Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Band muss walzgerade sein

Traduction de «sein muss jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Band muss walzgerade sein

het band moet recht zijn gewalst


das Entstehen dieser Netzstruktur muss auf Chromentmischungen zurueckzufuehren sein

het ontstaan van dit netwerk moet toegeschreven worden aan uitscheiding van chroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine solche Entscheidung, die mit Gründen versehen sein muss, kann jedoch nur getroffen werden, wenn die Hochschuleinrichtung es dem Studierenden ermöglicht hat, seine Verteidigungsrechte auszuüben, und wenn der Ausschluss eine Maßnahme ist, die im Verhältnis zu den begangenen Taten und ihrer Schwere steht.

Een dergelijke beslissing, die gemotiveerd moet zijn, kan echter slechts worden genomen indien de instelling voor hoger onderwijs de student de mogelijkheid heeft geboden zijn rechten van de verdediging uit te oefenen en indien de uitsluiting een maatregel is die evenredig is met de gepleegde feiten en de ernst ervan.


In der Erwägung, dass der Gerichtshof der Europäischen Union mehrmals und insbesondere in seinem Urteil T-13/99 an dieses Vorsorgeprinzip und die sich daraus ergebenden Pflichten erinnert hat; dass demnach "zwar eine rein hypothetische Betrachtung des Risikos und eine Ausrichtung (der) Entscheidungen auf ein "Nullrisiko" untersagt ist, die Gemeinschaftsorgane jedoch ihre Verpflichtung aus Artikel 129 Absatz 1 Unterabsatz 1 EG-Vertrag beachten müssen, ein hohes Gesundheitsschutzniveau sicherzustellen, das, um mit dieser Vorschrift ver ...[+++]

Overwegende dat, meermaals, en in het bijzonder in zijn arrest T-13/99, het Hof van Justitie van de Europese Unie het voorzorgsbeginsel herhaald heeft en de plichten die eruit voortvloeien; dat, aldus, als het "verboden is om een louter hypothetische aanpak van het risico aan te nemen en [de] beslissingen naar een "nulrisico" te oriënteren, de communautaire instellingen evenwel rekening moeten houden met hun verplichting, krachtens artike l29, paragraaf 1, eerste lid, van het verdrag, om te zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, dat, om verenigbaar te zijn met deze bepaling, niet noodzakelijk technisch ...[+++]


Diese Person kann eine andere als die unter Buchstabe e genannte Person sein und muss nicht im Aufnahmemitgliedstaat anwesend sein, muss jedoch bei einer angemessenen und begründeten Anfrage verfügbar sein.

Het kan daarbij gaan om een andere dan de onder e) genoemde persoon en de betrokkene hoeft niet aanwezig te zijn in de lidstaat van ontvangst, maar hij moet beschikbaar zijn in het geval daartoe een redelijk en gerechtvaardigd verzoek wordt ingediend.


Diese Person kann eine andere als die unter Buchstabe e genannte Person sein und muss nicht im Aufnahmemitgliedstaat anwesend sein, muss jedoch bei einer angemessenen und begründeten Anfrage verfügbar sein.

Het kan daarbij gaan om een andere dan de onder e) genoemde persoon en de betrokkene hoeft niet aanwezig te zijn in de lidstaat van ontvangst, maar hij moet beschikbaar zijn in het geval daartoe een redelijk en gerechtvaardigd verzoek wordt ingediend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher denke ich, dass das Wirtschaftswachstum unsere Priorität sein muss, jedoch in engem Zusammenhang mit der Schaffung neuer Arbeitsplätze und dem Schutz bereits vorhandener.

Daarom denk ik dat onze prioriteit moet liggen bij economische groei, echter in nauw verband met het creëren van nieuwe banen en het beschermen van bestaande banen.


Daher denke ich, dass das Wirtschaftswachstum unsere Priorität sein muss, jedoch in engem Zusammenhang mit der Schaffung neuer Arbeitsplätze und dem Schutz bereits vorhandener.

Daarom denk ik dat onze prioriteit moet liggen bij economische groei, echter in nauw verband met het creëren van nieuwe banen en het beschermen van bestaande banen.


Freier Warenverkehr bedeutet nicht unbedingt, dass jedes Produkt im gesamten Binnenmarkt identisch sein muss. Jedoch besteht Anlass zur Besorgnis, wenn stark unterschiedlich zusammengesetzte Produkte in einer Weise vermarktet werden, die geeignet ist, den Verbraucher dahingehend irrezuführen, dass er die Vorstellung hat, dass das Produkt überall im EU-Binnenmarkt dasselbe ist, obwohl dies nicht der Fall ist.

Hoewel het vrije verkeer van goederen in de EU niet noodzakelijkerwijs betekent dat elk product in de hele interne markt identiek moet zijn, is het zorgwekkend wanneer producten met verschillende samenstelling zo op de markt worden gebracht dat de consument daardoor misleid kan worden en ervan uitgaat dat het product in de hele eengemaakte markt van de EU hetzelfde is, terwijl dit niet het geval is.


I. in der Erwägung, dass die Konflikt- und Krisenprävention auf zivilem und diplomatischem Wege das Leitprinzip jeglicher Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik der Europäischen Union sein muss; jedoch in der Erkenntnis, dass die Europäische Union über militärische Mittel zur Bewältigung und Beilegung von Krisen verfügen muss,

I. er met nadruk op wijzend dat conflict- en crisispreventie met civiele en diplomatieke middelen het leidende beginsel moet zijn voor iedere vorm van buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de Europese Unie, maar zich tevens realiserend dat de Europese Unie over de nodige militaire middelen moet kunnen beschikken voor de beheersing en oplossing van crisissituaties,


I. in der Erwägung, dass die Krisenprävention das Leitprinzip jeglicher Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU sein muss; jedoch in der Erkenntnis, dass die EU über militärische Mittel zur Bewältigung und Beilegung von Krisen verfügen muss,

I. er met nadruk op wijzend dat crisispreventie het leidende beginsel moet zijn voor iedere vorm van buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de Europese Unie, maar zich tevens realiserend dat de Europese Unie over de nodige militaire middelen moet kunnen beschikken voor de beheersing en oplossing van crisissituaties,


Die Erarbeitung vergleichbarer Daten und Bewertungen ist jedoch eine wesentliche Voraussetzung, die erfuellt sein muss, wenn die Beobachtungsstelle in der Lage sein soll, sinnvolle Empfehlungen zu Politik und Praxis der EU-Organe und der Mitgliedstaaten abzugeben, und wenn die politischen Entscheidungsträger in der Lage sein sollen, auf der Grundlage der in anderen Mitgliedstaaten gesammelten Erfahrungen Entscheidungen über ihr eigenes Vorgehen zu treffen.

Toch is het belangrijk dat er vergelijkbare gegevens en beoordelingen worden opgesteld, wil het Waarnemingscentrum in staat zijn aan de EU-instellingen en de lidstaten zinvolle aanbevelingen inzake beleid en methoden te doen en willen de beleidsmakers conclusies kunnen trekken over hun werk op basis van de ervaringen in andere lidstaten.




D'autres ont cherché : das band muss walzgerade sein     sein muss jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein muss jedoch' ->

Date index: 2022-10-25
w