Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab
Eine Erfindung sehen in ...
Rehabilitation des Sehens betreiben
Sehen

Traduction de «sehen in ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren






die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab

de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Mitgliedstaaten sehen in ihrem nationalen Recht entsprechende Umsetzungsmaßnahmen vor.

Alle lidstaten hebben overeenstemmende omzettingsmaatregelen in hun nationale recht.


109. ? Die Mitgliedstaaten sehen in ihrem einzelstaatlichen Recht Verfahren für die Suche nach Familienangehörigen unbegleiteter Minderjähriger vor. ⎪ Die Mitgliedstaaten bemühen sich im Interesse des Wohls des unbegleiteten Minderjährigen, ? Sie beginnen baldmöglichst nach Eingang eines Antrags auf internationalen Schutz mit der Suche nach Familienangehörigen des unbegleiteten Minderjährigen und tragen gleichzeitig für sein Wohl Sorge.

109. ð De lidstaten stellen in hun nationale wetgeving procedures vast om de gezinsleden van de niet-begeleide minderjarige op te sporen. Nadat een verzoek om internationale bescherming is ingediend, beginnen ï In het belang van de niet-begeleide minderjarige trachten de lidstaten de gezinsleden van √ de niet-begeleide minderjarige ∏ ð met zijn belang voor ogen, ï niet-begeleide minderjarigen zo spoedig mogelijk op te sporen.


(4) Die Mitgliedstaaten sehen in ihrem einzelstaatlichen Recht Verfahren für die Suche nach Familienangehörigen oder sonstigen Angehörigen unbegleiteter Minderjähriger in den Mitgliedstaaten vor.

4. De lidstaten nemen in hun nationale recht procedures op voor het opsporen van gezinsleden of andere verwanten van de minderjarige die in de lidstaten verblijven.


(1) Die Vertragsparteien sehen in ihrem innerstaatlichen Recht Regeln und Verfahren für den Umgang mit Schaden vor.

1. De partijen voorzien in hun nationale recht in voorschriften en procedures ter zake van schade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar machen die Bürger in zunehmendem Maße von ihren Rechten Gebrauch, doch sehen sie sich nach wie vor mit praktischen und rechtlichen Schwierigkeiten konfrontiert, wenn sie die Rechte, die sie in ihrem Heimatland haben, auch in einem anderen Mitgliedstaat wahrnehmen wollen.

Burgers maken nu meer gebruik van hun rechten, maar ervaren nog praktische en juridische problemen wanneer zij de rechten die zij in hun eigen lidstaat hebben, willen uitoefenen in een andere lidstaat.


Millionen Europäer sehen ihre Lieblingsserien, die sie im Fernsehen verpasst haben, auf dem Weg zur Arbeit mit ihrem Smartphone an, schauen sich Internetinhalte am Fernseher im Wohnzimmer an oder stellen ihre eigenen Inhalte ins Netz.

Miljoenen Europeanen kijken op weg naar werk op hun smartphone naar hun favoriete tv-serie, bekijken op hun tv-toestel in de woonkamer online-inhoud of zetten zelfgemaakte inhoud op internet.


Die Abkommen sehen in ihrem jeweiligen Artikel 3 Absatz 2 vor, dass die USA und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union Urkunden über die Anwendung bilateraler Verträge austauschen werden.

In artikel 3, lid 2, van de overeenkomsten is bepaald dat tussen de Verenigde Staten en de lidstaten van de Unie schriftelijke instrumenten worden uitgewisseld betreffende de toepassing van de bilaterale overeenkomsten.


Es wird interessant sein zu sehen, ob die jungen Europäer unabhängig von ihrem Herkunftsland ähnliche Meinungen vertreten oder ob die kulturellen und konfessionellen Unterschiede eine Rolle spielen.

Daaruit zal blijken of jonge Europeanen gelijklopende standpunten hebben, ongeacht hun land van herkomst, dan wel of culturele en religieuze verschillen op dit vlak een rol spelen.


Bereits bei ihrem letzten Treffen im Februar hatten beide Parteien ihre Absicht bekräftigt, regelmäßige Kontakte aufrechtzuerhalten, um die Probleme, vor die sich die europäischen Fluggesellschaften gestellt sehen, besser angehen zu können.

Deze bijeenkomst is het gevolg van het door beide partijen tijdens hun laatste bijeenkomst in februari ll. uitgedrukte voornemen om geregeld contact te onderhouden ten einde het zoeken van oplossingen voor de problemen waarmee de Europese luchtvaartmaatschappijen worden geconfronteerd te vergemakkelijken.


Sie bietet dem interessierten Besucher bis zum 27. August 1994 einen Überblick über die von der Kommission in den letzten Jahren geförderten Restaurierungsarbeiten. Nach Lissabon und Barcelona ist Paris die dritte Station dieser Wanderausstellung, die auf ihrem Weg durch Europa auch in Florenz, Bukarest, Warschau und Brüssel zu sehen sein wird.

Parijs is, na Lissabon en Barcelona, de derde plaats die de rondreizende fotografische tentoonstelling door Europa aandoet; ze zal daarna nog te bezichtigen zijn te Florence, Boekarest, Warschau en Brussel.




D'autres ont cherché : rehabilitation des sehens betreiben     eine erfindung sehen in     sehen in ihrem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen in ihrem' ->

Date index: 2021-11-25
w