Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seine rolle beim abschluss » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der gemeinsamen Handelspolitik mit dem Vertrag von Lissabon auf ausländische Direktinvestitionen ausgeweitet wird; in der Erwägung, dass die Befugnisse des Parlaments in Bezug auf internationale Handelsabkommen hiermit erheblich erweitert werden, indem sein Recht auf regelmäßige Unterrichtung gestärkt und seine Beschlussfassungskompetenz durch seine Zustimmung beim Abschluss der Verhandlungen verbessert wird, wodurch eine direkte Vertretung der Bürger bei der Annahme ...[+++]

A. overwegende dat bij het Verdrag van Lissabon het toepassingsgebied van het gemeenschappelijk handelsbeleid is uitgebreid tot directe buitenlandse investeringen, en overwegende dat het Verdrag de bevoegdheden van het Parlement op het gebied van internationale handelsovereenkomsten aanzienlijk heeft uitgebreid door zijn recht om regelmatig geïnformeerd te worden, te versterken en door zijn beslissingsbevoegdheid te vergroten door zijn goedkeuring te vereisen na afloop van onderhandelingen, zodat de burgers rechtstreeks worden vertegenwoordigd bij de sluiting van internationale handelsovereenkomsten;


Darin sollte seine langfristige Entwicklung innerhalb der Innovationsunion vorgezeichnet werden, einschließlich der Gründung neuer Wissens- und Innovationsgemeinschaften, einer engen Verknüpfung mit der Privatwirtschaft und einer größeren Rolle beim unternehmerischen Denken.

Die moet zijn langetermijnontwikkeling binnen de Innovatie-Unie uitstippelen, waaronder de oprichting van nieuwe KIG's, nauwe banden met de particuliere sector en een sterkere rol in ondernemerschap.


– (IT) In Folge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon hat das Parlament seine Rolle beim Abschluss internationaler Luftverkehrsabkommen gestärkt.

− (IT) Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon speelt het Parlement een grote rol bij de sluiting van internationale luchtvaartovereenkomsten.


in der Erwägung, dass die Krisen in Afrika eine kohärente, globale Antwort erfordern, die über reine Sicherheitsaspekte hinausgeht; in der Erwägung, dass Frieden und Sicherheit notwendige Voraussetzungen für Entwicklung sind und dass alle lokalen und internationalen Akteure betont haben, dass eine enge Koordinierung zwischen der Sicherheits- und der Entwicklungspolitik erforderlich ist; in der Erwägung, dass eine langfristige Perspektive erforderlich ist; in der Erwägung, dass die Reform des Sicherheitssektors und die Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration ehemaliger Kombattanten wichtig sein kann, um die Ziele im Hinblick auf ...[+++]

overwegende dat de crisissituaties in Afrika een coherente mondiale respons vergen die veel meer omvat dan veiligheidsaspecten alleen; overwegende dat vrede en veiligheid randvoorwaarden zijn voor ontwikkeling, en dat alle lokale en internationale actoren hebben benadrukt dat nauwe coördinatie tussen veiligheids- en ontwikkelingsbeleid nodig is; overwegende dat een langetermijnperspectief nodig is; overwegende dat de hervorming van de veiligheidssector, demobilisatie en re-integratie van ex-strijders van belang kunnen zijn voor het bereiken van stabiliteit en ontwikkelingsdoelen; overwegende dat het VN-Verbindingsbureau voor Vrede en ...[+++]


seine Rolle bei der Förderung demokratischer Werte und des bürgerschaftlichen Engagements durch die verschiedenen Formen der praktischen Jugendarbeit, bei der Förderung der Achtung der kulturellen Vielfalt durch einen interkulturellen, interreligiösen und generationsübergreifenden Dialog und beim Vorgehen gegen alle Arten von Diskriminierung.

zijn rol bij het bevorderen van democratische waarden en actief burgerschap middels verschillende jeugdwerkactiviteiten gericht op het bevorderen van respect voor culturele diversiteit door middel van interculturele, interreligieuze en intergenerationele dialoog, en bij de bestrijding van alle vormen van discriminatie.


14. vertritt die Ansicht, dass der Fischereiausschuss des Parlaments, um seine Rolle beim Abschluss der partnerschaftlichen Fischereiabkommen zu erfüllen, von der Kommission in der Phase der Aushandlung dieser Abkommen genau informiert werden muss;

14. vindt dat de Commissie visserij van het Europees Parlement, wil zij haar rol bij de goedkeuring van partnerschapsovereenkomsten inzake visserij goed kunnen vervullen, door de Commissie nauwkeurig moet worden ingelicht tijdens de onderhandelingsprocessen met betrekking tot die overeenkomsten;


Angesichts dessen, dass es sich beim Programm um ein Mehrjahresprogramm handelt, mit dem ein Zeitraum von fünf Jahren abgedeckt wird, und dass das ESS auf dem Gebiet der Statistik seine Rolle als wichtiger Akteur beibehalten will, ist das Programm in Bezug auf Umfang und Ziele ehrgeizig, doch wird die Durchführung des Programms ein schrittweise erfolgen.

Gezien het feit dat het programma een meerjarenprogramma is voor een periode van vijf jaar en dat het ESS een belangrijke speler op het gebied van statistiek is en dat ook wil blijven, is het programma ambitieus wat toepassingsgebied en doelstellingen betreft, maar zal de uitvoering van het programma stapsgewijs gebeuren.


39. begrüßt, dass dem Parlament im Vertrag von Lissabon eine ausschlaggebende Rolle beim Abschluss des Verfahrens beigemessen wird; hebt hervor, dass

39. juicht toe dat het Verdrag van Lissabon een sleutelrol toekent aan het Parlement op het einde van de procedure; stelt immers het volgende vast:


39. begrüßt, dass dem Parlament im Vertrag von Lissabon eine ausschlaggebende Rolle beim Abschluss des Verfahrens beigemessen wird; hebt hervor, dass

39. juicht toe dat het Verdrag van Lissabon een sleutelrol toekent aan het Parlement op het einde van de procedure; stelt immers het volgende vast:


Das Verfahren räumt zugelassenen Forschungseinrichtungen eine zentrale Rolle beim Einwanderungsverfahren ein, da sie entscheidend an der thematischen Einschätzung des Kandidaten und seines Forschungsprojekts beteiligt sind.

De procedure voorziet in erkende onderzoeksinstellingen als belangrijke actoren bij de immigratieprocedure, omdat zij een cruciale rol spelen bij de thematische evaluatie van de kandidaat en zijn of haar onderzoeksproject.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine rolle beim abschluss' ->

Date index: 2023-09-02
w