Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seele dieses siebten rahmenprogramms sind » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend möchte ich einen Appell anbringen: Forscher, die das Herz und die Seele dieses Siebten Rahmenprogramms sind, dürfen in diesem Programm nicht der Beschränkung auf eine Minute unterliegen, wie sie dem Ausschuss für Beschäftigung in dieser Aussprache auferlegt wurde.

Tot slot wil ervoor te pleiten dat de onderzoekers, die de ziel zijn van dit zevende kaderprogramma, in dat programma niet alleen maar die ene minuut krijgen die de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken in dit debat heeft gehad.


Im siebten Rahmenprogramm sind die Fischerei und die Aquakultur allerdings keine spezifischen Schwerpunkte.

In het zevende kaderprogramma behoren de visserij en de aquacultuur niet langer tot de prioriteiten.


Unter den Zielen des Siebten Rahmenprogramms sind folgende Ziele von besonderer Bedeutung:

Van de doelstellingen van het zevende kaderprogramma zijn de volgende vooral belangrijk:


Die Kommission selbst erkennt in ihrem Arbeitsdokument an, dass die Vereinfachung und Rationalisierung die „conditio sine qua non“ für den Erfolg der Forschungstätigkeiten im Zusammenhang mit dem Siebten Rahmenprogramms sind.

De Commissie erkent in haar werkdocument zelf dat vereenvoudiging en rationalisatie absolute voorwaarden zijn voor succes van de onderzoeksactiviteiten van het zevende kaderprogramma.


Unter den Zielen des Siebten Rahmenprogramms sind folgende Ziele von besonderer Bedeutung:

Van de doelstellingen van het zevende kaderprogramma zijn de volgende vooral belangrijk:


(8) Im siebten Rahmenprogramm sind zu einem frühen Zeitpunkt angemessene Maßnahmen zum Schutz der Rechte am geistigen Eigentum im Forschungsprozess zu ergreifen, um private Investitionen wirksamer anzuziehen und zu gewährleisten, dass Forschung und Entwicklung wirksam zur Verbesserung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit beitragen.

(8) Teneinde met meer succes particuliere investeringen aan te trekken en te zorgen dat onderzoek en ontwikkeling de meest effectieve bijdrage leveren aan de verbetering van het concurrentievermogen van Europa moeten binnen het zevende kaderprogramma geschikte maatregelen worden genomen voor de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in een vroeg stadium van het onderzoeksproces.


Die Teilnahme an den Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms sollte dadurch erleichtert werden, dass sämtliche relevante Informationen veröffentlicht und damit allen potenziellen Teilnehmern rechtzeitig und benutzerfreundlich zur Verfügung gestellt werden und dass einfache und schnelle Verfahren ohne zu komplizierte finanzielle Bedingungen und unnötige Berichterstattung in angemessener Weise entsprechend den in der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des ...[+++]

Deelname aan de activiteiten van het zevende kaderprogramma moet worden vergemakkelijkt door de publicatie van alle relevante informatie, die tijdig en op gebruiksvriendelijke wijze voor alle potentiële deelnemers ter beschikking moet worden gesteld, alsmede door het passend gebruik van eenvoudige en snelle procedures zonder onnodig ingewikkelde financiële voorwaarden en nodeloze verslaglegging, overeenkomstig de regels voor deelname die op dit kaderprogramma van toepassing zijn, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 1906/2006 van ...[+++]


Verordnung (Euratom) Nr. 1908/2006 des Rates vom 19. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Atomgemeinschaft sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (2007-2011) [Amtsblatt L 400 vom 30.12.2006] Diese Verordnung betrifft die Einzelheiten der Teilnahme von Unternehmen, Forschungszentren und Hoc ...[+++]

Verordening (Euratom) nr. 1908/2006 van de Raad van 19 december 2006 tot vaststelling van de regels voor deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor atoomenergie voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2011) [Publicatieblad L 400 van 30 december 2006].


Für die im Rahmen dieses Beschlusses finanzierten Gemeinschaftsmaßnahmen sind die Verordnungen (EG, Euratom) Nr. 2988/95 und Nr. 2185/96 anwendbar auf jeden Verstoß gegen eine gemeinschaftsrechtliche Bestimmung und jede Verletzung einer im Rahmen des Siebten Rahmenprogramms begründeten vertraglichen Pflicht durch eine Handlung oder Unterlassung eines Wirtschaftsteilnehmers, die einen Schaden für den Gesamthaushaltsplan der Union od ...[+++]

Voor de krachtens dit besluit gefinancierde communautaire maatregelen zijn Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 en Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van toepassing op elke inbreuk op het Gemeenschapsrecht, met inbegrip van niet-nakoming van een op grond van het zevende kaderprogramma overeengekomen contractuele verplichting die bestaat in een handelen of nalaten van een marktdeelnemer waardoor de algemene begroting van de Europese Unie of de door de Unie beheerde begrotingen door een onverschuldigde uitgave worden of zouden kunnen worden benadeeld.


Diese Themenbereiche sind weit gefasst und auf einer relativ hohen Gliederungsebene definiert, so dass sie sich an Anforderungen und Möglichkeiten anpassen lassen, die sich eventuell während der Laufzeit des Siebten Rahmenprogramms ergeben.

Deze thema's worden op relatief hoog niveau in grote lijnen gedefinieerd, zodat zij kunnen worden aangepast aan zich ontwikkelende behoeften en kansen die zich in de loop van het zevende kaderprogramma kunnen voordoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seele dieses siebten rahmenprogramms sind' ->

Date index: 2023-04-12
w