Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sei sie hebt " (Duits → Nederlands) :

Sie hebt hervor, dass gemäss dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Religionsfreiheit auch ein « kostbares Gut » für Atheisten sei.

Zij onderstreept dat, volgens het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, de vrijheid van godsdienst ook een « kostbaar goed » voor de ongelovigen is.


Sie hebt hervor, dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Gemeinde Melle durch Beschluss vom 4. Februar 1998 die Erteilung der Erschliessungsgenehmigung abgelehnt habe, dass der Ständige Ausschuss des Provinzialrates von Ostflandern durch Beschluss vom 7. Mai 1998 den Widerspruch gegen diesen Ablehnungsbeschluss zurückgewiesen habe und dass auch der bei der Flämischen Regierung erhobene Widerspruch zurückgewiesen worden sei, und zwar durch Erlass des flämischen Ministers der Öffentlichen Arbeiten, des Transportwesens und der Raumordnung vom 25. September 1998.

Zij wijst erop dat het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Melle bij besluit van 4 februari 1998 de verkavelingsvergunning heeft geweigerd, dat de bestendige deputatie van de provincieraad van Oost-Vlaanderen bij besluit van 7 mei 1998 het beroep tegen die weigeringsbeslissing heeft verworpen en dat ook het beroep bij de Vlaamse Regering werd verworpen, bij besluit van 25 september 1998 van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke Ordening.


Auf diese Einrede antwortet die Klägerin einerseits, dass das angefochtene Gesetz die Organisation und die Kontrolle der Tätigkeiten ändere, die nicht in den Rahmen der regulären Arbeitskreise fallen würden und deren verwaltungsmässige Organisation insbesondere der Klägerin anvertraut worden sei; sie hebt andererseits hervor, dass sie Arbeitgeber der Personen sei, die im Rahmen eines LBA-Vertrags eingestellt werden könnten, und dass ihr in dieser Eigenschaft verschiedene Verpflichtungen auferlegt würden.

Op die exceptie antwoordt de verzoekster, enerzijds, dat de aangevochten wet de organisatie en de controle wijzigt van de activiteiten waaraan niet tegemoet wordt gekomen in de reguliere arbeidscircuits en waarvan de administratieve organisatie met name aan de verzoekster wordt toevertrouwd; zij merkt, anderzijds, op dat zij de werkgever is van personen die in het kader van een P.W.A.-overeenkomst kunnen worden tewerkgesteld, een hoedanigheid waarin haar verscheidene verplichtingen worden opgelegd.


Während Frau Cresson geltend macht, dass die Gemeinschaftsvorschriften beachtet worden seien, hebt der Generalanwalt hervor, dass die verschiedenen Tatsachen für eine Grundeinstellung bezeichnend seien, die erkennen lasse, dass sie während ihrer Amtszeit als Mitglied der Kommission gewillt gewesen sei, dieses Amt dazu zu gebrauchen, persönlichen Freunden zu Lasten des Haushalts der Gemeinschaft Vergünstigungen zu gewähren.

Hoewel mevr. Cresson beweert dat aan de gemeenschapsvoorschriften was voldaan, benadrukt de advocaat-generaal dat de verschillende feiten symptomatisch zijn voor een grondhouding die erop wijst dat mevr. Cresson bereid was, terwijl zij in functie was als lid van de Commissie, die functie te gebruiken om persoonlijke vrienden te bevoordelen op kosten van de Gemeenschap.


Sie hebt auch hervor, dass 1980 von einer « Grundgesetzgebung » bezüglich der Pflegeleistungen ausserhalb der Pflegeanstalten keine Rede gewesen sei und dass der Zuständigkeitsvorbehalt (Artikel 5 § 1 I Nr. 1 Buchstabe a) des obengenannten Sondergesetzes) sich nur auf die Politik der Gemeinschaften bezüglich der Pflegeleistungen innerhalb der Pflegeanstalten beziehe.

Zij beklemtoont ook dat er in 1980 van « organieke wetgeving » inzake zorgverstrekking buiten de verplegingsinrichtingen geen sprake was en dat derhalve het bevoegdheidsvoorbehoud (artikel 5, § 1, I, 1°, a), van de voormelde bijzondere wet) enkel betrekking heeft op het beleid van de gemeenschappen betreffende de zorgverstrekking in de verplegingsinrichtingen.


Der Ministerrat ficht an, dass die Regel « non bis in idem » eine allgemeine Regel des Steuerrechts sei, und hebt hervor, dass in diesem Fall alle pharmazeutischen Unternehmen auf die gleiche Weise behandelt würden, falls der König von der Ihm erteilten Ermächtigung Gebrauch mache, da sie auf die gleiche Weise einer Abgabe unterworfen werden würden, was jegliche Diskriminierung ausschliesse.

De Ministerraad betwist dat de regel « non bis in idem » een algemeen beginsel van fiscaal recht is en beklemtoont dat te dezen alle farmaceutische firma's op dezelfde manier zullen worden behandeld indien de Koning van de Hem gegeven machtiging gebruik maakt, vermits zij op dezelfde manier aan een heffing zullen worden onderworpen, wat elke discriminatie uitsluit.




Anderen hebben gezocht naar : sie hebt     sei sie hebt     beachtet worden seien     worden seien hebt     obengenannten sondergesetzes sich     idem eine     hebt     sei sie hebt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei sie hebt' ->

Date index: 2022-01-25
w