des Juristischen Diensts des Europäischen Parlaments vom 13. Juli 2009 zum Partnerschaftsabkommen im Fischereisektor zwischen der EU- und Marokko dieses Abkommen, das de facto die Westsahara einschließt, dem Völkerrecht nur entspricht, wenn die Wirtschaftstätigkeit auf der Grundlage der natürlichen Ressourcen der Westsahara im Interesse des sahrauischen Volkes und seinen Wünschen gemäß erfolgt,

E. overwegende dat volgens het advies van de Juridische Dienst van het Europees Parlement van 13 juli 2009 over de partnerschapsovereenkomst in de visserijsector tussen de Unie en Marokko deze overeenkomst, waarin de facto de Westelijke Sahara is opgenomen, pas strookt met het internationale recht, als de economische activiteiten in verband met de natuurlijke hulpbronnen van de Westelijke Sahara worden ontplooid in het belang van het volk van de Saharawi en volgens zijn wensen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es bestehe die strukturelle Gefahr, dass der Syndikusanwalt in einen Interessenkonflikt zwischen seinen Berufspflichten und den Zielen und Wünschen seines Unternehmens gerate, von dem er wirtschaftlich in größerem Maße abhängig sei und mit dem er sich in der Regel stärker identifiziere als ein externer Rechtsanwalt.

Er bestaat een structureel risico dat de advocaat in dienstbetrekking terecht komt in een belangenconflict tussen zijn beroepsverplichtingen en de doelstellingen en wensen van zijn onderneming, waarvan hij economisch veel afhankelijker is en waarmee hij zich veel sterker vereenzelvigt dan het geval zou zijn bij een externe advocaat.


Ich will dem Hohen Haus aber auch etwas verraten, was Herr Cohn-Bendit nicht gesagt hat: Die Konferenz der Präsidenten besteht aus einfachen Abgeordneten – richtig! Einer dieser Abgeordneten ist Daniel Cohn-Bendit. Und Herr Kollege Cohn-Bendit nimmt in der Konferenz der Präsidenten gern einmal die Unterstützung von anderen Fraktionsvorsitzenden entgegen, die ihn dort bei seinen Wünschen unterstützen – auch auf die Gefahr hin, dass es keine Mehrheit gäbe, wenn im Plenum darüber abgestimmt würde.

De heer Cohn-Bendit is een van die afgevaardigden, en hij neemt in die Conferentie van voorzitters zo nu en dan graag de steun in ontvangst van andere fractievoorzitters, die hem in zijn wensen steunen, ook als het risico bestaat dat er bij de stemming in de plenaire vergadering daarvoor geen meerderheid te vinden is.


Der heutige Tourist konsumiert auf individuellere Art eine Reihe von Leistungen, die er nach seinen Wünschen auswählt und sich dabei seine Reiseroute meistens selbst zusammenstellt, indem er sich der neuen Technologien der Informationsindustrie bedient. Als Verbraucher hat er immer höhere Ansprüche.

De toerist van vandaag is meer een individualistische gebruiker van een aantal diensten die hij zelf samenstelt.


– (EN) Ich möchte zunächst Minister Winkler begrüßen, der heute seinen ersten offiziellen Auftritt vor dem Europäischen Parlament absolviert, und ihm und seinen Regierungskollegen alles Gute für Ihren Ratsvorsitz wünschen. Ich danke ihm für seine ausführliche Antwort.

- (EN) Ik wil graag in de eerste plaats minister Winkler welkom heten bij zijn eerste officiële optreden in het Parlement. Ik wens hem en zijn collega's veel succes met hun voorzitterschap en dank hem voor zijn uitvoerige antwoord.


20. mißt gemäß seinen Wünschen in den Leitlinien zum Haushaltsverfahren dem Stand und der Qualität der Haushaltsausführung größte Bedeutung bei, wobei es diese Ausführung im Rahmen seiner zweiten Lesung sowohl quantitativ als auch qualitativ unter dem Gesichtspunkt seiner politischen Prioritäten analysieren wird; ersucht den Rat, ebenso zu verfahren und sich mit dem Parlament auf der Grundlage einer gemeinsamen Evaluierung zu verständigen;

20. verklaart in lijn met de in de begrotingsrichtsnoeren geuite wensen het grootste belang te hechten aan het niveau en de kwaliteit van de uitvoering, die het in het kader van zijn tweede lezing kwantitatief maar ook kwalitatief in het licht van zijn beleidsprioriteiten wil evalueren; verzoekt de Raad deze lijn te volgen en met het Parlement overleg te plegen op basis van een gemeenschappelijke evaluatie;


Der Benutzer hat das Recht, daß ihm ein mit den Spezifikationen für die Netzabschlusspunkte konformer, vollständig transparenter Dienst bereitgestellt wird, den er nach seinen Wünschen umstrukturiert nutzen kann, wobei z. B. keine bestimmten Kanalzuordnungen verboten oder vorgeschrieben sind.

De gebruiker heeft, in overeenstemming met de specificaties van het netwerkaansluitpunt, recht op verlening van een volkomen transparante dienst, die hij naar eigen inzicht ongestructureerd kan gebruiken, dat wil onder meer zeggen zonder dat daarbij kanaaltoewijzingen worden verboden of voorgeschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen wünschen' ->

Date index: 2024-02-12
w