Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr vorsichtig formuliert » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident, Herr Kommissar, ich danke Ihnen für Ihre sehr vorsichtig formulierte Erklärung.

– (EN) Mijnheer de voorzitter, dank u, commissaris, voor uw zorgvuldig geformuleerde verklaring.


Ratingagenturen spielen bei der Beurteilung von Risiken, die mit der Situation von Unternehmen und eigentlich auch von Mitgliedstaaten verbunden sind, eine entscheidende Rolle. Die Krise hat auch – vorsichtig formuliert – gezeigt, dass ihre Arbeitsweise Probleme bereitet hat und weiterhin mit zeitweise sehr ernsten Folgen bereitet.

Ratingbureaus spelen een hoofdrol bij de beoordeling van de risico's van de situatie van ondernemingen – en van staten – en de crisis heeft aangetoond dat hun functioneren – om het zachtjes uit te drukken – voor problemen heeft gezorgd én zorgt, soms met grote gevolgen.


Die Wahlbeobachtungsmission unter der sehr fähigen Leitung unseres Kollegen General Morillon – dessen Arbeit ich sehr schätze – hat nur einen vorläufigen Bericht verfasst, und jedwede politische Beurteilung, die dieses Parlament vornimmt, muss ebenso vorsichtig formuliert werden, bevor wir in diesem Hohen Hause unsere eigenen Schlussfolgerungen ziehen.

De verkiezingswaarnemingsmissie, onder de bekwame leiding van onze collega generaal Morillon – wiens werk ik prijs – heeft slechts een voorlopig verslag opgesteld en bij een eventuele politieke beoordeling die dit Parlement maakt, moet dan ook een slag om de arm worden gehouden alvorens conclusies te trekken.


Dieser Artikel wurde jedoch im Rat in langwierigen Gesprächen sehr vorsichtig formuliert, um sicherzustellen, daß Überwachungsmaßnahmen nicht berührt und nur strafrechtliche Untersuchungen erfaßt werden.

Het artikel is in de Raad evenwel uitvoerig besproken en zorgvuldig geformuleerd om te voorkomen dat het op de inlichtingendiensten betrekking heeft en om ervoor te zorgen dat het alleen voor onderzoek in strafzaken geldt.


Dieser Artikel wurde jedoch im Rat in langwierigen Gesprächen sehr vorsichtig formuliert, um sicherzustellen, daß Überwachungsmaßnahmen nicht berührt und nur strafrechtliche Untersuchungen erfaßt werden.

Het artikel is in de Raad evenwel uitvoerig besproken en zorgvuldig geformuleerd om te voorkomen dat het op de inlichtingendiensten betrekking heeft en om ervoor te zorgen dat het alleen voor onderzoek in strafzaken geldt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr vorsichtig formuliert' ->

Date index: 2024-05-10
w