Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schäden an gewässern oder geschützten » (Allemand → Néerlandais) :

Als Umweltschäden gelten die unmittelbare oder mittelbare Schädigung von Gewässern, von geschützten Arten oder natürlichen Lebensräumen, die unter den Schutz des Netzes Natura 2000 fallen, sowie unmittelbare oder mittelbare Verunreinigungen des Bodens, die ein erhebliches Risiko für die menschliche Gesundheit darstellen.

Milieuschade wordt gedefinieerd als directe of indirecte schade aan het aquatische milieu of aan in het kader van Natura 2000 beschermde soorten en natuurlijke habitats, en als directe of indirecte bodemverontreiniging die een groot gevaar voor de volksgezondheid zou kunnen opleveren.


Bei solchen Schäden handelt es sich um die Schädigung von Gewässern, von geschützten Arten oder natürlichen Lebensräumen oder des Bodens.

Die schade omvat schade aan waterlichamen, beschermde soorten, natuurlijke habitats of de bodem.


Die Artikel 20 und 21 § 1 Absatz 6 und die Artikel 24 bis 30 finden nur Anwendung: 1. auf Umweltschäden, die durch eine der in Anlage 3 aufgezählten Berufstätigkeiten verursacht werden, und auf die unmittelbar drohenden Schäden infolge einer dieser Tätigkeiten; oder 2. auf Schäden an geschützten Arten und natürlichen Lebensräumen, die durch eine andere als die in Anlage 3 aufgelisteten Berufstätigkeiten verursacht werden, und auf unmittelbar drohende Schäden infolge einer dieser Tätigkeiten, wenn der Betreiber einen Fehler oder eine ...[+++]

De artikelen 20 en 21, § 1, zesde lid en de artikelen 24 tot en met 30 zijn uitsluitend van toepassing op : 1° milieuschade die wordt veroorzaakt door een van de beroepsactiviteiten, opgesomd in bijlage 3, alsook op een onmiddellijke dreiging van dergelijke schade als gevolg van een van die activiteiten; of 2° schade aan beschermde soorten en natuurlijke habitats die wordt veroorzaakt door een andere dan de in bijlage 3 opgesomde beroepsactiviteiten, en op een onmiddellijke dreiging van dergelijke schade ten gevolge van een van die a ...[+++]


Sanierung von Schäden an Gewässern oder geschützten Arten oder natürlichen Lebensräumen

Herstel van schade aan wateren en aan beschermde soorten of natuurlijke habitats


1. Sanierung von Schäden an Gewässern oder geschützten Arten oder natürlichen Lebensräumen

1. Herstel van schade aan wateren en aan beschermde soorten of natuurlijke habitats


Sanierung von Schäden an Gewässern oder geschützten Arten oder natürlichen Lebensräumen

Herstel van schade aan wateren en aan beschermde soorten of natuurlijke habitats


1. Sanierung von Schäden an Gewässern oder geschützten Arten oder natürlichen Lebensräumen

1. Herstel van schade aan wateren en aan beschermde soorten of natuurlijke habitats


bezeichnet der Ausdruck „Schiff“ ein Schiff, das nicht ausschließlich auf Binnengewässern, in geschützten Gewässern oder in deren unmittelbarer Nähe oder in Gebieten verkehrt, die einer Hafenordnung unterliegen;

e) „schip”: een schip anders dan een schip dat uitsluitend vaart op binnenwateren of wateren binnen, of dicht grenzend aan, beschutte wateren of gebieden waar havenvoorschriften gelden;


Das zweite Haftungssystem wird auf alle anderen als die in der Anlage I des dekretalen Teils des Umweltgesetzbuches angeführten beruflichen Tätigkeiten angewandt, jedoch nur, wenn den durch die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften geschützten Arten und natürlichen Lebensräumen Schaden zugefügt wird oder wenn die unmittelbare Gefahr eines solchen Schadens besteht.

De tweede aansprakelijkheidsregeling geldt voor alle andere beroepsactiviteiten dan die waarvan sprake in bijlage I bij het Milieuwetboek, decreetgevend deel, maar enkel wanneer schade toegebracht wordt of dreigt te worden aan de bij de communautaire wetgeving beschermde soorten en natuurlijke habitats.


11". Seeschiff" ein Schiff, das nicht ausschließlich auf Binnengewässern oder in beziehungsweise in unmittelbarer Nähe von geschützten Gewässern oder einer Hafenordnung unterliegenden Gebieten verkehrt;

11". zeeschepen": schepen, andere dan schepen die uitsluitend varen op de binnenwateren of op wateren binnen of nauw grenzend aan beschutte wateren of zones waar havenvoorschriften van toepassing zijn;


w