Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr begrenztem ausmaß erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Mitgliedstaaten (Luxemburg und Portugal) kommen ihren Verpflichtungen gegenüber Griechenland und Italien zunehmend nach, während andere (Bulgarien, Kroatien und die Slowakei) nur in sehr begrenztem Ausmaß Umsiedlungen vornehmen.

Enkele lidstaten (Luxemburg en Portugal) maken gestaag vooruitgang wat hun verplichtingen jegens Griekenland en Italië betreft, maar andere (Bulgarije, Kroatië en Slowakije) herplaatsen slechts in zeer beperkte mate.


EMI RM: Tonträger und in sehr begrenztem Ausmaß Merchandising, Künstlermanagement sowie bestimmte Vertriebsdienste im Internethandel für Dritte.

EMI RM: muziekopnames en zeer beperkte activiteiten op het gebied van merchandising, artiestenmanagement en bepaalde e-commercediensten voor derden.


Insbesondere hat Georgien bislang bei der Umsetzung der handelsbezogenen Gesetzesbestimmungen seines ENP-Aktionsplans Fortschritte nur in sehr begrenztem Ausmaß erzielt.

Met name heeft Georgië tot op heden slechts zeer beperkte vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van de handelsgerelateerde regelgevende bepalingen van het ENB-actieplan en zal Georgië zijn inspanningen op dit gebied aanmerkelijk moeten opvoeren voordat er gestart zou kunnen worden met de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst.


Insbesondere hat Georgien bislang bei der Umsetzung der handelsbezogenen Gesetzesbestimmungen seines ENP-Aktionsplans Fortschritte nur in sehr begrenztem Ausmaß erzielt.

Met name heeft Georgië tot op heden slechts zeer beperkte vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van de handelsgerelateerde regelgevende bepalingen van het ENB-actieplan en zal Georgië zijn inspanningen op dit gebied aanmerkelijk moeten opvoeren voordat er gestart zou kunnen worden met de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst.


10. stellt fest, dass die irische Wirtschaft vor dem EU-IWF-Hilfsprogramm gerade eine Banken- und Wirtschaftskrise von beispiellosem Ausmaß erlitten hatte, die im Wesentlichen auf die erheblichen Auswirkungen der „US-Subprime-Krise“ auf den irischen Finanzsektor, die verantwortungslose Risikobereitschaft irischer Banken und den weitverbreiteten Einsatz von Asset-Backed Securities zurückzuführen war; stellt ferner fest, dass dies nach der Globalgarantie und der anschließenden Bankenrettung dazu führte, dass der öffentliche Sektor keinen Zugang mehr zu den Kapitalmärkten hatte und es zu einem Rückgang des irischen BIP um 6,4 % im Jahr 200 ...[+++]

10. merkt op dat de Ierse economie voordat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging net een banken- en economische crisis van ongekende proporties had gekend, die grotendeels het gevolg was van de blootstelling van de Ierse financiële sector aan de Amerikaanse „subprimecrisis”, de onverantwoorde risico's die de Ierse banken namen en het wijdverbreide gebruik van effecten op onderpand van activa, waardoor, in aansluiting op de globale garantieregeling en de daaropvolgende reddingsoperatie, de overheidssector geen toegang meer kreeg tot de kapitaalmarkten, zodat het Ierse bbp in 2009 met 6,4% terugliep (en met ...[+++]


Allerdings wurden nur sehr schleppend Fortschritte bei der Erhöhung des Frauenanteils in den Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften erzielt – in den letzten Jahren durchschnittlich nicht mehr als 0,6 %.[4] Zudem war das Ausmaß der Verbesserungen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich, so dass sich auch die Ergebnisse sehr unterschiedlich darstellen.

Toch is het percentage vrouwen in raden van bestuur de afgelopen jaren maar heel licht gestegen: gemiddeld met slechts 0,6 procentpunt per jaar[4]. De mate van verbetering verschilde per lidstaat en heeft tot sterk uiteenlopende resultaten geleid.


Allerdings wurden nur sehr schleppend Fortschritte bei der Erhöhung des Frauenanteils in den Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften erzielt – in den letzten Jahren durchschnittlich nicht mehr als 0,6 %.[4] Zudem war das Ausmaß der Verbesserungen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich, so dass sich auch die Ergebnisse sehr unterschiedlich darstellen.

Toch is het percentage vrouwen in raden van bestuur de afgelopen jaren maar heel licht gestegen: gemiddeld met slechts 0,6 procentpunt per jaar[4]. De mate van verbetering verschilde per lidstaat en heeft tot sterk uiteenlopende resultaten geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr begrenztem ausmaß erzielt' ->

Date index: 2023-10-10
w