Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seine funktionsweise muß dahingehend " (Duits → Nederlands) :

Da die wissensbasierte Wirtschaft äußerst dynamischer Natur sein wird, muß man unbedingt ihre Funktionsweise besser verstehen.

Gezien het feit dat de kenniseconomie een zeer dynamisch karakter zal hebben, is een beter inzicht in de functionering hiervan van essentieel belang.


29.3. seine Funktionsweise muß dahingehend angepaßt werden, daß seine Rolle als Rahmen für den sozialen Dialog und als Sprachrohr der Bürgergesellschaft gestärkt wird;

29.3 zijn werking dient zodanig te worden aangepast dat zijn rol als platform voor sociale dialoog en als spreekbuis van het maatschappelijk middenveld wordt versterkt;


Da die wissensbasierte Wirtschaft äußerst dynamischer Natur sein wird, muß man unbedingt ihre Funktionsweise besser verstehen.

Gezien het feit dat de kenniseconomie een zeer dynamisch karakter zal hebben, is een beter inzicht in de functionering hiervan van essentieel belang.


Das Parlament muß seine Arbeitsweise dahingehend ändern, daß sie den veränderten Arbeitsbedingungen gerecht wird.

Dit Parlement moet zijn manier van functioneren aanpassen aan de gewijzigde arbeidsomstandigheden.


Das Parlament muß seine Arbeitsweise dahingehend ändern, daß sie den veränderten Arbeitsbedingungen gerecht wird.

Dit Parlement moet zijn manier van functioneren aanpassen aan de gewijzigde arbeidsomstandigheden.


4. stellt fest, daß die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Rechtsstaatlichkeit auch ein Element bei den Politiken der Union wie der Einrichtung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sowie bei der Sozial-, Außen- und Entwicklungspolitik (Artikel 11 EUV, Artikel 136 und 177 EGV) und der Funktionsweise ihrer Organe sein muß;

4. stelt vast dat eerbiediging van de rechten van de mens, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat bijgevolg ook de drijfveer moet vormen voor het beleid van de Unie zoals het tot stand brengen van een gebied van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid , en voor het sociaal, buitenlands en ontwikkelingsbeleid van de Unie (art. 11 VEU, art. 136 en 177 EG-Verdrag) en voor de werking van haar instellingen;


7.2. Aus dem Antrag müssen Auslegung, Herstellungs- und Funktionsweise des Bauteils ersichtlich sein; der Antrag muß eine Bewertung der Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Richtlinie ermöglichen.

7.2. De aanvraag moet inzicht verschaffen in ontwerp, fabricageproces en werking van de component en beoordeling van de overeenstemming met de voorschriften van deze richtlijn mogelijk maken.


67. ist davon überzeugt, daß jegliche Politik dahingehend untersucht werden muß, wie sie sich auf die Armut auswirkt; bei den Entwicklungsprogrammen und den handelspolitischen Maßnahmen muß geprüft werden, wie sie sich auf die Frage der Armut und die geschlechtsspezifischen Aspekte auswirken; eine solche Beurteilung muß ebenso streng sein wie das von der EU angewandte Verfahren der Umweltverträglichkeitsprüfung;

67. is ervan overtuigd dat alle beleidslijnen doorgelicht moeten worden op het effect dat zij hebben op de armoede; dat ontwikkelingsprogramma's en handelsbeleid bekeken moeten worden naar hun impact op armoede- en gendervraagstukken; dat een dergelijke beoordeling even strikt moet worden uitgevoerd als de procedure van de EU voor milieu-effectbeoordeling;


2. Aus dem Antrag müssen Auslegung, Herstellungs- und Funktionsweise des Produkts ersichtlich sein; der Antrag muß eine Bewertung der Übereinstimmung mit den Anforderungen der Richtlinie ermöglichen.

2. De aanvraag moet inzicht verschaffen in ontwerp, fabricageproces en werking van het produkt en beoordeling van de overeenstemming met de eisen van de richtlijn mogelijk maken.


Dieser Umzug ist ein erster Schritt in Richtung auf die Rolle, die der Ausschuß der Regionen im interinstitutionellen Gefüge von morgen spielen will, in dem seine beratende Funktion dahingehend verstärkt werden muß, daß das Europäische Parlament ihn um Stellungnahme ersuchen kann".

Een en ander geeft aan welke rol het Comité van de Regio's in het toekomstige bestel van de instellingen wenst te spelen, waarbij met name zijn adviserende functie moet worden versterkt en ook het Europees Parlement het Comité zal kunnen raadplegen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine funktionsweise muß dahingehend' ->

Date index: 2021-04-15
w