Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein sollte sozusagen beide ausgangspunkte miteinander » (Allemand → Néerlandais) :

Natürlich könnten wir diese Fragen völlig unabhängig voneinander betrachten, aber meiner Auffassung nach ist es die Aufgabe der politischen Institutionen, pragmatisch zu sein und somit zu verstehen, dass es angesichts dieses enormen Produktionsvolumens, das für Heroin verwendet wird während die Versorgung mit einem Produkt desselben landwirtschaftlichen Ursprungs sehr knapp ist, möglich sein sollte, sozusagen beide Ausgangspunkte miteinander zu verknü ...[+++]

Natuurlijk is het mogelijk om deze twee kwesties volkomen los van elkaar te zien, maar ik ben van mening dat het de taak is van politieke instellingen om pragmatisch te zijn en daarom in te zien dat we, nu er gelijktijdig sprake is van een enorme productie voor heroïnedoeleinden en een zwaar tekort aan een product van dezelfde herkomst, deze twee uitgangspunten zouden moeten kunnen combineren.


E. unter Hinweis darauf, dass Kultur und Tourismus im Rahmen einer wirtschaftlichen Entwicklung der Randgebiete der Europäischen Union oft eng miteinander verknüpft sind und es deshalb ein Anliegen sein sollte, dass beide Bereiche daraus Nutzen ziehen,

E. overwegende dat cultuur en toerisme vaak nauw met elkaar zijn verbonden in het kader van de economische ontwikkeling van de regio's in de Europese Unie en dat daarom meer aandacht moet worden besteed aan het feit dat beide sectoren hiervan profiteren,


E. unter Hinweis darauf, dass Kultur und Tourismus im Rahmen einer wirtschaftlichen Entwicklung der Randgebiete der Europäischen Union oft eng miteinander verknüpft sind und es deshalb ein Anliegen sein sollte, dass beide Bereiche daraus Nutzen ziehen,

E. overwegende dat cultuur en toerisme vaak nauw met elkaar zijn verbonden in het kader van de economische ontwikkeling van de regio's in de Europese Unie en dat daarom meer aandacht moet worden besteed aan het feit dat beide sectoren hiervan profiteren,


Ihre Wirtschaftsstrukturen ergänzen einander mehr, als sie miteinander in Wettbewerb stehen, obwohl das Paradigma „China als die Fabrik, Indien als das Back Office“ nicht übertrieben werden sollte; beide Länder verfügen über die Fähigkeit, sowohl BPO als auch Produktionszentrum zu sein.

De economische structuren van de beide landen zijn meer aanvullend dan concurrerend, hoewel niet te zwaar moet worden gehecht aan het paradigma “China als fabriek, India als back office” .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein sollte sozusagen beide ausgangspunkte miteinander' ->

Date index: 2021-12-16
w