Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seine Tätigkeit im Ausland ausweiten

Traduction de «seine tätigkeit fortsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seine Tätigkeit im Ausland ausweiten

uitbreiden in het buitenland; buitenlandse expansie


das EWI erstellt einen Jahresbericht über seine Tätigkeit

het EMI stelt een jaarverslag op over zijn werkzaamheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. begrüßt die Initiative der Kommission aus dem Jahr 2011 zur Gründung eines Bündnisses für ein besseres und sichereres Internet für Kinder, zu dem sich 31 der größten Unternehmen des Technologie- und Mediensektors zusammengeschlossen haben, und betont, dass dieses Bündnis seine Tätigkeit fortsetzen und ausweiten sollte;

7. is tevens verheugd over het initiatief van de Commissie uit 2011 om een coalitie op te zetten ten einde te zorgen voor een beter en veiliger internet voor kinderen, waarin 31 van de grootste technologie- en mediabedrijven verenigd zijn, en dringt erop aan dat deze coalitie haar werk voortzet en uitbreidt;


Ferner ist Ihre Berichterstatterin der Auffassung, dass das gemeinsame Unternehmen SESAR für den Erfolg des einheitlichen europäischen Luftraums eine herausragende Rolle spielt und dass es seine Tätigkeit noch lange weiter fortsetzen sollte.

Bovendien is de rapporteur van mening dat de gemeenschappelijke onderneming SESAR belangrijk is voor het succes van het SES en in de toekomst haar rol moet blijven spelen.


Im übrigen würde es seine das europäische Patent betreffende Tätigkeit als unabhängiges internationales Organ der Gemeinschaft fortsetzen.

Anderzijds blijft het, als van de Gemeenschap onafhankelijk internationaal orgaan, zijn werkzaamheden op het gebied van het Europees octrooi uitvoeren.


A. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 6. Juli 2006 beschlossen hat, dass der nichtständige Ausschuss seine Tätigkeit für die verbleibende Zeit des bestehenden Mandats von 12 Monaten unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 175 seiner Geschäftsordnung über eine etwaige Verlängerung fortsetzen wird,

A. overwegende dat het met zijn resolutie van 6 juli 2006 heeft besloten "dat de Tijdelijke Commissie haar werkzaamheden gedurende de resterende periode van het voorgeschreven mandaat van twaalf maanden [zou] voortzetten, onverminderd de bepalingen van artikel 175 van zijn Reglement met betrekking tot een eventuele verlenging",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erfolgt die Übertragung zur öffentlichen Nutzung oder zu nichtlandwirtschaftlichen Zwecken, so sorgt der Mitgliedstaat für die Wahrung der Interessen der Beteiligten und insbesondere dafür, dass der Erzeuger seine Tätigkeit fortsetzen kann.

Bij overdracht van grond aan de overheid of wanneer de overdracht geen landbouwdoeleinden dient, zien de lidstaten erop toe dat de nodige maatregelen ter vrijwaring van de rechtmatige belangen van de partijen worden getroffen, en met name dat de producent zijn melkproductie kan voortzetten.


45. beschließt folglich, dass der Nichtständige Ausschuss seine Tätigkeit für die verbleibende Zeit des bestehenden Mandats von zwölf Monaten unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 175 seiner Geschäftsordnung über eine etwaige Verlängerung fortsetzen wird;

45. beslist bijgevolg dat de Tijdelijke Commissie haar werkzaamheden gedurende de resterende periode van het voorgeschreven mandaat van twaalf maanden zal voortzetten, onverminderd de bepalingen van artikel 175 van zijn Reglement met betrekking tot een eventuele verlenging;


18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich und in Konsultation mit dem Europäischen Parlament Maßnahmen zu prüfen, um das Stigma eines Konkurses zu mindern, wozu möglicherweise ein Moratorium für die Schuldenrückzahlung gehören könnte, wenn der Konkursverwalter zu dem Schluss kommt, dass keine betrügerischen oder illegalen Praktiken angewandt wurden und das betreffende Unternehmen seine Tätigkeit fortsetzen kann; fordert die Kommission auf, die Verbreitung der besten Praktiken in diesem Bereich mit Blick auf die Ausarbeitung einer Empfehlung zu erleichtern;

18. spoort de Commissie en de lidstaten aan op de terreinen waarop zij respectievelijk bevoegd zijn in overleg met het Europees Parlement maatregelen te overwegen om het stigma van bankroet minder scherp te maken, mogelijkerwijs ook door een moratorium op schuldvorderingen wanneer de liquidateur vaststelt dat er geen sprake is van fraudulente of illegale praktijken en het betrokken bedrijf zijn activiteiten kan voortzetten; doet een beroep op de Commissie om de verspreiding van goede praktijken op dit gebied te bevorderen met het oog op de formulering van een aanbeveling;


Erweist sich diese Tätigkeit als unvereinbar mit der des Bediensteten oder mit den Interessen des Zentrums und kann der Bedienstete nicht versichern, dass sie innerhalb einer bestimmten, angemessenen Frist beendet wird, so schlägt der Direktor dem Verwaltungsrat eine Entscheidung darüber vor, ob der Bedienstete seinen Dienst fortsetzen kann oder ob sein Vertrag gekündigt oder er vorläufig seines Dienstes enthoben wird.

Indien mocht blijken dat deze bezigheid onverenigbaar is met die van het personeelslid dan wel met de belangen van het Centrum, en indien het personeelslid er niet voor kan instaan dat aan deze bezigheid binnen een bepaalde, redelijke termijn een einde wordt gemaakt, geeft de directeur de Raad van bestuur in overweging een besluit te nemen over de vraag of de aanstelling van het betrokken personeelslid dient te worden gehandhaafd dan wel of hij dient te worden ontslagen of geschorst.


Das Forum wird seine Tätigkeit 2004 auf der Grundlage des vereinbarten Zweijahresprogramms fortsetzen.

Het Forum zal zijn werkzaamheden in 2004 voortzetten op basis van het overeengekomen tweejarig werkprogramma.


Erfolgt die Übertragung zur öffentlichen Nutzung oder zu nichtlandwirtschaftlichen Zwecken, so sorgt der Mitgliedstaat für die Wahrung der Interessen der Beteiligten und insbesondere dafür, dass der Erzeuger seine Tätigkeit fortsetzen kann.

Bij overdracht van grond aan de overheid of wanneer de overdracht geen landbouwdoeleinden dient, zien de lidstaten erop toe dat de nodige maatregelen ter vrijwaring van de rechtmatige belangen van de partijen worden getroffen, en met name dat de producent zijn melkproductie kan voortzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine tätigkeit fortsetzen' ->

Date index: 2023-06-24
w