Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seinen formen weiterhin " (Duits → Nederlands) :

144. verurteilt mit Nachdruck den Einsatz sexueller Gewalt gegen Mädchen und Frauen als Kriegstaktik, einschließlich Verbrechen wie Massenvergewaltigungen, sexuelle Sklaverei, Zwangsprostitution, geschlechtsspezifische Formen der Verfolgung, darunter Genitalverstümmelung bei Frauen, Menschenhandel, Sextourismus, Früh- und Zwangsehen, Ehrenmorde und alle anderen ähnlich schwerwiegenden Formen sexueller Gewalt; ist in diesem Zusammenhang weiterhin in besonderem Maße über die Lage in der Region der Großen Seen in Afrika und in Syrien be ...[+++]

144. veroordeelt ten stelligste het gebruik van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes als oorlogstactiek, waaronder misdrijven als massale verkrachting, seksuele slavernij, gedwongen prostitutie, genderspecifieke misdrijven zoals genitale verminking, mensenhandel, sekstoerisme, vroegtijdige en gedwongen huwelijken, eremoord en alle andere vormen van seksueel geweld van vergelijkbare ernst; blijft in dit verband uiterst bezorgd over bijvoorbeeld de situatie in het gebied van de Grote Meren in Afrika en Syrië; geeft uiting aan zijn ...[+++]


Die Annahme eines umfassenden Übereinkommens über den internationalen Terrorismus mit einer klaren und eindeutigen Definition des Terrorismus in all seinen Formen und Ausprägungen wäre in der Tat ein wichtiges Signal, das zeigen würde, dass die Völkergemeinschaft der terroristischen Bedrohung geschlossen gegenübertritt. Deshalb wird die Europäische Union weiterhin alle Anstrengungen unternehmen, einen internationalen Konsens über das umfassende Übereinkommen zu erreichen.

Aangezien de sluiting van een uitgebreide overeenkomst over het internationale terrorisme met een heldere en duidelijke definitie van terrorisme in al zijn vormen en manifestaties inderdaad een belangrijk signaal zou betekenen, en zou laten zien dat de internationale gemeenschap vastberaden is om op te treden tegen de terroristische dreiging, zal de Europese Unie alles in het werk blijven stellen om hierover een internationale consensus te bereiken.


Die Annahme eines umfassenden Übereinkommens über den internationalen Terrorismus mit einer klaren und eindeutigen Definition des Terrorismus in all seinen Formen und Ausprägungen wäre in der Tat ein wichtiges Signal, das zeigen würde, dass die Völkergemeinschaft der terroristischen Bedrohung geschlossen gegenübertritt. Deshalb wird die Europäische Union weiterhin alle Anstrengungen unternehmen, einen internationalen Konsens über das umfassende Übereinkommen zu erreichen.

Aangezien de sluiting van een uitgebreide overeenkomst over het internationale terrorisme met een heldere en duidelijke definitie van terrorisme in al zijn vormen en manifestaties inderdaad een belangrijk signaal zou betekenen, en zou laten zien dat de internationale gemeenschap vastberaden is om op te treden tegen de terroristische dreiging, zal de Europese Unie alles in het werk blijven stellen om hierover een internationale consensus te bereiken.


60. Der Europäische Rat erklärt erneut, dass die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Formen weiterhin eine der Prioritäten der gesamten Staatengemeinschaft darstellt und dass es die Pflicht aller Länder - insbesondere der Länder in der Region - ist, bei der Terrorismusbekämpfung aktiv mitzuwirken und Terrororganisationen in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, zu unterstützen.

60. De Europese Raad herhaalt dat de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen een van de prioriteiten van de Europese Unie en van de gehele internationale gemeenschap blijft en dat alle landen, met name in de regio, het tot hun plicht moeten rekenen actief samen te werken in de strijd tegen het terrorisme en zich te onthouden van elke vorm van directe of indirecte steun aan terroristische organisaties.


Der Europäische Rat erklärt erneut, dass die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Formen weiterhin eine der Prioritäten der Europäischen Union sowie der gesamten internationalen Gemeinschaft darstellt, und dass es die Pflicht aller Länder - insbesondere der Länder in der Region - ist, bei der Terrorismusbekämpfung aktiv mitzuwirken und Terrororganisationen in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, zu unterstützen.

De Europese Raad herhaalt dat de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen een van de prioriteiten van de Europese Unie en van de gehele internationale gemeenschap blijft en dat alle landen, met name in de regio, het tot hun plicht moeten rekenen actief samen te werken in de strijd tegen het terrorisme en zich te onthouden van elke vorm van directe of indirecte steun aan terroristische organisaties.


Sie haben weiterhin beschlossen, die Maßnahmen zur Vorbeugung und Bekämpfung des Frauen- und Mädchenhandels in all seinen Formen mittels einer kohärenten, bereichsübergreifenden und koordinierten Strategie zu intensivieren.

Daarnaast hebben zij besloten de acties ter preventie en bestrijding van alle vormen van vrouwen- en kinderhandel te intensiveren, wat via een veelomvattende, multidisciplinaire en gecoördineerde strategie zal gebeuren.


3. ist der Auffassung, dass der Terrorismus zu den wichtigsten gemeinsamen Herausforderungen gehört, mit denen die internationale Gemeinschaft konfrontiert ist; verurteilt jeden Akt von Terrorismus als kriminell und nicht zu rechtfertigen, unabhängig von seinen Beweggründen, Formen und Äußerungen; unterstreicht, dass die Union die Bekämpfung des Terrorismus weiterhin als höchste Priorität einstufen muss;

3. is van mening dat terrorisme een van de ernstigste algemene uitdagingen vormt waarmee de internationale gemeenschap zich geconfronteerd ziet; veroordeelt alle daden van terrorisme als misdadig en niet te rechtvaardigen, ongeacht de motieven ervoor, de vormen waarin en de wijze waarop deze zich manifesteren; onderstreept dat de strijd tegen het terrorisme voor de EU de hoogste prioriteit dient te behouden;


In seinen Schlussfolgerungen vom 25. Juni 2001 verurteilte der Rat erneut alle Formen von Terrorismus in der westlichen Balkanregion und erklärte seine weiterhin bestehende Entschlossenheit, gegebenenfalls auch durch restriktive Maßnahmen einschließlich eines Verbots der Visaerteilung für Extremisten, zu verhindern, dass derartige Aktionen den Demokratisierungsprozess untergraben.

(2) In zijn conclusies van 25 juni 2001 heeft de Raad alle vormen van terrorisme in de Westelijke Balkan opnieuw veroordeeld en bleef hij ernaar streven te voorkomen dat dergelijke acties de democratische processen ondermijnen, mede door middel van beperkende maatregelen zoals een verbod op de afgifte van visa aan extremisten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen formen weiterhin' ->

Date index: 2024-12-10
w