Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sehr gering löslich

Traduction de «sehr gering etwa » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2012 war der Anteil der Makrofinanzhilfe-Transaktionen gemessen an der Gesamtsumme der vom Fonds gedeckten ausstehenden Kapital- und Zinsbeträge sehr gering (etwa 2 %) (siehe Schaubild 1).

In 2012 was het aandeel van de MFB-operaties in het uitstaande totaalbedrag in hoofdsom en rente dat door het fonds wordt gedekt, zeer beperkt (circa 2 %, zie grafiek 1).


Im Jahr 2012 war der Anteil der Makrofinanzhilfe-Transaktionen gemessen an der Gesamtsumme der vom Fonds gedeckten ausstehenden Kapital- und Zinsbeträge sehr gering (etwa 2 %) (siehe Schaubild 1).

In 2012 was het aandeel van de MFB-operaties in het uitstaande totaalbedrag in hoofdsom en rente dat door het fonds wordt gedekt, zeer beperkt (circa 2 %, zie grafiek 1).


Zudem wurde argumentiert, dass die Zunahme beim Cashflow ab 2010 und nicht etwa ab 2011 hätte analysiert werden müssen, da der Cashflow 2011 sehr gering gewesen sei.

Er werd ook aangevoerd dat de stijging van de kasstroom had moeten worden geanalyseerd vanaf 2010, en niet vanaf 2011, aangezien de kasstroom zich in 2011 op een zeer laag niveau bevond.


22. stellt fest, dass militärische Operationen von den Mitgliedstaaten außerhalb des EU-Haushalts finanziert werden und dass ihre gemeinsamen Kosten unter den Mechanismus ATHENA fallen; hebt hervor, dass ATHENA entscheidend für die Durchführung dieser Operationen und ein Instrument der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten ist, mit dem vor allem auch jene Mitgliedstaaten dafür gewonnen werden, einen Beitrag zu GSVP-Operationen zu leisten, denen es an finanziellen und operativen Mitteln mangelt; bedauert jedoch, dass der derzeitige Anteil der gemeinsamen Kosten weiterhin sehr gering ist (Schätzungen zufolg ...[+++]

22. erkent dat militaire operaties door de lidstaten worden gefinancierd buiten de EU-begroting om en dat hun gemeenschappelijke kosten door het Athenamechanisme worden gedekt; benadrukt dat het Athenamechanisme essentieel is voor het inzetten van deze operaties, en dat het een instrument van solidariteit tussen de lidstaten vormt en hen aanmoedigt om aan GVDB-missies bij te dragen, vooral lidstaten die niet veel financiële en operationele middelen hebben; betreurt het echter dat het feitelijke aandeel gemeenschappelijke kosten zeer laag blijft (naar schatting circa 10-15 % van alle kosten) en dat het hoge aandeel van door de lidstaten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. stellt fest, dass militärische Operationen von den Mitgliedstaaten außerhalb des EU-Haushalts finanziert werden und dass ihre gemeinsamen Kosten unter den Mechanismus ATHENA fallen; hebt hervor, dass ATHENA entscheidend für die Durchführung dieser Operationen und ein Instrument der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten ist, mit dem vor allem auch jene Mitgliedstaaten dafür gewonnen werden, einen Beitrag zu GSVP-Operationen zu leisten, denen es an finanziellen und operativen Mitteln mangelt; bedauert jedoch, dass der derzeitige Anteil der gemeinsamen Kosten weiterhin sehr gering ist (Schätzungen zufolg ...[+++]

23. erkent dat militaire operaties door de lidstaten worden gefinancierd buiten de EU-begroting om en dat hun gemeenschappelijke kosten door het Athenamechanisme worden gedekt; benadrukt dat het Athenamechanisme essentieel is voor het inzetten van deze operaties, en dat het een instrument van solidariteit tussen de lidstaten vormt en hen aanmoedigt om aan GVDB-missies bij te dragen, vooral lidstaten die niet veel financiële en operationele middelen hebben; betreurt het echter dat het feitelijke aandeel gemeenschappelijke kosten zeer laag blijft (naar schatting circa 10-15 % van alle kosten) en dat het hoge aandeel van door de lidstaten ...[+++]


Die Infrastruktur für Flüssiggas ist mit einer großen Anzahl von Tankstellen in der Union (etwa 29 000) verhältnismäßig gut entwickelt, auch wenn diese Tankstellen ungleichmäßig verteilt sind und die Tankstellendichte in einigen Ländern sehr gering ist.

De LPG- infrastructuur is vrij goed ontwikkeld, en er zijn momenteel reeds veel tankpunten in de EU (circa 29.000), zij het dat deze tankpunten een zeer ongelijke spreiding kennen, met in een aantal landen een lage penetratiegraad.


Aufgrund ihres Gehalts an amorphen oder gering kristallisierten Anteilen, wie etwa Alumosilikaten oder Eisen- und Aluminiumoxihydroxiden, haben sie sehr besondere physikalische und chemische Eigenschaften.

Deze mineralen hebben heel specifieke fysische en chemische eigenschappen als gevolg van de amorfe of slecht gekristalliseerde bestanddelen die ze bevatten, zoals aluminiumsilicaten en ijzer- en aluminiumoxyhydroxiden.


Eine neue Richtlinie des Rates ist notwendig, da die Wirksamkeit der Beitreibungsmaßnahmen sehr gering ist und der Anteil der tatsächlichen beigetriebenen Beträge insgesamt nur etwa 5 % ausmacht.

Een nieuwe richtlijn van de Raad is noodzakelijk omdat de invorderingsefficiëntie zeer laag is, met een invorderingsratio van slechts ongeveer 5%.


51. nimmt zur Kenntnis, dass die prozentuale Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt außergewöhnlich niedrig ist, nämlich unter 25%, und damit im Vergleich zu der durchschnittlichen Frauenerwerbsquote von 49 % in der EU-27 sehr gering ist und dass die Beschäftigungsquote von Frauen auf etwa 20 % gefallen ist, während der Frauenanteil im informellen Sektor zunimmt, was häufig auf das Zusammentreffen mehrerer Faktoren zurückzuführen ist, nämlich das niedrige Bildungsniveau vieler Frauen, das Fehlen eines institutionalis ...[+++]

51. merkt op dat de participatiegraad van vrouwen op de arbeidsmarkt uitzonderlijk laag blijft (minder dan 25%) en zeer laag is in vergelijking met de gemiddelde participatiegraad van vrouwen in de EU-27 van 49%, en dat het percentage werkende vrouwen is gedaald tot circa 20%, in tegenstelling tot de stijging van de participatie van vrouwen in de informele sector, die vaak het gevolg is van een combinatie van het lage onderwijsniveau van veel vrouwen, het ontbreken van een geïnstitutionaliseerd, geografisch gespreid, toegankelijk en b ...[+++]


Bei den Badegebieten an Binnengewässern ist die Konformität jedoch mit 55,6% bei den verbindlichen Werten und nur etwa 27,8% bei den Richtwerten sehr gering.

In het binnenland is de nalevingsgraad echter laag: 55,6% van de badzones voldoet daar aan de imperatieve waarden en slechts 27,8% aan de richtwaarden.




D'autres ont cherché : sehr gering löslich     sehr gering etwa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr gering etwa' ->

Date index: 2023-02-16
w